GGP ITALY MP 24 Li Скачать руководство пользователя страница 13

[1]  PL - DANE TECHNICZNE

[2]  Napięcie i częstotliwość zasilania MAX

[3]  Napięcie i częstotliwość zasilania NOMINAL

[4]  Maksymalna prędkość łańcucha

[5]  Maksymalna częstotliwość obrotów 

wrzeciona

[6]  Długość prowadnicy

[7]  Pojemność zbiornika oleju

[8]  Łańcuch zębaty

[9]  Prowadnica

[10]  Waga bez zespołu akumulatora

[11]  Zmierzony poziom mocy ciśnienia 

akustycznego

[12]  Błąd pomiaru

[13]  Poziom mocy akustycznej zmierzony

[14]  Gwarantowany poziom mocy akustycznej

[15]  Poziom wibracji

[16]  AKCESORIA NA ZAMÓWIENIE

[17]  Zespół akumulatora, mod.

[18]  Ładowarka akumulatora

a) UWAGA: Całkowita wskazana wartość drgań 

została zmierzona zgodnie ze znormalizowaną 

metodą badania i może być wykorzystana w 

celu dokonania porównania między dwoma 

urządzeniami. Całkowita wartość drgań może być 

również stosowana do wstępnej oceny zagrożenia.

b) OSTRZEŻENIE: emisja drgań w praktycznym 

zastosowaniu niniejszego narzędzia może się 

różnić od deklarowanej wartości łącznej, w 

zależności od sposobu użytkowania urządzenia. 

Dlatego, w celu zapewnienia bezpieczeństwa 

użytkownika, konieczne jest podczas pracy z 

urządzeniem podjęcie następujących środków 

bezpieczeństwa: noszenie rękawic podczas 

korzystania z urządzenia, ograniczenie czasu 

użytkowania urządzenia i skrócenie czasu 

trzymania wciśniętej dźwigni regulacji obrotów 

silnika. 

[1]  PT - DADOS TÉCNICOS

[2]  Tensão e frequência de alimentação MÁX

[3]  Tensão e frequência de alimentação 

NOMINAL

[4]  Velocidade máxima da corrente

[5]  Frequência máxima de rotação do mandril

[6]  Comprimento barra de guia

[7]  Capacidade do tanque do óleo

[8]  Corrente dentada

[9]  Barra de guia

[10]  Peso sem grupo bateria

[11]  Nível de pressão acústica mensurada

[12]  Incerteza de medição

[13]  Nível de potência acústica mensurado

[14]  Nível de potência acústica garantido

[15]  Nível de vibrações

[16]  ACESSÓRIOS A PEDIDO

[17]  Grupo bateria, mod.

[18]  Carregador de bateria

a) NOTA: o valor total declarado das vibrações foi 

mensurado de acordo com um método normalizado 

de ensaio e pode ser utilizado para comparar uma 

ferramenta com a outra. O valor total das vibrações 

também pode ser utilizado para uma avaliação 

preliminar da exposição.

b) ADVERTÊNCIA: a emissão de vibrações no uso 

efetivo da ferramenta pode ser diversa do valor 

total declarado de acordo com os modos com os 

quais a ferramenta é utilizada. Portanto, durante o 

trabalho, é necessário adotar as seguintes medidas 

de segurança para proteger o operador: usar 

luvas durante o uso, limitar o tempo de utilização 

da máquina e encurtar o tempo durante o qual a 

alavanca de comando é mantida pressionada.

[1]  RO - DATE TEHNICE

[2]  Tensiune și frecvență de alimentare MAX

[3]  Tensiune și frecvență de alimentare 

NOMINAL

[4]  Viteza maximă a lanțului

[5]  Frecvență maximă de rotație a mandrinei

[6]  Lungime bară de ghidaje

[7]  Capacitate rezervor ulei

[8]  Lanț dințat

[9]  Bara de ghidaj

[10]  Greutate fără ansamblul baterie

[11]  Nivel măsurat de presiune acustică

[12]  Nesiguranță în măsurare

[13]  Nivel de putere acustică măsurat

[14]  Nivel de putere acustică garantat

[15]  Nivel de vibrații

[16]  ACCESORII LA CERERE

[17]  Ansamblu baterie, mod.

[18]  Alimentator pentru baterie

a) OBSERVAŢIE: valoarea totală declarată a 

vibrațiilor a fost măsurată ținându-se cont de o 

metodă de probă normalizată și poate fi utilizată 

pentru a compara instrumentele între ele. Valoarea 

totală a vibrațiilor poate fi utilizată și pentru o 

evaluare preliminară a expunerii.

b) AVERTISMENT: emisia de vibrații în utilizarea 

efectivă a instrumentului poate fi diferită față de 

valoarea totală declarată, în funcție de modurile 

în care se utilizează instrumentul. Din acest motiv 

este nevoie ca, în timpul sesiunii de lucru, să se 

adopte următoarele măsuri de siguranță menite să 

protejeze operatorul: purtarea mănușilor în timpul 

utilizării, limitarea duratei de utilizarea a mașinii și 

scurtarea duratei în care se ține apăsată maneta de 

comandă a acceleratorului.

[1]  RU - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

[2]  Напряжение и частота питания МАКС.

[3]  Напряжение и частота питания 

НОМИНАЛЬНЫЕ

[4]  Максимальная скорость цепи

[5]  Максимальная частота вращения шпинделя

[6]  Длина направляющей шины

[7]  Емкость масляного бака

[8]  Пильная цепь

[9]  Направляющая шина

[10]  Вес без батарейного блока

[11]  Измеренный уровень звукового давления

[12]  Погрешность измерения

[13]  Измеренный уровень звуковой мощности

[14]  Гарантируемый уровень звуковой мощности

[15]  Уровень вибрации

[16]  ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ 

ПО ТРЕБОВАНИЮ

[17]  Батарейный блок, мод.

[18]  Зарядное устройство

a) ПРИМЕЧАНИЕ: общий заявленный уровень 

вибрации был измерен с использованием 

нормализованного метода испытаний, и его 

можно использовать для сравнения различных 

инструментов между собой. Общий уровень 

вибрации можно также использовать для 

предварительной оценки подверженности 

воздействию вибрации.

b) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: уровень вибрации во 

время фактической эксплуатации инструмента 

может отличаться от общего заявленного 

значения и зависит от режимов эксплуатации 

инструмента. Поэтому во время работы 

необходимо принимать следующие меры 

безопасности для защиты оператора: работать 

в перчатках, ограничивать время использования 

машины и сократить время, в течение которого 

рычаг управления дросселем остается нажатым.

[1]  SK - TECHNICKÉ PARAMETRE

[2]  MAX. napájacie napätie a frekvencia

[3]  MENOVITÉ napájacie napätie a frekvencia

[4]  Maximálna rýchlosť reťaze

[5]  Maximálna frekvencia otáčania vretena

[6]  Dĺžka vodiacej lišty

[7]  Kapacita olejovej nádrže

[8]  Ozubená reťaz

[9]  Vodiaca lišta

[10]  Hmotnosť jednotky akumulátora

[11]  Nameraná úroveň akustického tlaku

[12]  Nepresnosť merania

[13]  Nameraná úroveň akustického výkonu

[14]  Zaručená úroveň akustického výkonu

[15]  Úroveň vibrácií

[16]  VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO

[17]  Akumulátorová jednotka, mod.

[18]  Nabíjačka akumulátora

a) POZNÁMKA: vyhlásená celková hodnota 

vibrácií bola nameraná s použitím normalizovanej 

skúšobnej metódy a je možné ju použiť na 

porovnanie jednotlivých nástrojov. Celková 

hodnota vibrácií môže byť použitá aj pri prípravnom 

vyhodnocovaní vibrácií.

b) VAROVANIE: emisie vibrácií pri skutočnom 

použití nástroja môžu byť iné ako sú stanovené 

celkové hodnoty, a to v závislosti na režimoch, pri 

ktorých sa daný nástroj používa. Preto je potrebné 

počas práce prijať nižšie uvedené bezpečnostné 

opatrenia, ktoré majú za cieľ ochrániť operátora: 

počas bežného použitia majte nasadené rukavice, 

obmedzte dobu použitia stroja a skráťte doby, 

počas ktorých je zatlačená ovládacia páka plynu.

[1] 

SL - TEHNIČNI PODATKI

[2]  Napetost in frekvenca električnega napajanja 

- MAX

[3]  Napetost in frekvenca električnega napajanja 

- NAZIVNA

[4]  Maksimalna hitrost verige

[5]  Maksimalna frekvenca rotacije vretena

[6]  Dolžina meča

[7]  Kapaciteta rezervoarja za olje

[8]  Zobata veriga

[9]  Meč

[10]  Teža brez sklopa baterije

[11]  Izmerjena raven zvočnega tlaka

[12]  Nezanesljivost meritve

[13]  Izmerjena raven zvočne moči

[14]  Zagotovljena raven zvočnega tlaka

[15]  Nivo vibracij

[16]  DODATNA OPREMA PO NAROČILU

[17]  Sklop baterije, mod.

[18]  Polnilnik baterije

a) OPOMBA: Deklarirana skupna vrednost vibracij 

je bila izmerjena v skladu z normirano metodo 

preizkušanja; mogoče jo je uporabiti za primerjavo 

med različnimi orodji. Skupna vrednost vibracij se 

lahko uporabi tudi za predhodno oceno izpostavitve.

b) OPOZORILO: Med dejansko uporabo orodja se 

oddajane vibracije lahko razlikujejo od deklarirane 

skupne vrednosti, kar je odvisno od načina 

uporabe orodja. Zato je treba med delom udejanjati 

naslednje varnostne ukrepe za zaščito upravljavca: 

med delom nosite rokavice, omejite čas uporabe 

stroja in skrajšajte intervale, med katerimi pritiskate 

na komandni vzvod pospeševalnika. 

Содержание MP 24 Li

Страница 1: ...rid KASUTUSJUHEND T HELEPANU enne masina kasutamist lugeda t helepanelikult antud kasutusjuhendit FI Akkuk ytt inen pystykarsintasaha K YTT OHJEET VAROITUS lue k ytt opas huolellisesti ennen koneen k...

Страница 2: ...Akumul torov ty ov vyvetvovacia p la N VOD NA POU ITIE UPOZORNENIE pred pou it m stroja si pozorne pre tajte tento n vod SL Akumulatorska aga za obvejevanje z drogom PRIRO NIK ZA UPORABO POZOR preden...

Страница 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertaling...

Страница 4: ...1 2 A B C D E F G H I J K L M Type WA L dB L Made in China s n Art N 1 4 2 3 6 7 8 5...

Страница 5: ...1 XX XX XX XX 4 5 6 7 3 A B C A B C D A B...

Страница 6: ...1 XX XX XX XX XX A B B A 9 10 11 12 13 8 A B C A B C D D B A A...

Страница 7: ...1 XX XX XX XX XX A B A B 14 15 16 17 18 19 B A B A A B A A B...

Страница 8: ...1 XX 20 21...

Страница 9: ...a di misura m s2 m s2 1 95 1 5 16 ACCESSORI A RICHIESTA 17 Gruppo batteria mod BT 24 Li 2 0 BT 24 Li 4 0 18 Carica batteria CG 24 Li a NOTA il valore totale dichiarato delle vibrazioni stato misurato...

Страница 10: ...b hem kter ch je zatla ena ovl dac p ka plynu 1 DA TEKNISKE DATA 2 MAKS forsyningssp nding og frekvens 3 NOMINEL forsyningssp nding og frekvens 4 Maksimal k dehastighed 5 Maksimal omdrejningsfrekvens...

Страница 11: ...mise ajal kindaid piirake masina kasutamise aega ja l hendage perioode mille v ltel hoitakse gaasihooba all 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Sy tt j nnite ja taajuus MAX 3 Sy tt j nnite ja taajuus NOMINAL 4 Ket...

Страница 12: ...IEZ ME kop j nor d t vibr ciju intensit tes v rt ba tika izm r ta izmantojot standarta p rbaudes metodi un to var izmantot ier u savstarp jai sal dzin anai Kop jo vibr ciju intensit tes v rt bu var iz...

Страница 13: ...ERE 17 Ansamblu baterie mod 18 Alimentator pentru baterie a OBSERVA IE valoarea total declarat a vibra iilor a fost m surat in ndu se cont de o metod de prob normalizat i poate fi utilizat pentru a co...

Страница 14: ...KNING det totala angivna vibrationsv rdet har m tts i enlighet med en standardiserad testmetod och kan anv ndas f r en j mf relse mellan olika verktyg Det totala vibrationsv rdet kan anv ndas ven vid...

Страница 15: ...15 2 Battery charger 15 1 GENERAL INFORMATION 1 1 HOW TO READ THE MANUAL Some paragraphs in the manual contain important information regarding safety and operation and are emphasized in this manner NO...

Страница 16: ...have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal i...

Страница 17: ...lasses and hearing protection Further protective equipment for head hands legs and feet is recommended Adequate protective clothing will reduce personal injury from flying debris or accidental contact...

Страница 18: ...make sure you have been specifically trained to use this type of equipment you have carefully read the safety regulations and user instructions contained in this manual you practise first on logs on t...

Страница 19: ...ed pole mounted pruner The machine is essentially composed of a battery powered motor and a guide bar that takes the power from the battery to the motor which drives the cutting chain The operator is...

Страница 20: ...e following functions fig 1 A Motor supplies the drive power to the cutting means B Comands rod is fitted with the main switch controls C Rear handgrip support handgrip located on the rear of comands...

Страница 21: ...ig 5 B Direction in which the chain runs If the tip of the bar is equipped with a nose sprocket make sure the drive links are correctly inserted in the sprocket rims Fig 6 4 Check that chain tension a...

Страница 22: ...ature The belt Fig 12 A must go over the left shoulder towards the right hip Fasten the snap hook Fig 12 B to the provided fitting on the extension tube 6 1 3 Filling with chain lubrication oil Fill w...

Страница 23: ...ual you practise first on logs on the ground or attached to trestles in order to get familiar with the machine and the most suitable cutting techniques To operate with the machine proceed as described...

Страница 24: ...s or hazards Before conducting any inspections cleaning or maintenance adjustment interventions on the machine Stop the machine Wait until the chain is stationary Remove the battery from its housing A...

Страница 25: ...ump It is essential that you use good quality oil to lubricate the cutting parts effectively Used or poor quality oil does not guarantee good lubrication and reduces the working life of the chain and...

Страница 26: ...d during operation When transporting the machine on a vehicle always fasten the machine securely with cables or chains position it so that it can not cause a hazard for anybody 10 ASSISTANCE AND REPAI...

Страница 27: ...ain After each use 7 4 2 Check the machine and bar lubrication holes Before each use 8 1 Check the chain drive sprocket Once a month 8 2 Chain maintenance 8 3 14 Bar maintenance 8 4 Topping up the cha...

Страница 28: ...rt of the bar Excessive chain tensioning Re tension the chain par 6 1 3 Lubricant oil tank empty Fill the lubricant oil tank par 7 3 4 The motor runs irregularly and lacks power when revved Bar and ch...

Страница 29: ...energised Check it is plugged in and the power socket is energised Faulty battery charger Replace with an original spare part If the problem persists refer to the battery battery charger manual If pro...

Страница 30: ...905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstrasse 1 70771 Leinfelden Echterdingen g Esame CE del tipo No 16SHW1800 01 OND 2000 14 EC ANNEX V D Lsg 262 2002 ANNEX V Italy EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU...

Страница 31: ...icaciones de las directivas f Ente certificador g Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas i Nivel de potencia sonora medido j Nivel de potencia sonora garantizado m Potencia instalada...

Страница 32: ...un pr avis Podlo no promjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iepriek ja br din juma Kan zonder kennisgeving wijzigi...

Отзывы: