GGP ITALY MC 534 series Скачать руководство пользователя страница 175

doc_base r.5- wbh-p_0 

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ 

(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) 

1. 

La Società

: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 

2.       Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina:  Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba 

a)  Tipo / Modello Base 

b)  Modello commerciale     

c)  Anno di costruzione 

d)  Matricola 

e) Motore 

a scoppio

3.      É conforme alle specifiche delle direttive:  

 MD:  2006/42/EC 

 

  f) Ente Certificatore  

 

      g) Esame CE del tipo: 

 

  OND:  2000/14/EC, ANNEX VI - 2005/88/EC

  

  D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy) 

  f) Ente Certificatore: 

                 

  EMCD: 2004/108/EC 

 

  

4.     Riferimento alle Norme armonizzate: 

EN ISO 5395-1:2013 

EN ISO 5395-2:2013

i)  Livello di potenza sonora misurato 

dB(A) 

j)  Livello di potenza sonora garantito 

dB(A) 

k)  Ampiezza di taglio  

cm 

 

q) Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico: 

GGP ITALY S.p.A. 

  

Via delLavoro, 6  

  

31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia 

 

r) Castelfranco V.to, 00.00.2014 

Vice Presidente R&D &Quality 

  

 

Ing. Raimondo Hippoliti 

                                                                                                           

 

doc_base r.5- wbh-p_0

  

FR

Déclaration CE de Conformité 

(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie 

A) 

1. La Société 

2. Déclare sous sa propre responsabilité que la 

machine :   

Tondeuse à gazon à conducteur a pied / coupe 

du gazon 

a) Type / Modèle de Base 

b) Modèle commercial 

c) Année de construction 

d) Série 

e) Moteur: moteur essence 

3. Est conforme aux prescriptions des 

directives :  

f) Organisme de certification  

g) Examen CE du Type 

4. Renvoi aux Normes harmonisées  

i) Niveau de puissance sonore mesuré 

j) Niveau de puissance sonore garanti 

k) Largeur de coupe  

q) Personne habilitée à établir le Dossier 

Technique 

    Technique :    

r) Lieu et Date                             

EN

EC Declaration of Conformity 

(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) 

1. The Company 

2. Declares under its own responsibility that the 

machine:  

Pedestrian controlled lawn mower / Grass 

cutting 

a) Type / Base Model 

b) Commercial model 

c) Year of manufacture 

d) Serial number 

e) Motor: petrol 

3. Conforms to directive specifications:  

f) Certifying body 

g) EC examination of Type 

4. Reference to harmonised Standards 

i) Sound power level measured 

i) Sound power level guaranteed 

k) Range of cut 

q) Person authorised to create the Technical   

Folder:    

r) Place and Date                             

DE

EG-Konformitätserklärung 

(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 

A) 

1. Die Gesellschaft 

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die 

Maschine:  

Handgeführter Rasenmäher / Rasenschnitt 

a) Typ / Basismodell 

b) Handelsmodell 

c) Baujahr 

d) Seriennummer 

e) Motor: Verbrennungsmotor 

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien 

entspricht:  

f) Zertifizierungsstelle 

g) EG-Baumusterprüfung 

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen 

i) Gemessener Schallleistungspegel 

j) Garantierter Schallleistungspegel 

k) Schnittbreite 

q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen   

     befugte Person:    

r) Ort und Datum                              

NL

EG-verklaring van overeenstemming 

(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)

1.  Het bedrijf 

2. Verklaart onder zijn eigen 

verantwoordelijkheid dat de machine:  

Lopend bediende grasmaaier / grasmaaier 

a) Type / Basismodel 

b) Handelsmodel 

c) Bouwjaar 

d) Serienummer 

e) Motor: benzinemotor 

3. Voldoet aan de specificaties van de 

richtlijnen:  

f) Certificatie-instituut 

g) EG-onderzoek van het Type 

4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen 

i) Gemeten niveau van geluidsvermogen 

j) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen 

k) Snijbreedte 

q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het 

Technisch Dossier    

r) Plaats en Datum                             

ES

Declaración de Conformidad CE 

(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte 

A) 

1. La Empresa 

2. Declara bajo su propia responsabilidad que la 

máquina:  

Cortadora de pasto con operador de pie / corte 

hierba 

a) Tipo / Modelo Base 

b) Modelo comercial 

c) Año de fabricación 

d) Matrícula 

e) Motor: motor de explosión 

3. Cumple con las especificaciones de las 

directivas:  

f) Ente certificador 

g) Examen CE del Tipo 

4. Referencia a las Normas armonizadas 

i) Nivel de potencia sonora medido 

j) Nivel de potencia sonora garantizado 

k) Amplitud de corte 

q) Persona autorizada a realizar el Manual 

Técnico:    

r) Lugar y Fecha                             

PT

Declaração CE de Conformidade 

(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, 

parte A) 

1. A Empresa 

2. Declara sob a própria responsabilidade que a 

máquina:  

Corta-relvas para operador apeado / corte da 

relva 

a) Tipo / Modelo Base 

b) Modelo comercial 

c) Ano de fabricação 

d) Matrícula 

e) Motor: motor a explosão 

3. É conforme às especificações das diretivas:  

f) Órgão certificador  

g) Exame CE do Tipo 

4. Referência às Normas harmonizadas 

i) Nível medido de potência sonora  

j) Nível garantido de potência sonora 

k) Amplitude de corte 

q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno 

Técnico    

r) Local e Data                             

EL

EK-

∆ήλωση συµµόρφωσης

(

Οδηγία Μηχανών

 2006/42/CE, 

Παράρτηµα

 II, 

µέρος

 A) 

1. 

Η Εταιρία

2. 

∆ηλώνει υπεύθυνα ότι η µηχανή

Χλοοκοπτική µηχανή µε όρθιο χειριστή

 / 

κοπή

της χλόης

a) 

Τύπος

 / 

Βασικό Μοντέλο

b) 

Εµπορικό Μοντέλο

c) 

Έτος κατασκευής

d) 

Αριθµός µητρώου

  

e) 

Κινητήρας

κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης

3. 

Συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές της

οδηγίας

:  

f) 

Οργανισµός πιστοποίησης

g) 

Εξέταση

 CE 

του Τύπου

  

4. 

Αναφορά στους Κανονισµούς εναρµόνισης

i) 

Στάθµη µέτρησης ακουστικής ισχύος

j) 

Στάθµη εγγυηµένης ακουστικής ισχύος

k) 

Εύρος κοπής

q) 

Εξουσιοδοτηµένο άτοµο για την κατάρτιση

του Τεχνικού Φυλλαδίου

:    

r) 

Τόπος και Χρόνος

                             

TR

AT Uygunluk Beyanı 

(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A) 

1. 

Ş

irket 

2. 

Ş

ahsi sorumlulu

ğ

u altında a

ş

a

ğ

ıdaki 

makinenin:  

Ayak kumandalı çim biçme makinesi / çim kesimi 

a) Tip / Standart model 

b) Ticari model 

c)  

İ

malat yılı 

d) Sicil numarası 

e) Motor: patlamalı motor 

3. A

ş

a

ğ

ıdaki direktiflerin özelliklerine uygun 

oldu

ğ

unu beyan etmektedir:  

f) Sertifikalandıran kurum 

g) ... Tipi CE incelemesi 

4. Harmonize standartlara atıf 

i) Ölçülen ses güç seviyesi 

j) Garanti edilen ses güç seviyesi 

k) Kesim geni

ş

li

ğ

q) Teknik Dosyayı olu

ş

turmaya yetkili ki

ş

i:    

r) Yer ve Tarih                             

MK

Декларација за усогласеност со ЕУ

  

(

Директива за машини

 2006/42/CE, 

Анекс

 II, 

дел

 A) 

1. 

Компанијата

2. 

изјавува со целосна лична одговорност

дека следната машина

:  

Тревокосачка со оператор на нозе

 / 

косење

трева

а

Тип

 / 

основен модел

б

комерцијален модел

в

година на производство

г

етикета

д

мотор

мотор со согорување

3. 

Усогласено со спецификациите според

директивите

:  

ѓ

)  

тело за сертификација

е

тест СЕ за типот

4. 

Референци за усогласени нормативи

з

измерено ниво на звучна моќност

ѕ

Ниво на гарантирана звучна моќност

и

обем на сечење

н

овластено лице за составување на

Техничката брошура

    

њ

место и датум

                             

doc_base r.5- wbh-p_0 

NO

EF- Samsvarserklæring 

(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A) 

1. Firmaet 

2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: 

Håndført gressklipper/ gressklipping 

a) Type / Modell 

b) Handelsnavn 

c) Produksjonsår 

d) Serienummer 

e) Motor: forbrenningsmotor 

3. Oppfyller kravene i direktivene:  

f) Sertifiseringsorgan 

g) EF-typeprøving 

4. Henvisning til harmoniserte standarder 

i) Målt lydeffektnivå 

j) Garantert lydeffektnivå 

k) Klippebredde 

q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk 

dokumentasjon:    

r) Sted og dato                             

SV

EG-försäkran om överensstämmelse 

(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la) 

1. Företaget 

2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen: 

Förarledd gräsklippare / gräsklippning 

a) Typ / Basmodell 

b) Produktnamn 

c) Tilverkningsår 

d) Serienummer 

e) Motor: förbränningsmotor 

3. Överensstämmer med föreskrifterna i 

direktivet  

f) Anmält organ 

g) EG typgodkännande 

4. Referens till harmoniserade standarder 

i) Uppmätt ljudeffektnivå 

j) Garanterad ljudeffektnivå 

k) Klippbredd 

q) Auktoriserad person för upprättandet av den 

tekniska dokumentationen:    

r) Ort och datum                             

DA

EF-overensstemmelseserklæring  

(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A) 

1. Firmaet 

2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen: 

Plæneklipper betjent af gående personer / 

klipning af græsset 

a) Type / Model 

b) Handelsbetegnelse 

c) Fremstillingsår 

d) Serienummer 

e) Motor: forbrændingsmotor 

3. Er i overensstemmelse med specifikationerne 

ifølge direktiverne:  

f) Certificeringsorgan 

g) EF-typeafprøvning 

4. Henvisning til harmoniserede standarder 

i) Målt lydeffektniveau 

j) Garanteret lydeffektniveau 

k) Klippebredde 

q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde 

det tekniske dossier:    

r) Sted og dato                             

FI

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 

(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A) 

1. Yritys 

2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone: 

Kävellen ohjattava ruohonleikkuri/ 

ruohonleikkuu 

a) Tyyppi / Perusmalli 

b) Myyntimalli 

c) Valmistusvuosi 

d) Sarjanumero 

e) Moottori : räjähdysmoottori 

3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien 

asettamien vaatimusten kanssa:  

f) Sertifiointiyritys 

g) EY-tyyppitarkastus 

4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin 

i) Mitattu äänitehotaso 

j) Taattu äänitehotaso 

k) Leikkuuleveys 

q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu 

henkilö:    

r) Paikka ja päivämäärä                            

CS

ES – Prohlášení o shod

ě

(Sm

ě

rnice o Strojních za

ř

ízeních 2006/42/ES, 

P

ř

íloha II, 

č

ást A) 

1. Spole

č

nost 

2. Prohlašuje na vlastní odpov

ě

dnost, že stroj: 

Seka

č

ka se stojící obsluhou / seka

č

ka na trávu 

a) Typ / Základní model 

b) Obchodní model 

c) Rok výroby 

d) Výrobní 

č

íslo 

e) Motor: spalovací motor 

3. Je ve shod

ě

 s na

ř

ízeními sm

ě

rnic:  

f) Certifika

č

ní orgán 

g) ES zkouška Typu 

4. Odkazy na Harmonizované normy 

i) Nam

ěř

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

i) Zaru

č

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

k) Ší

ř

ka 

ř

ezání 

q) Osoba autorizovaná pro vytvo

ř

ení 

Technického spisu:    

r) Místo a Datum                             

PL

Deklaracja zgodno

ś

ci WE 

(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Zał

ą

cznik II, 

cz

ęść

 A) 

1. Spółka 

2. O

ś

wiadcza na własn

ą

 odpowiedzialno

ść

ż

maszyna:  

Kosiarka prowadzona przez operatora pieszego / 

ci

ę

cie trawy 

a) Typ / Model podstawowy 

b) Model komercyjny 

c) Rok produkcji 

d) Numer seryjny 

e) Silnik: silnik o zapłonie iskrowym 

3. Spełnia podstawowe wymogi nast

ę

puj

ą

cych 

Dyrektyw:  

f) Jednostka certyfikuj

ą

ca 

g) Badanie typu WE 

4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych 

i) Zmierzony poziom mocy akustycznej 

j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej 

k) Szeroko

ść

 ci

ę

cia 

q) Osoba upowa

ż

niona do zredagowania 

Dokumentacji technicznej:    

r) Miejscowo

ść

 i data                             

HU

EK-megfelel

ő

ségi nyilatkozata 

(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész) 

1. Alulírott Vállalat 

2. Felel

ő

sségének teljes tudatában kijelenti, 

hogy az alábbi gép:  

Gyalogvezetés

ű

 f

ű

nyírógép / f

ű

nyírás 

a) Típus / Alaptípus 

b) Kereskedelmi típus 

c) Gyártási év 

d) Gyártási szám 

e) Motor: robbanómotor 

3. Megfelel az alábbi irányelvek el

ő

írásainak:  

f) Tanúsító szerv 

g) CE vizsgálat típusa 

4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra 

i) Mért zajteljesítmény szint 

i) Garantált zajteljesítmény szint 

k) Vágási szélesség 

q) M

ű

szaki Dosszié szerkesztésére 

felhatalmazott személy:    

r) Helye és ideje                             

RU

Декларация соответствия нормам ЕС

  

(

Директива о машинном оборудовании

2006/42/

ЕС

Приложение

 II, 

часть

 A) 

1. 

Предприятие

  

2. 

Заявляет под собственную

ответственность

что машина

Газонокосилка

с пешеходным управлением

стрижка газона

a) 

Тип

 / 

Базовая модель

b) 

Коммерческое наименование

c) 

Год изготовления

d) 

Паспорт

e) 

Двигатель

двигатель внутреннего

сгорания

3. 

Соответствует требованиям следующих

директив

:  

f) 

Сертифицирующий орган

g) 

Испытание ЕС типового образца

4. 

Ссылки на гармонизированные нормы

  

i) 

Измеренный уровень звуковой мощности

j) 

Гарантируемый уровень звуковой

мощности

k) 

Амплитуда кошения

q) 

Лицо

уполномоченное на подготовку

технической документации

:    

r) 

Место и дата

                             

HR

EK Izjava o sukladnosti 

(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II, 

dio A) 

1. Tvrtka: 

2. pod vlastitom odgovornoš

ć

u izjavljuje da je 

stroj: Ru

č

no upravljana kosilica trave/ košenje 

trave 

a) Vrsta / Osnovni model 

b) Komercijalni model 

c) Godina proizvodnje 

d) Mati

č

ni broj 

e) Motor: motor s unutarnjim izgaranjem 

3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:  

f) Certifikacijsko tijelo 

g) Tipsko ispitivanje EZ 

4. Primijenjene su slijede

ć

e harmonizirane 

norme: 

i) Izmjerena razina zvu

č

ne snage 

j) Zajam

č

ena razina zvu

č

ne snage 

k) Širina rezanja 

q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehni

č

ke 

datoteke:    

r) Mjesto i datum                             

SL

ES izjava o skladnosti 

(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A) 

1. Družba  

2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj: 

Kosilnica za stoje

č

ega delavca / košnja trave 

a) Tip / osnovni model 

b) tržni model 

c) Leto izdelave 

d) Serijska številka 

e) Motor: motor z notranjim izgorevanjem 

3. Skladen je z dolo

č

ili direktiv :  

f) Ustanova, ki izda potrdilo 

g) ES pregled tipa 

4. Sklicevanje na usklajene predpise 

i) Izmerjen nivo zvo

č

ne mo

č

j) Zagotovljen nivo zvo

č

ne mo

č

k) Obseg košnje 

q) Oseba, pooblaš

č

ena za sestavo tehni

č

ne 

knjižice:    

r) Kraj in datum                             

BS

EZ izjava o sukladnosti  

(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo 

A) 

1. Firma 

2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je 

mašina: Kosilica na guranje / Košenje trave 

a) Tip / Osnovni model 

b) Komercijalni model 

c) Godina proizvodnje 

d) Serijski broj 

e) Motor: motor s unutrašnjim izgaranjem 

3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:  

f) Certifikaciono tijelo 

g) EZ ispitivanje tipa 

4. Pozivanje na uskla

đ

ene norme 

i) Izmjereni nivo zvu

č

ne snage 

j) Garantovani nivo zvu

č

ne snage 

k) Širina košenja 

q) Osoba ovlaštena za izradu tehni

č

ke brošure:    

r) Mjesto i datum                             

SK

ES vyhlásenie o zhode 

(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES, 

Príloha II, 

č

as

ť

 A) 

1. Spolo

č

nos

ť

2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednos

ť

, že stroj: 

Kosa

č

ka so stojacou obsluhou / kosa

č

ka na 

trávu 

a) Typ / Základný model 

b) Obchodný model 

c) Rok výroby 

d) Výrobné 

č

íslo 

e) Motor: spa

ľ

ovací motor 

3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:  

f) Certifika

č

ný orgán 

g) Skúška typu ES 

4. Odkaz na Harmonizované normy 

i) Nameraná úrove

ň

 akustického výkonu 

j) Zaru

č

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

k) Šírka kosenia 

q) Osoba autorizovaná na vytvorenie 

Technického spisu:    

r) Miesto a Dátum                             

RO

CE -Declaratie de Conformitate 

(Directiva Ma

ş

ini 2006/42/CE, Anexa II, partea A) 

1. Societatea 

2. Declar

ă

 pe propria r

ă

spundere c

ă

 ma

ş

ina: 

Ma

ş

in

ă

 de tuns iarba cu conduc

ă

tor pedestru / 

t

ă

iat iarba 

a) Tip / Model de baz

ă

b) Model comercial 

c) An de fabrica

ţ

ie 

d) Num

ă

r de serie 

e) Motor: motor cu combustie 

3. Este în conformitate cu specifica

ţ

iile 

directivelor:  

f) Organism de certificare 

g) Examinare CE de Tip 

4. Referin

ţă

 la Standardele armonizate  

i) Nivel de putere sonor

ă

 m

ă

surat 

j) Nivel de putere sonor

ă

 garantat 

k) L

ăţ

imea de t

ă

iere 

q) Persoan

ă

 autorizat

ă

 s

ă

 întocmeasc

ă

 Dosarul 

Tehnic    

r) Locul 

ş

i Data                             

LT

EB atitikties deklaracija 

(Mašin

ų

 direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A) 

1. Bendrov

ė

2. Prisiima atsakomyb

ę

, kad 

į

renginys: P

ė

s

č

io 

operatoriaus valdoma vejapjov

ė

/ žol

ė

s pjovimas 

a) Tipas / Bazinis Modelis 

b) Komercinis modelis 

c) Pagaminimo metai 

d) Serijos numeris 

e) Variklis: vidaus degimo variklis 

3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:  

f) Sertifikavimo 

į

staiga 

g) CE tipo tyrimas 

4. Nuoroda 

į

 suderintas Normas 

i) Išmatuotas garso galios lygis 

j) Užtikrinamas garso galios lygis 

k) Pjovimo plotis 

q) Autorizuotas asmuo sudaryti Technin

ę

Dokumentacij

ą

:    

r) Vieta ir Data                             

LV

EK atbilst

ī

bas deklar

ā

cija 

(Direkt

ī

va 2006/42/EK par maš

ī

n

ā

m, pielikums II, 

da

ļ

a A) 

1. Uz

ņē

mums 

2. Uz

ņ

emoties par to pilnu atbild

ī

bu, pazi

ņ

o, ka 

maš

ī

na: P

ė

s

č

io operatoriaus valdoma vejapjov

ė

z

ā

les p

ļ

aušana 

a) Tips / B

ā

zes modelis 

b) Komerci

ā

lais modelis 

c) Ražošanas gads 

d) S

ē

rijas numurs 

e) Motors: iekšdedzes motors 

3. Atbilst š

ā

du direkt

ī

vu pras

ī

b

ā

m:  

f) Sertifik

ā

cijas iest

ā

de 

g) CE tipveida p

ā

rbaude 

4. Atsauce uz harmoniz

ē

tiem standartiem 

i) Izm

ē

r

ī

tais ska

ņ

as intensit

ā

tes l

ī

menis 

j) Garant

ē

tais ska

ņ

as intensit

ā

tes l

ī

menis 

k) P

ļ

aušanas platums 

q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja 

tehnisko dokument

ā

ciju:    

r) Vieta un datums                             

SR

EC deklaracija o usaglašenosti  

(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo 

A) 

1. Preduze

ć

2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je 

mašina: Kosa

č

ica na guranje / košenje trave 

a) Tip / Osnovni model 

b) Komercijalni model 

c) Godina proizvodnje 

d) Serijski broj 

e) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem 

3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:  

f)  Sertifikaciono telo 

g) EC ispitivanje tipa: 

4. Pozivanje na uskla

đ

ene norme 

i) Izmereni nivo zvu

č

ne snage 

j) Garantovani nivo zvu

č

ne snage 

k) Širina košenja..................... 

q) Osoba ovlaš

ć

ena za sastavljanje tehni

č

ke 

brošure    

r) Mesto i datum                             

BG

ЕО декларация за съответствие

(

Директива Машини

 2006/42/

ЕО

Приложение

II, 

част А

1. 

Дружеството

2. 

На собствена отговорност декларира

че

машината

Косачка с изправен водач

 / 

рязане

на трева

а

Вид

 / 

Базисен модел

б

Търговски модел

в

Година на производство

г

Сериен номер

д

Мотор

мотор с вътрешно горене

3. 

Е в съответствие със спецификата на

директивите

:  

е

Сертифициращ орган

ж

ЕО изследване на вида

4. 

Базирано на хармонизираните норми

и

Ниво на измерена акустична мощност

й

Гарантирано ниво на акустична мощност

к

Широчина на косене

р

Лице

упълномощено да състави

Техническата Документация

:    

с

Място и дата

ET

EÜ vastavusdeklaratsioon 

(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A) 

1. Firma 

2. Kinnitab omal vastutusel, et masin: Seisva 

juhiga muruniitja / muruniitja 

a) Tüüp / Põhimudel 

b) Kaubanduslik mudel 

c) Ehitusaasta 

d) Matrikkel 

e) Mootor: Sisepõlemismootor 

3.  Vastab direktiivide nõuetele:  

f) Kinnitav asutus 

g) EÜ tüübihindamine 

4. Viide ühtlustatud standarditele 

i) Mõõdetud helivõimsuse tase 

j) Garanteeritud helivõimsuse tase 

k) Lõikelaius 

q) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:    

r) Koht ja Kuupäev 

Содержание MC 534 series

Страница 1: ...p MANUAL DE INSTRU ES Kosiarka z operatorem chodz cym INSTRUKCJE OBS UGI Stumjama z liena p aujma na OPERATORA ROKASGR MAT oliapjov su stovin iu operatoriumi INSTRUKCIJ VADOVAS P Seka ka se stoj c ob...

Страница 2: ...rolar o n vel do leo antes da parti da WA NE Przed uruchomieniem silnika po raz pierwszy uwa nie zapozna si z instrukcj obs ugi silnika OSTRZE ENIE Sprawdzi poziom oleju przed uruchomieniem SVAR GI Uz...

Страница 3: ...ioni Originali 67 LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in lvalodas Istruzioni Originali 73 LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas Istruzioni Originali 79 Istruzioni Originali 85 ESKY P eklad p vod...

Страница 4: ...ii 1 2 3 V U A 6 P R 4 D E 5...

Страница 5: ...iii 7 M G STOP K H H K STOP G 8 10 S J S S I 11 14 16 S W 15 T 2 cm 2 1 9...

Страница 6: ...iv 19 40 Nm 18 40 Nm 20...

Страница 7: ...oll f re anv ndning och B F RBEREDELSE A BRUKSANVISNING kontrollera s rskilt noga knivarnas utseende och att skruvarna och knivarna inte r n tta eller skadade Ers tt hela knivblocket och de skadade el...

Страница 8: ...skall vara en betydande aspekt och prio ritet vid anv ndningen av maskinen till f rdel f r den civila samlevnaden och milj n i vilken vi lever Undvik att st ra grannskapet F lj noggrant lokala best m...

Страница 9: ...ed utrymme som r tillr ckligt f r att flytt ta maskinen och emballagen med hj lp av l mpliga utrustningar Bortskaffandet av emballagen skall g ras enligt g llande lokala best mmelser HANDTAG ST TF NGA...

Страница 10: ...N r man sl pper bromsspaken f r bladet s st lls spaken M auto matiskt i position N och p s vis stoppas frammatning K RTIPS Innan Du klipper gr smattan rensa den fr n stenar leksaker och andra h rda f...

Страница 11: ...lutas direkt till motorns anslutningskontakt Det g r inte att starta motorn med laddaren som str mk lla och laddaren kan ta skada VINTERF RVARING Demontera batteriet och vinterf rvara det v lladd dat...

Страница 12: ...19 81004139 0 fig 20 Knivarna skall alltid vara markerade med P grund av produktens utveckling kan de ovann n mnda knivarna ers ttas med andra med liknande egenskaper ifr ga om utbytbarhet och funkti...

Страница 13: ...nes polttoaine on t ysin haihtunut ja bensiinin h yryt hajoittuneet muista aina laittaa ja hyvin kiinnitt s ili n ja ben siinikanisterin korkit 4 Vaihda vialliset nenvaimentajat 5 Ennen k ytt tarkista...

Страница 14: ...etusv lineen tai sijoitus tai noutopaikan huomioiden 2 Kuljetuksen ajaksi kone on kiinnitett v huolellise sti k ysill tai kettingeill E KULJETUS JA LIIKUTTAMINEN D HUOLTO JA S ILYTYS 8 YMP RIST Ymp ri...

Страница 15: ...ja kiinte ll alustalla Lis ksi tulee olla riitt v sti tilaa lait teen ja pakkausten liikutteluun K yt aina sopi via v lineit pakkausten ja laitteen liikutteluun Pakkausten h vitys on suoritettava voi...

Страница 16: ...tapahtuu vivun 1 ollessa kohti k ytt j Voimansiirron kytkenn n on tapahdutta va moottorin ollessa k ynniss Ruohonleikkurin eteneminen pys ytet n viem ll vipu M asen toon N Vapauttamalla ter n jarruviv...

Страница 17: ...kuun ja kytke akkulaturi sein pistorasiaan Lataa akkua v hin t n 24 tunnin ajan kuva 14 Akkulaturia ei saa kytke suoraan moottorin puolei seen pistokkeeseen Akkulaturia ei saa k ytt k ynnistysapuna si...

Страница 18: ...139 0 kuva 20 Teriss tulee aina olla merkint Jatkuvan tuote kehityksen vuoksi n m ter t saatetaan ajan kuluessa vaihtaa uudenlaisiin mutta ter t pysyv t aina kesken n vaihtokelpoisina ja k ytt turvall...

Страница 19: ...ug af pl neklipperen foretag da et B FORBEREDELSE A GENERELLE R D generelt eftersyn is r af kniven Kontroller at skruer og sk r ikke er slidt eller beskadiget Ved beskadigelse erstattes hele knivblokk...

Страница 20: ...telsen er et relevant aspekt som b r have h j prioritet under anvendelse af maskinen dette vil gavne b de vores f llesskab med andre mennesker og det milj vi lever i Undg at virke forstyrrende for nab...

Страница 21: ...d overfla de hvor der er tilstr kkelig plads til at flytte maskinen og emballagen og altid med anven delse af egnet v rkt j Emballagen skal bortskaffes i overensstemmel se med de lokale g ldende norme...

Страница 22: ...aget til knivernes bremse ven der h ndtaget M automatisk tilbage til positionen N hvilket standser fremrykningen K RETIPS Inden gr spl nen klippes renses den for sten leget j og andre h rde genstande...

Страница 23: ...tteriladeren m ikke tilsluttes direkte til motorens tilslutningskontakt Man kan ikke starte motoren med laderen som str mkilde og laderen kan tage skade VINTEROPBEVARING Demont r batteriet og opbevar...

Страница 24: ...38 0 fig 19 81004139 0 fig 20 Knivene skal altid afm rkes I betragtning af produktets udvikling kan f rn vnte knive efter nogen tid udskiftes med andre som har lignende egenskaber hvad ang r ombytteli...

Страница 25: ...J RING A OPPL RING 4 Bytt ut slitte lyddempere 5 Foreta en generell kontroll f r hver bruk kon troller spesielt knivenes utseende og at skruene og knivene ikke er slitte eller skadet Bytt ut hele kniv...

Страница 26: ...v re et relevant og prioritert aspekt ved bruk av maskinen til fordel for den siviliserte samek sistens og milj et vi lever i Unng v re et forstyrrende element for de n r meste omgivelsene F lg omhygg...

Страница 27: ...rflate med tilstrekkelig plass til flytting av maskinen og emballasjen idet en hele tiden benytter egnet utstyr Avfallsh ndtering av emballasjen m skje i sam svar med gjeldende lokale bestemmelser H N...

Страница 28: ...ken i posisjon N Ved slippe knivens bremses pak settes spaken M automatisk i posisjon N hvilket stanser fremdriften KJ RETIPS Fjern steiner leket y og andre harde gjenstander fra gressmatten f r du k...

Страница 29: ...t og kople s laderen til et vegguttak og lad i 24 timer fig 14 Batteriladeren m ikke koples direkte til motorens tilkoplingskontakt Det er ikke mulig starte moto ren med laderen som str mkilde og lade...

Страница 30: ...81004138 0 fig 19 81004139 0 fig 20 Knivene skal alltid v re merket P grunn av produktets utvikling kan det hende at de oven nevnte knivene med tiden blir erstattet av andre kniver med tilsvarende ege...

Страница 31: ...d mpfe nicht verfl chtigt sind vermeiden Sie alles was einen Brand verursachen k nnte Tankverschluss und Verschluss des Benzinbeh lters m ssen immer gut zugeschraubt sein 4 Tauschen Sie besch digte Au...

Страница 32: ...festen Haltepunkten befestigen die eine sichere Aufnahme garantieren eine dem Gewicht und den Eigenschaften des Transportmittels bzw der Aufstellposition entsprechende Anzahl Personen einsetzen 2 Sic...

Страница 33: ...enen und stabilen Oberfl che erfolgen Es muss gen gend Platz zur Bewegung der Maschine und der Verpackung sowie die geeigneten Werkzeuge zur Verf gung stehen Die Entsorgung der Verpackung muss gem der...

Страница 34: ...indem der Hebel 1 in Stellung N bewegt wird Beim Loslassen des Messerbremshebels bewegt sich der Hebel M automatisch in die Stellung N und stoppt den Vortrieb FAHRTIPPS Vor dem M hen Steine Spielsach...

Страница 35: ...kdose stecken und 24 Stunden laden Abb 14 Das Batterieladeger t darf nicht direkt an den Anschluss des Motors angeschlossen werden Es ist nicht m glich den Motor mit dem Ladeger t als Stromquelle zu s...

Страница 36: ...0 Die Messer m ssen immer markiert sein Aufgrund der Weiterentwicklung des Produkts k nnten die oben genann ten Messer im Laufe der Zeit durch andere ersetzt werden die gleiche Eigenschaften der Austa...

Страница 37: ...secure ly 4 Substitute faulty silencers B PREPARATION A TRAINING 5 Before use always inspect the machine espe cially the condition of the blades and check that the screws and cutting assembly are not...

Страница 38: ...iderable importance when using the machine for the benefit of both social coexistence and the environment in which we live Try not to cause any disturbance to the surrounding area Scrupulously comply...

Страница 39: ...use of suitable equipment Disposal of the packaging should be done in accordance with the local regulations in force HANDLE BUMPER Press in the end plugs in the openings on the han dle Place the hand...

Страница 40: ...awnmower stops moving for wards when lever M is set to position N When the blade brake lever is released lever 1 automat ically moves to position N stopping forward movement MOWING TIPS Before mowing...

Страница 41: ...erminal It is not possible to start the engine with the charger as the power source and the charger could be damaged WINTER STORAGE Remove the battery and store it fully charged see above in a dry coo...

Страница 42: ...his machine 81004138 0 fig 19 81004139 0 fig 20 Blades must always be marked Given the prod uct evolution the above mentioned blade may be replaced in time by others with similar inter changeable and...

Страница 43: ...A FORMATION remettre et serrer correctement les bouchons du r ser voir et du r cipient 4 Remplacer les silencieux d chappement d fectueux 5 Avant l utilisation toujours proc der une v rifica tion g n...

Страница 44: ...transport ou de l endroit o la machine doit tre plac e ou pr lev e 2 Pendant le transport attacher la machine ad quate ment avec des cordes ou des cha nes E TRANSPORT ET D PLACEMENT D MAINTENANCE ET...

Страница 45: ...ine et des emballages toujours en utilisant les outils appropri s Il faut liminer les emballages conform ment aux dispositions locales en vigueur GUIDON AMORTISSEUR Enfoncer les bouchons dans les orif...

Страница 46: ...ement dans la position N en arr tant l a vancement CONSEILS DE TONTE Avant de tondre le gazon le d barrasser des pierres jouets ou autres objets durs Une machine munie du syst me MULCHING coupe l herb...

Страница 47: ...chargeur de batterie ne doit en aucun cas tre rac cord directement la borne du moteur Il est impossible de faire d marrer le moteur en le raccordant au chargeur Le chargeur risquerait en outre d tre...

Страница 48: ...38 0 fig 19 81004139 0 fig 20 Les lames devront toujours tre marqu es Vue l vo lution de ce produit les lames cit es ci dessus pour raient tre remplac es l avenir par d autres lames ayant des caract r...

Страница 49: ...hebt te brengen en voorko men dat er brand ontstaat U dient te wachten totdat de brandstof verdampt is en de benzinedampen opgelost zijn draai de dop altijd weer goed op de benzinetank op de grasmaaie...

Страница 50: ...eroep op een toereikend aantal personen die het gewicht van de machine kunnen heffen volgens de kenmerken van het transportmiddel of de plaats waar de machine opgenomen of opgesteld moet worden 2 Beve...

Страница 51: ...ol doende bewegingsruimte voor de machine en de ver pakking en steeds met gebruik van geschikte werktui gen De verpakking moet volgens de plaatselijke geldende bepalingen worden afgevoerd DUWBOOM BUMP...

Страница 52: ...nd N zodat de grasmaaier stopt TIPS BIJ HET MAAIEN Denk eraan alvorens het gras gemaaid wordt stenen speelgoed en andere harde voorwerpen te verwijderen Een machine met MULCHING systeem maait het gras...

Страница 53: ...tact van de motor worden aangesloten Het is niet mogelijk de motor te starten met de acculader De motor en acculader kunnen beschadigd raken WINTERSEIZOEN Verwijder de accu en bewaar deze volledig opg...

Страница 54: ...4139 0 afb 20 De messen moeten altijd het keurmerk hebben Gezien de ontwikkeling van het product kunnen de boven vermel de messen in de loop van de tijd vervangen worden door andere met soortgelijke e...

Страница 55: ...si siano dissolti B OPERAZIONI PRELIMINARI A ADDESTRAMENTO rimettere sempre e serrare bene i tappi del serba toio e del contenitore della benzina 4 Sostituire i silenziatori difettosi 5 Prima dell us...

Страница 56: ...atteristiche del mezzo di trasporto o del posto nel quale deve essere collo cata o prelevata 2 Durante il trasporto assicurare adeguatamente la macchina mediante funi o catene E TRASPORTO E MOVIMENTAZ...

Страница 57: ...ione della macchina e degli imbal li avvalendosi sempre degli attrezzi appropriati Lo smaltimento degli imballi deve avvenire secon do le disposizioni locali vigenti MANICO PARAURTI Inserire i tappi t...

Страница 58: ...estando l avanzamento SUGGERIMENTI PER L USO Prima di tosare il prato assicurarsi di aver rimosso eventuali sassi giocattoli e altri oggetti duri Le macchine dotate del sistema MULCHING tagliano l erb...

Страница 59: ...ore utilizzando il carica batteria come fonte di alimen tazione poich quest ultimo potrebbe danneggiar si IMMAGAZZINAMENTO INVERNALE Rimuovere la batteria e immagazzinarla perfetta mente carica vedere...

Страница 60: ...fig 19 81004139 0 fig 20 Le lame dovranno sempre essere marcate Data l evoluzione del prodotto le lame sopra citate potreb bero essere sostituite nel tempo da altre con caratte ristiche analoghe di i...

Страница 61: ...ontenedor de gasolina B OPERACIONES PRELIMINARES A APRENDIZAJE 4 Sustituir los silenciadores defectuosos 5 Antes del uso proceder a una inspecci n gene ral sobre todo del aspecto de las cuchillas y co...

Страница 62: ...l peso de la m quina y a las caracter sticas del medio de transporte o del lugar en el que debe ser colocada o quitada 2 Durante el transporte asegurar la m quina adecua damente con cuerdas o cadenas...

Страница 63: ...la m quina y de los embalajes sirvi ndose siempre de herramientas apropiadas La eliminaci n de los embalajes debe efectuarse seg n las disposiciones locales vigentes MANILLAR PARACHOQUES Coloque las c...

Страница 64: ...om ticamente a la posici n N parando el avance CONSEJOS DE UTILIZACI N Antes de cortar el c sped l mpielo de piedras juguetes y otros objetos duros Las m quinas con el sistema MULCHING cortan la hier...

Страница 65: ...ch felo a la toma de la pared y deje la bater a cargando durante 24 horas fig 14 El cargador de bater as no se debe conectar directa mente al conector del motor No se puede arrancar el motor con el ca...

Страница 66: ...el c digo 81004138 0 fig 19 81004139 0 fig 20 Las cuchillas deber n estar marcadas siempre Dada la evoluci n del producto las cuchillas arriba indicadas podr n ser sustituidas por otras con caracter s...

Страница 67: ...RA ES PRELIMINARES A PREPARA O gasolina sempre que for aberto 4 Trocar os silenciadores defeituosos 5 Antes de usar efectuar uma verifica o geral e em especial do aspecto das l minas e certificar se q...

Страница 68: ...do lugar no qual deve ser colocada ou removi da 2 Durante o transporte fixe adequadamente a m qui na por meio de cabos ou correntes E TRANSPORTE E MOVIMENTA O D MANUTEN O E CONSERVA O 62 O AMBIENTE A...

Страница 69: ...s A elimina o das embalagens deve ocorrer segundo as disposi es locais vigentes GUIADOR P RA CHOQUES Empurre os tamp es terminais nas aberturas do guia dor Coloque o guiador na tampa de forma a que os...

Страница 70: ...de relva p ra de avan ar colocando a alavanca M na posi o N Soltando a alavanca do freio da l mina a alavanca M vai automaticamente na posi o N e p ra o avan o SUGEST ES PARA CORTE DE RELVA Antes de c...

Страница 71: ...cto de liga o do motor N o poss vel p r o motor a trabalhar com o carregador como fonte de alimenta o e o carregador poder ficar danificado ARMAZENAMENTO DE INVERNO Retire a bateria e armazene a compl...

Страница 72: ...m o c digo 81004138 0 fig 19 81004139 0 fig 20 As l minas dever o estar sempre marcadas Devido evolu o do produto as l minas acima citadas poder o ser trocadas com o tempo por outras com caracter sti...

Страница 73: ...E ZASADY BEZPIECZE STWA benzyny 4 Wymieni uszkodzone t umiki 5 Przed u yciem dokona dok adnych ogl dzin urz dzenia a w szczeg lno ci no a tn cego oraz ruby mocuj cej ostrze sprawdzi czy nie zosta y on...

Страница 74: ...e mieszczona 2 Podczas transprtu odpowiednio zabezpieczy maszyn za pomoc lin lub a cuch w E TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE D KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE 68 TROSKA O RODOWISKO A k rnyezet v delm t a g p...

Страница 75: ...ania korzystaj c zawsze z odpowiednich przyrz d w Usuwanie opakowania musi by przeprowadzane zgodnie z aktualnymi lokalnymi przepisami UCHWYT ZDERZAK Wcisn ko cowe bolce blokuj ce w otwory w uchwy cie...

Страница 76: ...ruj cego W czenie nap du musi nast powa przy motorze w ruchu Kosiarka zatrzyma si przenosz c d wigni na pozycj N Zwalniaj c d wigni hamulca no a d wignia M przeniesie si automatycznie na pozycj N zatr...

Страница 77: ...d czy j do gniazdka ciennego na 24 godziny rys 14 Nie wolno pod cza adowarki akumulatora bezpo red nio do ko c wki silnika Nie jest mo liwe uruchomienie silnika z adowark jako r d em zasilania Mo e w...

Страница 78: ...z by zawsze oznaczone Bior c pod uwage ewolucj produktu wy ej wymienione no e mog by zast pione z czasem przez inne o analogicznych cechach zamienno ci i bezpiecze stwie funkcjonowania PRZECHOWYWANIE...

Страница 79: ...i B SAGATAVO AN S A IEPAZ AN S AR IEK RTU vienm r atlieciet viet un labi nosl dziet benz na tvertnes un glab anas kannas v ci us 4 Nomainiet defekt vus klusin t jus 5 Pirms s kat lietot p aujma nu vei...

Страница 80: ...uroju mam vai vietai kur ma na ir j nog d vai j pa em 2 Transport anas laik labi piestipriniet ma nu ar siksnu un u pal dz bu E TRANSPORT ANA UN P RVIETO ANA D APKOPE UN GLAB ANA 74 APK RT J VIDE Ar m...

Страница 81: ...i piem rotus piederumus Iepakojuma materi li ir j utiliz saska ar sp k eso o viet jo likumdo anu ROKTURIS AMORTIZATORS bampers Atbilsto us aizb us ievieto atver s uz roktura Roktura izvietojumu j nore...

Страница 82: ...dzin jam j b t iedarbin tam P aujma na p rtrauc kust ties p c sviras M uzst d anas st vokl N P c asmens bremzes sviras atlai anas svira M autom tiski atgrie as st vokl N p rtraucot virz bu PADOMI Z LE...

Страница 83: ...akumulatora l d t ju k str vas avotu nav iesp jams un l d t ju t var saboj t GLAB ANA ZIEM Akumulatoru iz em un glab piln b uzl d tu sk iepriek saus v s viet no 0 C l dz 15 C Ziemas glab anas perioda...

Страница 84: ...iem ir nor d ts ds kods 81004138 0 19 z m 81004139 0 20 z m Uz asme iem oblig ti j b t mar jumam emot v r izstr d juma att st bu iesp jams ka augst k nor d tie asme i ar laiku tiks aizvietoti ar citie...

Страница 85: ...darb u daryti karbiuratoriaus maitinim laikantis motoro knygel je pateikt instrukcij C DIRBANT SAUGOSTAISYKL S 1 Atid iai perskaitykite instrukcijas Gerai simin kite prietais pulto funkcijas ir kaip r...

Страница 86: ...is ma inos lynais arba grandin mis E VE IMAS IR I JUDINIMAS D PRIE I RA IR SAND LIAVIMAS 80 APLINKA Aplinkos apsauga turi b ti svarbiu aspektu naudojant rengin civilinio sugyvenimo naudai ir d l aplin...

Страница 87: ...dinimui visada naudojant atitinkamus rankius pakavimo sunaikinimas turi b ti atliekamas pagal vyraujamus vietinius statymus RANKENA BUFERIS rankenos angas ki ti galinius kai ius Ranken taisyti vir aps...

Страница 88: ...ozicij N Atleid iant a men stabd io ranken rankena M automati kai sugr ta pozicij N taip sustabdant jud jim VEJOS PJOVIMO PATARIMAI Prie prad dami pjauti vej i rinkite akmenis ais lus ir kitus kietus...

Страница 89: ...ite tiesiai prie variklio gnybto Ne manoma u vesti variklio prijungus krovikl kaip srov s altin o krovikl galima sugadinti LAIKYMAS IEM I imkite akumuliatori ir laikykite ji visi kai kraut r auk iau s...

Страница 90: ...udojimas kodu 81004138 0 pav 19 81004139 0 pav 20 A menys visada tur s b ti pa ym ti Produkto evoliucijos data vir uje cituoti a menys laikui einant gal t b ti pakei iami kitais su analogi komis sauga...

Страница 91: ...1 2 3 4 5 1 2 3 B B A A 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 2 20 0 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 C C 85 RU RU...

Страница 92: ...23 3 2 24 4 2 24 4a a 2 25 5 2 26 6 2 27 7 5 53 34 4 5 53 34 4 AVS 81 1051 CEE db A 83 8 78 1 2006 42 EC EN 27574 db A 0 9 1 5 2000 14 CE 2005 88 CE db A 93 6 94 5 2006 42 EC EN 27574 db A 0 7 0 5 200...

Страница 93: ...RU RU K K G G H H J J K K K K K K K K U U V V 1 K K K K A A 2 K K K K 3 4 5 K K 6 D D E E K KK K 24 KK K K K K K K 1 87...

Страница 94: ...RU RU 2 3 M M 7 4 G G G G 8 5a 5b K K 6 K K I I G G 8 I II I G G 7 M M 7 K K I I J J J J 8 I II I 7 M M M M N M M N K K MULCHING MULCHING 1 2 3 4 5 K K 9 K 88...

Страница 95: ...RU RU K K S S 10 11 K KK K 24 14 0 15 C 24 K K K K I I 1 T T 15 2 2 1 2 T T I II I 16 1 2 3 W W 6 4 I I 5 S I I 6 18 89...

Страница 96: ...RU RU 19 20 K 40 81004138 0 19 81004139 0 20 90...

Страница 97: ...se nerozpt l po dolit n dr e nezapome te na roubovat a B P PRAVA A Z KLADN POU EN pe liv dot hnout v ko n dr e i n doby s pali vem 4 Nahra te vadn tlumi v fuku 5 P ed pou it m stroje si ov te jeho cel...

Страница 98: ...troje a vlastnostem dopravn ho prost edku nebo m sta ve kter m doch z k jeho um st n nebo vyzvednut 2 B hem p epravy n le it zajist te stroj lany nebo et zy E P EPRAVA A P ESUN D DR BA A SKLADOV N OCH...

Страница 99: ...se strojem a s obaly za pou it vhodn ho n ad Likvidace obal mus prob hnout v souladu s platn mi m stn mi p edpisy RUKOJE A DORAZ Koncovky vtiskn te do otvor v rukojeti Rukoje um st te na kryt tak aby...

Страница 100: ...p ky M do polohy N Po uvoln n p ky brzdy no e se p ka M automaticky p esune do polohy N m zastav pohyb RADY PRO SEK N Ne za nete sekat tr vn k odstra te z n j kameny hra ky a ostatn tvrd p edm ty Str...

Страница 101: ...ru Motor nelze startovat s aku mul torovou nab je kou p ipojenou jako zdroj nap t Mohlo by doj t k jej mu po kozen USKLADN N V ZIM Vyjm te akumul tor a zcela nabit viz v e jej uskladn te na such m a c...

Страница 102: ...en ch k dem 81004138 0 obr 19 81004139 0 obr 20 No e mus b t v dy ozna eny Vzhledem k v voji v robku by mohly b t uveden no e asem vym n ny za jin s obdobn mi vlastnostmi vz jemn zam niteln a s bezpe...

Страница 103: ...TOPKI PRED UPORABO A ZAGON posebno rezila in preverite da vijaki in rezila niso obrabljeni ali po kodovani Za ohranitev ravnoves ja zamenjajte celotno skupino rezil in vijakov ki so po kodovani ali ob...

Страница 104: ...okolja mora biti pomemben in prednostni vidik pri uporabi stroja v korist civilnega so itja in v korist okolja v katerem ivimo Pazite da s svojim delom ne motite sosedov Natan no upo tevajte nacionaln...

Страница 105: ...rostorom za premikanje stroja in embala e pri tem pa se moramo vedno poslu evati ustreznega orodja Z odpadno embala o je treba ravnati v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi RO AJ ODBIJA Pritisnite...

Страница 106: ...tako da ro ico M postavite v polo aj N e popustite ro ico zavo re rezila se ro ica M avtomatsko postavi v polo aj N kar ustavi premikanje stroja NASVETI PRI KO NJI Preden se lotite ko nje trate skrbno...

Страница 107: ...ico in polnite akumulator 24 ur sl 14 Polnilca ne smete priklju iti neposredno na pol motorja e motorja ni mogo e zagnati s polnilcem kot virom mo i je polnilec lahko po kodovan SKLADI ENJE POZIMI Ods...

Страница 108: ...38 0 sl 19 81004139 0 sl 20 Rezila morajo biti ozna ena Zaradi razvoja artikla se bodo prej omenjena rezila lahko s asom nadomestila z drugimi ki bodo imela podobne zna ilnosti za medsebojno izmenjava...

Страница 109: ...ivom B PO ETNE RADNJE A OSPOSOBLJAVANJE 4 Zamijeniti o te ene prigu iva e 5 Prije uporabe izvr iti op u provjeru a sa posebnom pa njom provjeriti izgled o trica i osv jedo iti se jesu li vijci i sklop...

Страница 110: ...dnika obzirom na te inu stroja i karakteristike prijevoznog sredstva ili mjesta na kojem ili sa kojeg e stroj biti postavl jen ili preuzet 2 Za vrijeme prijevoza stroj pri vrstite na odgovara ju i na...

Страница 111: ...za pomicanje stroja i ambala e te slu e i se uvijek primjerenim alatima Ambala u treba zbrinuti sukladno lokalnim propisima na snazi RU KA BRANIK Umetnite zavr ne epove u otvore na ru ki Postavite ru...

Страница 112: ...a M se automatski postavlja u polo aj N i zaustavlja kretanje SAVJETI ZA UPORABU Prije ko enja travnjak treba o istiti od eventualnog kamenja igra aka i drugih tvrdih predmeta Strojevi opremljeni MULC...

Страница 113: ...ku motora Punja akumulatora ne smije se koristiti kao izvor energije za pokretanje motora jer bi se tako mogao o tetiti ZIMSKO SKLADI TENJE Potpuno puni akumulator vidi gore izvadite i uskladi tite u...

Страница 114: ...nje no eva sa ifrom 81004138 0 sl 19 81004139 0 sl 20 No evi moraju uvijek biti ozna eni Obzirom na razvoj proizvoda gore navedeni no evi vremenom mogu biti zamijenjeni drugima s istim svojstvima zamj...

Страница 115: ...troll eriti l iketerade asend ja kontrollige et B EELT A ALUSTAMINE nende kinnituspoldid ei oleks kahjustatud v i kulunud Asendage blokis kahjustunud v i kulunud l iketerad ja kruvid et tagada tasakaa...

Страница 116: ...110 KESKKOND Keskkonnakaitse peab masina kasutamisel olema olu line ja eelistatud aspekt kaitsmaks meie tsiviilse koo selu ja keskkonna huve V ltida naabrite segamist J lgida t pselt kohalikke n udei...

Страница 117: ...isavalt peab olema ruumi masina ja pakendite liigutamiseks kasu tada alati sobivaid t riistu Pakendite mbert tlemine peab toimuma vastavalt kohalikele kehtivatele normidele K EPIDE PUHVER Sisestada k...

Страница 118: ...tor t tab Muruniiduk peatab liikumise kui viia hoob M asendisse N Vabastades l iketera piduri hoob liigub kang M automaatselt asendisse N ja pea tab edasiliikumise KASUTUSN UANDED Enne muru niitmist k...

Страница 119: ...otse mootori pitskruvi k lge Mootorit ei ole v imalik k ivitada kasutades akulaadijat toiteallikana kuna laadija v ib kahjustu da HOIDMINE TALVEPERIOODIL Eemaldada aku ja hoida seda t ielikult laetun...

Страница 120: ...rasid koo diga 81004138 0 joon 19 81004139 0 joon 20 Terad peavad alati olema t histatud Vastavalt toote t iustumisele v ib juhtuda et lalnimetatud terad tuleb aja jooksul v lja vahetada teiste sobi v...

Страница 121: ...BG BG 1 2 K 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 K 7 8 2 20 0 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 115...

Страница 122: ...2 2 23 3 2 24 4 2 24 4a a 2 25 5 2 26 6 2 27 7 5 53 34 4 5 53 34 4 AVS 81 1051 E db A 83 8 78 1 2006 42 CE EN 27574 db A 0 9 1 5 2000 14 E 2005 88 EO db A 93 6 94 5 2006 42 CE EN 27574 db A 0 7 0 5 2...

Страница 123: ...BG BG K G G H H K J J K K K K U U V V fig 1 K A A 2 K 3 4 5 K K K K 6 D D K K E E K K K 24 K K K K K K K K 1 117...

Страница 124: ...BG BG 2 3 M M 7 4 G G K G G 8 5a 5b K K 6 K K I I G G 8 I II I G G 7 M M 7 I I J J J J 8 I II I 7 M M K M M N M M N MULCHING MULCHING 1 2 3 1 3 4 5 K K K 9 118...

Страница 125: ...BG BG K K S S 10 11 K K K 24 14 K 0 C 15 C 24 K K I I 1 15 2 2 1 K 2 T T I II I 16 1 2 3 W W 6 4 I I 5 S S I I 6 18 119...

Страница 126: ...BG BG 19 20 40 Nm K 81004138 0 19 81004139 0 20 K K 120...

Страница 127: ...NARE A PREG TIRE nchide i la loc i str nge i bine capacele rezervorului i recipientelor n care a i p strat benzina 4 nlocui i atenuatoarele de sunet defecte 5 nainte de utilizare verifica i starea ma...

Страница 128: ...asat sau de unde va fi ridicat 2 Prinde i ma ina bine n timpul transportului cu funii sau lan uri E TRANSPORT I MANIPULARE D NTRE INERE I DEPOZITARE 122 PROTEC IA MEDIULUI NCONJUR TOR Ocrotirea mediul...

Страница 129: ...pentru manipularea ma inii i a ambalajelor i utiliz nd unelte adecvate Eliminarea ambalajelor se va efectua conform normelor n vigoare la nivel local M NER PROTEC II LOVITURI Introduce i capacele de...

Страница 130: ...pre te dac maneta M este n pozi ia N L s nd mane ta de fr n a lamei maneta M revine automat n pozi ia N oprind avansarea ma inii SFATURI UTILE nainte de a tunde gazonul asigura i v c a i eliminat toat...

Страница 131: ...fig 14 Nu conecta i direct nc rc torul bateriei la borna motorului Punerea n func iune a motorului folosind ca surs de alimentare nc rc torul bateriei nu este posibil deoarece acesta se poate deterio...

Страница 132: ...1004139 0 fig 20 Lamele folosite trebuie s aib marcajul Deoarece produsul evolueaz lamele de mai sus pot fi nlocuite n timp cu altele dotate cu acelea i caracteristici de interschimbare i siguran n ti...

Страница 133: ...EL EL 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 C 127...

Страница 134: ...2 23 24 24a 25 26 27 534 534 AVS 81 1051 CEE db A 83 8 78 1 2006 42 CE EN 27574 db A 0 9 1 5 2000 14 C 2005 88 CEE db A 93 6 94 5 2006 42 CE EN 27574 db A 0 7 0 5 2000 14 CE 2005 88 CE db A 98 98 EN 1...

Страница 135: ...G start stop H J K U V 1 A 2 3 4 5 6 D start stop E 24 1 129 EL EL...

Страница 136: ...2 3 7 4 start stop G start stop G 8 5a 5b K 6 I start stop G 8 start stop G 7 7 start stop I J J 8 II 7 N M N MULCHING 1 2 3 1 3 4 5 9 130 EL EL...

Страница 137: ...S 10 11 24 14 0 C 15 C 24 I 1 T fig 15 2 2 cm 1 2 T 16 1 2 3 W 6 mm 4 I 5 S I 6 18 131 EL EL...

Страница 138: ...19 20 40 Nm 81004138 0 19 81004139 0 20 132 EL EL...

Страница 139: ...bir yang n ihtimali B HAZIRLIK LEMLER A E T M nin olu mas n nleyin deponun ve benzin kab n n kapaklar n daima tak n ve iyice s k t r n 4 Ar zal susturucular de i tirin 5 Kullan mdan nce zellikle b ak...

Страница 140: ...gina ve tasima vasitasinin veya yer lestirilecegi veya alinacagi yerin zelliklerine uygun sayida is i kullaniniz 2 Ta ma esnas nda makineyi halatlar veya zincirler ile uygun ekilde sa lama al n E TASI...

Страница 141: ...tler kullan lmal d r Ambalaj malzemelerinin bertaraf edilmesi y r rl kteki yerel h k mlere g re ger ekle tirilmelidir SAP TAMPON Sap a kl klar na terminal t palar n ge irin Sap sap delikleri karter de...

Страница 142: ...tomatik olarak kendisini N konumuna g t r r ve ilerlemeyi durdurur KULLANIM NER LER im bi meden nce olas ta lar n oyuncaklar n ve di er sert cisimlerin kald r lm olduklar ndan emin olun MULCHING siste...

Страница 143: ...inden besleme kayna olarak ak arj r n kullanarak motorun i letilmesi m mk n de ildir KI LIK DEPOLAMA Ak y kar n ve tamamen dolu olarak kuru ve serin bir mekanda 0 C ve 15 C aras nda depolay n yukar y...

Страница 144: ...0 res 20 B aklar n daima markal olmalar gerekir r n n geli imi dikkate al narak yukar da belirtilen b aklar benzer de i tirilebilirlik ve i leme g venli i zelliklerine sahip di er b aklar ile zaman i...

Страница 145: ...1 2 3 4 5 1 2 e 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 139 MK MK...

Страница 146: ...3 24 24a 25 26 27 534 534 AVS 81 1051 CEE db A 83 8 78 1 2006 42 EN 27574 db A 0 9 1 5 2000 14 CE 2005 88 CE db A 93 6 94 5 2006 42 EN 27574 db A 0 7 0 5 2000 14 CE 2005 88 CE db A 98 98 EN 1033 m s2...

Страница 147: ...G H J K U V 1 2 3 4 5 6 D E 24 1 141 MK MK...

Страница 148: ...2 3 7 4 G G 8 5 5 K 6 I G 8 II G 7 7 I 8 II 7 N N MULCHING MULCHING 1 2 3 1 3 4 5 9 9 142 MK MK...

Страница 149: ...S 10 11 24 14 0 C e 15 C 24 I 1 e 15 2 2 1 2 II 16 1 2 e 3 W 6 4 I 5 S I 6 18 143 MK MK...

Страница 150: ...19 20 40 Nm 81004138 0 19 81004139 0 20 144 MK MK...

Страница 151: ...t nem osz B MUNKAV GZ S EL TTI M VELETEK A BETAN T S lott tankol s ut n a tanksapk t gondosan csavarja viss za a hely re s alaposan h zza meg 4 Cser lje ki a meghib sodott kipufog dobot 5 Haszn lat e...

Страница 152: ...emz inek megfelel sz m szem ly k zrem k d se sz ks ges ahol a g p elhelyez sre ker l vagy ahonnan elvitelre ker l 2 A g p sz ll t sakor mindig gyeljen a helyes r gz t sre k telekkel vagy l ncokkal E S...

Страница 153: ...gat s hoz a megfelel szersz mok alkalmaz s val A csomagol anyagok selejtez s t mindig a helyi hat lyos el r soknak megfelel en kell elv gezni MARKOLAT L KH R T Illessze a z r dug kat a markolat ny l s...

Страница 154: ...le ll ha a kart M N ll sba helyezi A v g k s f k kar elenged s vel a kar M automatikusan N ll sba kapcsol le ll tva a halad st HASZN LATI JAVASLATOK Miel tt a gyepen f vet ny rna gy z dj n meg arr l h...

Страница 155: ...lehet beind tani gy hogy az akkumul tort lt t haszn lja bet pl l sk nt mivel ebben az esetben ez ut bbi megs r lhet T LI T ROL S T vol tsa el az akkumul tort s t k letesen felt lt tt llapotban tegye e...

Страница 156: ...9 0 20 bra Az leket mindig a k vetkez jellel ell tottnak kell lenni k Mivel a berendez s folyamatos fejleszt s t rgy t k pezi lehet s g ny lik hasonl jelleg s tulajdons g biztons gos s t k letes m k d...

Страница 157: ...baviti kompletnu provjeru a naro ito stanje sje iva te provjeriti da arafi i sje iva nisu odtegnuta ili o te ena Uvijek zajedno mijenjati sva sje iva radi o uvanja sinhronizacije 1 Nikada ne startati...

Страница 158: ...Za tita ivotne sredine mora biti va an i prioritetan aspekt pri kori tenju ma ine uz po tovanje susjedstva i okoline u kojoj ivimo Ne smijete uznemiravati susjedstvo Savjesno se pridr avajte lokalnih...

Страница 159: ...etanje ma ine i uklanjanje ambala e i tako to ete uvijek koristiti prikladan alat Ambala u morate ukloniti prema va e im lokalnim propisima DR ALO BRANIK epove za zatvaranje krajeva utisnuti u otvore...

Страница 160: ...u N kosilica se zaustavlja Kad se poluga ko nice sje iva otpusti poluga M se automatski postavi u N i zaustavi dalji hod SAVJETI ZA UPOTREBU Prije stri enja trave provjeriti da li ste prethodno u cije...

Страница 161: ...lika 14 Ne povjezujte punja akumulatora direktno u utika motora Nije mogu e upaliti motor koriste i punja akumulatora kao izvor energije jer bi se on mogao o tetiti KONZERVIRANJE TOKOM ZIMSKOG PERIODA...

Страница 162: ...139 0 slika 20 Sje iva moraju uvijek biti obilje ena sa Budu i da se proizvod usavr ava gore pomenuta sje iva mogla bi biti tijekom vremena zamjenjena sa drugima koja imaju analogne karakteristike uza...

Страница 163: ...te na p vodn miesto a riadne dotiahnite uz ver n dr e a n doby na benz n B PR PRAVN KONY A OBOZN MENIE SA SO STROJOM 4 Vyme te po koden tlmi v fuku 5 Pred pou it m vykonajte v eobecn kontrolu s osobi...

Страница 164: ...dza k jeho umiestneniu alebo dv haniu 2 Po as prepravy n le ite zaistite stroj lanami alebo re azami E PREPRAVA A PRESUN D DR BA A SKLADOVANIE 158 SLOVENSKY SK SK IVOTN PROSTREDIE Ochrana ivotn ho pro...

Страница 165: ...trojom a s obalmi a taktie s oh adom na pou itie vhodn ho n radia Likvid cia obalov mus prebehn v s lade s platn mi miestnymi predpismi RUKOV N RAZN K Vlo te koncov uz very do otvorov rukov te Umiestn...

Страница 166: ...ohy N a zastav pohyb ODPOR ANIA PRE POU ITIE Pred kosen m tr vnika sa uistite e ste odstr nili pr padn kamene hra ky a in tvrd predmety Stroje vybaven syst mom MUL OVANIA kosia tr vu rozsek vaj ju na...

Страница 167: ...e mo n na tartova motor s pou it m nab ja ky akumul torov v lohe zdroja nap jania preto e by mohlo d js k jej po kodeniu ZIMN SKLADOVANIE Odlo te akumul tor a uskladnite ho v dokonale nabitom stave vi...

Страница 168: ...na en k dom 81004138 0 obr 19 81004139 0 obr 20 No e musia by v dy ozna en Je mo ne e vzh adom na v voj v robku bud p vodn no e asom vymenen za in s obdobn mi vlastnos ami vz jomne zamenite n a bezpe...

Страница 169: ...ene prigu iva e 5 Pre upotrebe napraviti jedan op ti pregled i to naro ito pregledati se iva i proveriti da li su rafovi i deo za se enje istro eni ili o te eni Zameniti u komadu o te ena ili istro en...

Страница 170: ...TES ANA UN PARVIETOS ANA D ODR AVANJE I SKLADI TENJE 164 SRPSKI SR SR IVOTNA OKOLINA Za tita ivotne sredine mora predstavljati bitan i prvenstveni vid upotrebe ma ine u korist civilnog ivljenja kao i...

Страница 171: ...ostora za pomicanje ma ine i ambala e slu e i se uvek odgovaraju im alatom Ambala u morate ukloniti prema va e im lokalnim propisima DR KA BRANIK Staviti krajnje zatvara e u otvore dr ke Postaviti dr...

Страница 172: ...polo aj N Otpu tanjem poluge ko nice se iva poluga M se automatski dovodi u polo aj N zaustavljaju i kretanje unapred SAVETI ZA UPOTREBU Pre nego to se kosi livada uveriti se da je uklonjeno eventual...

Страница 173: ...unja baterije ne sme se priklju iti direktno na stezaljku motora Ne smete koristiti punja baterije kao izvor energije za pokretanje motora jer bi se tako mogao o tetiti SKLADI TENJE TOKOM ZIME Skinuti...

Страница 174: ...sl 19 81004139 0 sl 20 Se iva moraju uvek biti obele ena Budu i da se proizvod usavr ava gore pomenuta se iva mogla bi biti vremenom zamenjena sa drugim koja imaju analogne karakteristike uzajamne za...

Страница 175: ...smalli b Myyntimalli c Valmistusvuosi d Sarjanumero e Moottori r j hdysmoottori 3 On yhdenmukainen seuraavien direktiivien asettamien vaatimusten kanssa f Sertifiointiyritys g EY tyyppitarkastus 4 Vii...

Страница 176: ...tas f r modifieringar utan att detta meddelas Ret til ndringer forbeholdes Voidaan tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Mo nost zm n bez p ede l ho upozorn n Poddawany modyfikacjom bez awizowania El...

Отзывы: