GGP ITALY MP 24 Li Скачать руководство пользователя страница 10

[1] 

BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

[2]  MAX напрежение и честота на захранване

[3]  НОМИНАЛНО напрежение и честота на 

захранване

[4]  Максимална скорост на веригата

[5]  Максимална честота на въртене на 

шпиндела

[6]  Дължина на направляваща шина

[7]  Вместимост на резервоара на маслото

[8]  Зъбчата верига

[9]  Направляваща шина

[10]  Тегло без блока на акумулатора

[11]  Измерено ниво на акустична мощност

[12]  Измервателна грешка

[13]  Ниво на измерена акустична мощност

[14]  Гарантирано ниво на звукова мощност

[15]  Ниво на вибрации

[16]  ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПО ЗАЯВКА

[17]  Блок на акумулатора, мод.

[18]  Зарядно устройство за акумулатора

a) ЗАБЕЛЕЖКА: декларираната обща стойност 

на вибрации е измерена придържайки се към 

стандартизиран метод на изпитване и може да 

се използва за правене на сравнение между 

един и друг инструмент. Общата стойност 

на вибрации може да се използва и за 

предварителна оценка на излагането.

b) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: възникване на вибрации 

при реалното използване на инструмента може да 

бъде различна от общата декларирана стойност, 

в зависимост от начините на използване на 

инструмента. Поради това е необходимо по време 

на работа да се вземат следните предпазни мерки 

целящи предпазването на оператора: носете 

ръкавици по време на използването, ограничете 

времената на използване на машината и 

намалете времената, през които се държи 

натиснат лоста за управление на ускорителя.

[1]  BS - TEHNIČKI PODACI

[2]  MAKS. napon i frekvencija napajanja

[3]  NAZIVNI napon i frekvencija napajanja

[4]  Maksimalna brzina lanca

[5]  Maksimalna frekvencija okretanja vretena

[6]  Dužina vodilice lanca

[7]  Kapacitet spremnika za ulje

[8]  Ozubljeni lanac

[9]  Vodilica lanca

[10]  Težina bez baterije

[11]  Izmjereni nivo zvučnog pritiska

[12]  Mjerna nesigurnost

[13]  Izmjereni nivo zvučne snage

[14]  Zajamčeni nivo zvučne snage

[15]  Nivo vibracija

[16]  DODATNA OPREMA NA ZAHTJEV

[17]  Baterija, mod.

[18]  Punjač baterije

a) NAPOMENA: ukupna prijavljena vrijednost 

vibracija izmjerena je prema normalizovanoj metodi 

ispitivanja i može se koristiti za vršenje poređenja 

između dvije alatke. Ukupna vrijednost vibracija 

može se koristiti i prilikom prethodne procjene 

izloženosti.

b) UPOZORENJE: emisija vibracija prilikom stvarne 

upotrebe alatke može se razlikovati od ukupne 

prijavljene vrijednosti u zavisnosti od načina na 

koji se koristi alatka. Stoga je neophodno, za 

vrijeme rada, primijeniti slijedeće sigurnosne mjere 

za zaštitu radnika: koristiti rukavice za vrijeme 

upotrebe, ograničiti vrijeme upotrebe mašine i 

skratiti vrijeme za koje se drži pritisnuta poluga 

komande gasa.

[1]  CS - TECHNICKÉ PARAMETRY

[2]  MAX. napájecí napětí a frekvence

[3]  JMENOVITÉ napájecí napětí a frekvence

[4]  Maximální rychlost řetězu

[5]  Maximální frekvence otáčení vřetena

[6]  Délka vodicí lišty

[7]  Kapacita olejové nádrže

[8]  Ozubený řetěz

[9]  Vodicí lišta

[10]  Hmotnost bez akumulátorové jednotky

[11]  Naměřená úroveň akustického tlaku

[12]  Nepřesnost měření

[13]  Naměřená úroveň akustického výkonu

[14]  Zaručená úroveň akustického výkonu

[15]  Úroveň vibrací

[16]  VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ

[17]  Akumulátorová jednotka, mod.

[18]  Nabíječka akumulátorů

a) POZNÁMKA: prohlášená celková hodnota vibrací 

byla naměřena s použitím normalizované zkušební 

metody a lze ji použít pro srovnání jednotlivých 

nástrojů. Celková hodnota vibrací může být použita 

také při přípravném vyhodnocování vystavení 

vibracím.

b) VAROVÁNÍ: emise vibrací při skutečném použití 

nástroje může být odlišná od prohlášené celkové 

hodnoty v závislosti na režimech, ve kterých se 

daný nástroj používá. Proto je třeba během práce 

přijmout níže uvedená bezpečnostní opatření, 

jejichž cílem je ochránit operátora: během běžného 

použití mějte nasazené rukavice a omezte dobu 

použití stroje a zkraťte doby, během kterých je 

zatlačena ovládací páka plynu.

[1]  DA - TEKNISKE DATA

[2]  MAKS. forsyningsspænding og -frekvens

[3]  NOMINEL forsyningsspænding og -frekvens

[4]  Maksimal kædehastighed

[5]  Maksimal omdrejningsfrekvens for spindel

[6]  Sværdets længde

[7]  Olietankens-kapacitet

[8]  Savkæde

[9] Sværd

[10]  Batterienhedens vægt

[11]  Målt lydtryksniveau

[12]  Usikkerhed ved målingen

[13]  Målt lydeffektniveau

[14]  Garanteret lydeffektniveau

[15] Vibrationsniveau

[16] TILBEHØR

[17]  Batterienhed, mod.

[18] Batterioplader

a) BEMÆRK: den samlede erklærede værdi af 

vibrationer blev målt ifølge en standardiseret 

metode til afprøvning og kan bruges til at foretage 

en sammenligning mellem forskellige redskaber. 

Den samlede værdi af vibrationer kan også bruges 

til en indledende vurdering af eksponeringen.

b) ADVARSEL: Den faktiske udsendelse af 

vibrationer fra værktøjet i forbindelse med brug 

kan afvige fra den samlede attesterede værdi 

afhængigt af den konkrete brug af værktøjet. Derfor 

er det nødvendigt, at man under arbejdet tager 

følgende sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte 

brugeren. Bær handsker under brug, begræns 

den tid maskinen bruges og forkort den tid hvor 

gashåndtaget holdes indtrykket.

[1]  DE - TECHNISCHE DATEN

[2]  Netzspannung und -frequenz / 

Stromaufnahme MAX

[3]  Netzspannung und -frequenz / 

Stromaufnahme NOMINAL

[4]  Maximale Geschwindigkeit der Kette

[5]  Max Drehzahl der Spindel

[6]  Länge Führungsschwert

[7]  Fassungsvermögen Öltank (cm3)

[8]  Zahnkette

[9]  Führungsschwert

[10]  Gewicht ohne Batterieeinheit

[11]  Gemessener Schalldruckpegel

[12]  Messungenauigkeit

[13]  Gemessener Schallleistungspegel

[14]  Garantierter Schallleistungspegel

[15] Vibrationspegel

[16]  ZUBEHÖR AUF ANFRAGE

[17]  Batterieeinheit, Mod.

[18] Batterieladegerät

a) HINWEIS: Der erklärte Gesamtwert der 

Vibrationen wurde durch eine standardisierte 

Methode gemessen. Er kann verwendet werden, 

um einen Vergleich zwischen verschiedenen 

Werkzeugen anzustellen. Der Gesamtwert der 

Vibrationen kann auch bei einer Vorabbewertung 

der Vibrationsbelastung eingesetzt werden.

b) WARNUNG: Die Schwingungsemission bei der 

effektiven Verwendung des Werkzeugs kann sich 

je nach den Einsatzarten des Werkzeugs vom 

erklärten Gesamtwert unterscheiden. Deshalb ist 

es notwendig, während der Arbeit die folgenden 

Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um den 

Bediener zu schützen: Handschuhe während 

der Verwendung anziehen, die Einsatzzeiten der 

Maschine begrenzen und die Zeiten verkürzen, in 

denen man den Gashebel gedrückt hält.

[1]  EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

[2]  Τάση και συχνότητα τροφοδοσίας ΜΕΓ.

[3]  Τάση και συχνότητα τροφοδοσίας 

ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ

[4]  Μέγιστη ταχύτητα της αλυσίδας

[5]  Μέγιστη συχνότητα περιστροφής του τσοκ

[6]  Μήκος μπάρας οδηγός

[7]  Χωρητικότητα του δοχείου λαδιού

[8]  Οδοντωτή αλυσίδα

[9]  Μπάρα οδηγός

[10]  Βάρος χωρίς μπαταρία

[11]  Μετρημένη στάθμη ακουστικής πίεσης

[12]  Αβεβαιότητα μέτρησης

[13]  Μετρημένη στάθμη ακουστικής ισχύος

[14]  Στάθμη εγγυώμενης ηχητικής ισχύος

[15]  Επίπεδο κραδασμών 

[16]  ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ

[17]  Μπαταρία, μοντ.

[18]  Φορτιστής Μπαταρίας

α) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η συνολική δηλωμένη τιμή των 

κραδασμών έχει μετρηθεί με βάση μια πρότυπη 

μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί 

για τη σύγκριση διαφόρων εργαλείων. Η 

συνολική τιμή των κραδασμών μπορεί επίσης να 

χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρκτική εκτίμηση 

της έκθεσης.

β) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: η εκπομπή κραδασμών κατά 

την πραγματική χρήση του εργαλείου μπορεί να 

είναι διαφορετική από τη συνολική δηλωμένη τιμή 

ανάλογα με τον τρόπο χρήσης του εργαλείου. 

Επομένως είναι απαραίτητο, κατά την εργασία, 

να λάβετε τα παρακάτω μέτρα ασφαλείας για 

την προστασία του χειριστή: φορέστε γάντια 

κατά τη χρήση, περιορίστε το χρόνο χρήσης του 

μηχανήματος και μειώστε το χρόνο χρήσης του 

μοχλού γκαζιού. 

Содержание MP 24 Li

Страница 1: ...rid KASUTUSJUHEND T HELEPANU enne masina kasutamist lugeda t helepanelikult antud kasutusjuhendit FI Akkuk ytt inen pystykarsintasaha K YTT OHJEET VAROITUS lue k ytt opas huolellisesti ennen koneen k...

Страница 2: ...Akumul torov ty ov vyvetvovacia p la N VOD NA POU ITIE UPOZORNENIE pred pou it m stroja si pozorne pre tajte tento n vod SL Akumulatorska aga za obvejevanje z drogom PRIRO NIK ZA UPORABO POZOR preden...

Страница 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertaling...

Страница 4: ...1 2 A B C D E F G H I J K L M Type WA L dB L Made in China s n Art N 1 4 2 3 6 7 8 5...

Страница 5: ...1 XX XX XX XX 4 5 6 7 3 A B C A B C D A B...

Страница 6: ...1 XX XX XX XX XX A B B A 9 10 11 12 13 8 A B C A B C D D B A A...

Страница 7: ...1 XX XX XX XX XX A B A B 14 15 16 17 18 19 B A B A A B A A B...

Страница 8: ...1 XX 20 21...

Страница 9: ...a di misura m s2 m s2 1 95 1 5 16 ACCESSORI A RICHIESTA 17 Gruppo batteria mod BT 24 Li 2 0 BT 24 Li 4 0 18 Carica batteria CG 24 Li a NOTA il valore totale dichiarato delle vibrazioni stato misurato...

Страница 10: ...b hem kter ch je zatla ena ovl dac p ka plynu 1 DA TEKNISKE DATA 2 MAKS forsyningssp nding og frekvens 3 NOMINEL forsyningssp nding og frekvens 4 Maksimal k dehastighed 5 Maksimal omdrejningsfrekvens...

Страница 11: ...mise ajal kindaid piirake masina kasutamise aega ja l hendage perioode mille v ltel hoitakse gaasihooba all 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Sy tt j nnite ja taajuus MAX 3 Sy tt j nnite ja taajuus NOMINAL 4 Ket...

Страница 12: ...IEZ ME kop j nor d t vibr ciju intensit tes v rt ba tika izm r ta izmantojot standarta p rbaudes metodi un to var izmantot ier u savstarp jai sal dzin anai Kop jo vibr ciju intensit tes v rt bu var iz...

Страница 13: ...ERE 17 Ansamblu baterie mod 18 Alimentator pentru baterie a OBSERVA IE valoarea total declarat a vibra iilor a fost m surat in ndu se cont de o metod de prob normalizat i poate fi utilizat pentru a co...

Страница 14: ...KNING det totala angivna vibrationsv rdet har m tts i enlighet med en standardiserad testmetod och kan anv ndas f r en j mf relse mellan olika verktyg Det totala vibrationsv rdet kan anv ndas ven vid...

Страница 15: ...15 2 Battery charger 15 1 GENERAL INFORMATION 1 1 HOW TO READ THE MANUAL Some paragraphs in the manual contain important information regarding safety and operation and are emphasized in this manner NO...

Страница 16: ...have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal i...

Страница 17: ...lasses and hearing protection Further protective equipment for head hands legs and feet is recommended Adequate protective clothing will reduce personal injury from flying debris or accidental contact...

Страница 18: ...make sure you have been specifically trained to use this type of equipment you have carefully read the safety regulations and user instructions contained in this manual you practise first on logs on t...

Страница 19: ...ed pole mounted pruner The machine is essentially composed of a battery powered motor and a guide bar that takes the power from the battery to the motor which drives the cutting chain The operator is...

Страница 20: ...e following functions fig 1 A Motor supplies the drive power to the cutting means B Comands rod is fitted with the main switch controls C Rear handgrip support handgrip located on the rear of comands...

Страница 21: ...ig 5 B Direction in which the chain runs If the tip of the bar is equipped with a nose sprocket make sure the drive links are correctly inserted in the sprocket rims Fig 6 4 Check that chain tension a...

Страница 22: ...ature The belt Fig 12 A must go over the left shoulder towards the right hip Fasten the snap hook Fig 12 B to the provided fitting on the extension tube 6 1 3 Filling with chain lubrication oil Fill w...

Страница 23: ...ual you practise first on logs on the ground or attached to trestles in order to get familiar with the machine and the most suitable cutting techniques To operate with the machine proceed as described...

Страница 24: ...s or hazards Before conducting any inspections cleaning or maintenance adjustment interventions on the machine Stop the machine Wait until the chain is stationary Remove the battery from its housing A...

Страница 25: ...ump It is essential that you use good quality oil to lubricate the cutting parts effectively Used or poor quality oil does not guarantee good lubrication and reduces the working life of the chain and...

Страница 26: ...d during operation When transporting the machine on a vehicle always fasten the machine securely with cables or chains position it so that it can not cause a hazard for anybody 10 ASSISTANCE AND REPAI...

Страница 27: ...ain After each use 7 4 2 Check the machine and bar lubrication holes Before each use 8 1 Check the chain drive sprocket Once a month 8 2 Chain maintenance 8 3 14 Bar maintenance 8 4 Topping up the cha...

Страница 28: ...rt of the bar Excessive chain tensioning Re tension the chain par 6 1 3 Lubricant oil tank empty Fill the lubricant oil tank par 7 3 4 The motor runs irregularly and lacks power when revved Bar and ch...

Страница 29: ...energised Check it is plugged in and the power socket is energised Faulty battery charger Replace with an original spare part If the problem persists refer to the battery battery charger manual If pro...

Страница 30: ...905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstrasse 1 70771 Leinfelden Echterdingen g Esame CE del tipo No 16SHW1800 01 OND 2000 14 EC ANNEX V D Lsg 262 2002 ANNEX V Italy EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU...

Страница 31: ...icaciones de las directivas f Ente certificador g Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas i Nivel de potencia sonora medido j Nivel de potencia sonora garantizado m Potencia instalada...

Страница 32: ...un pr avis Podlo no promjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iepriek ja br din juma Kan zonder kennisgeving wijzigi...

Отзывы: