GEZE TS 5000 E-ISM Скачать руководство пользователя страница 2

TS 5000 E-ISM

DE  2

Zu diesem Dokument

Zu diesem Dokument

Diese Anleitung beschreibt die Montage und den Anschluss sowie die Inbetriebnahme der GEZE TS 5000 E-ISM 
Gleitschiene.

1.1  Produktbeschreibung

Diese Gleitschiene ist für die Montage an zweiflügeligen Feuer- und Rauchschutztüren zugelassen. Die Anlage 
enthält elektrische Feststellungen für beide Türflügel, sowie eine integrierte Schließfolgeregelung. Wird bei 
geöffneten und in der elektrischen Feststellung eingerasteten Türflügeln der Gangflügel geschlossen, wird die 
elektrische Feststellung des Standflügels abgeschaltet. Der Gangflügel bleibt in seiner Warteposition, bis der 
Standflügel geschlossen ist und über die Schließfolgeregelung den Gangflügel freigibt. Bei Stromunterbrechung 
löst die elektrische Feststellung aus und die Türen schließen selbsttätig.
Bei der Montage an Flucht- und Paniktüren ist eine Mitnehmerklappe zu verwenden, die einen Türöffnungswin-
kel des Gangflügels von ca. 24° sicherstellt.

1.2  Weitere Dokumente

Im Lieferumfang der Komponenten sind jeweils weitere Unterlagen zur Montage bzw. zum Anschluss der Anlage 
enthalten. Bitte diese zu beachten.

Symbole und Darstellungsmittel

Warnhinweise

In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor Sach- und Personenschäden zu warnen.

 

X

Lesen und beachten Sie diese Warnhinweise immer.

 

X

Befolgen Sie alle Maßnahmen, die mit dem Warnsymbol und Warnwort gekennzeichnet sind.

Warnsymbol Warnwort

Bedeutung

GEFAHR

Gefahren für Personen. 

Nichtbeachtung führt zu Tod oder schweren Verletzungen.

      –

VORSICHT

Informationen zur Vermeidung von Sachschäden, zum Verständnis oder zum Optimie-

ren der Arbeitsabläufe.

Weitere Symbole und Darstellungsmittel

Um die korrekte Bedienung zu verdeutlichen, sind wichtige Informationen und technische Hinweise besonders 

herausgestellt.

Symbol

Bedeutung

bedeutet „Wichtiger Hinweis“

bedeutet „Zusätzliche Information“

 

X

 

Symbol für eine Handlung: Hier müssen Sie etwas tun.

 

X

Halten Sie bei mehreren Handlungsschritten die Reihenfolge ein.

Produkthaftung

Gemäß der im Produkthaftungsgesetz definierten Haftung des Herstellers für seine Produkte sind die in dieser 
Broschüre enthaltenen Informationen zu beachten. Die Nichtbeachtung entbindet den Hersteller von seiner 
Haftungspflicht.

Sicherheitshinweise

 

à

Montage, Inbetriebnahme und Reparaturen sind durch einen Fachbetrieb auszuführen.

 

à

Nur GEZE Originalteile für Reparaturarbeiten verwenden.

 

à

Eigenmächtige Veränderungen an der Anlage schließen eine Haftung von GEZE für daraus resultierende Schäden aus.

 

à

Bei Anwendung an Feuer- und Rauchschutzabschlüssen sind die länderspezifischen Vorschriften zu beachten. 

 

à

Für den elektrischen Anschluss und die Inbetriebnahme das Dokument „Anleitung zur Montage, Inbetrieb-
nahme, Bedienung und Wartung der GEZE Feststellanlage FA GC“ beachten.

Содержание TS 5000 E-ISM

Страница 1: ...nd elektrischer Feststellung GB Guide rail with integrated closing sequence control and electrical hold open device FR Bras coulisse avec r gulation int gr e de fermeture en cascade et arr t lectrique...

Страница 2: ...ten Sie diese Warnhinweise immer X X Befolgen Sie alle Ma nahmen die mit dem Warnsymbol und Warnwort gekennzeichnet sind Warnsymbol Warnwort Bedeutung GEFAHR Gefahren f r Personen Nichtbeachtung f hrt...

Страница 3: ...ppe Standfl gel 9 Blende Gangfl gel 10 Blende Standfl gel 11 Mittelblende 12 Sichtkappe 13 Elektrische Feststellung GF 14 Elektrische Feststellung SF Schrauben Anschlagschablone und Zubeh rbeutel ohne...

Страница 4: ...elektrischen Feststellung seitlich aus der Standfl gelgleitschiene herausnehmen 1 X X Distanzst cke an der Gang und Standfl gelgleitschiene ausrichten 2 X X Gleitschiene befestigen Anzugsmoment 2 Nm 3...

Страница 5: ...n 2 X X Drahtseil an der Umlenkrolle herausziehen 3 X X Klemmschraube l sen 4 X X Drahtseil durch das Klemmteil schieben 5 X X Drahtseil spannen 6 X X Ausl seschieber auf Anschlag schieben 7 X X Klemm...

Страница 6: ...und Kerbe messen 1 X X Standfl gel ffnen und festhalten 2 X X Drahtseil um X spannen 3 1 Umdrehung der Stellschraube 1 mm Weg X X Standfl gel schlie en und Einstellung pr fen 4 Abb 6 7 1 6 8 Gleitheb...

Страница 7: ...x 1 2 Umdrehung 2 Anschlagstange darf nicht unter den Mitnehmer kippen X X Anschlagstange herausziehen 3 Abstand Kante Sperre und Anschlag ca 30 mm X X Gangfl gelt r schlie en 4 Anschlagstange f r Fun...

Страница 8: ...lie fixieren 8 VORSICHT X X Freig ngigkeit der Wippe nach oben pr fen Bei Bedarf kann die Haltekraft eingestellt werden 9 Nach EN 1155 soll bei einer T r mit 90 Feststellung das Ausr ckmoment 40 Nm 12...

Страница 9: ...riftsm ige Installation durch eine Abnahmepr fung festzustellen Abnahmepr fung durch autorisiertes Fachpersonal siehe Dokument Anleitung zur Montage Inbetriebnahme Bedienung und Wartung der GEZE Fest...

Страница 10: ...st material damage and injuries X X Always read and observe these warnings X X Follow all instructions marked with the warning symbol and the word WARNING Warning symbol Warning Meaning DANGER Danger...

Страница 11: ...g leaf cover panel 10 Fixed leaf cover panel 11 Middle cover panel 12 Inspection cap 13 Electrical hold open device for movig leaf 14 Electrical hold open device for fixed leaf Screws Fitting template...

Страница 12: ...ical hold open device sideways from fixed leaf guide rail 1 X X Align spacers on moving and fixed leaf guide rails 2 X X Fix guide rails in place tightening torque 2 Nm 3 X X Align end caps on moving...

Страница 13: ...l out wire cable at deflection pulley 3 X X Loosen clamping screw 4 X X Push wire cable through clamping piece 5 X X Tension wire cable 6 X X Push trigger slide up to stop 7 X X Tighten clamping screw...

Страница 14: ...ixed leaf and hold in place 2 X X Tension wire cable by X 3 one rotation of set screw approx 1 mm distance X X Close fixed leaf and check adjustment 4 Fig 6 7 1 6 8 Mount sliding lever to moving leaf...

Страница 15: ...X Loosen screws of stop rod max rotation 2 Stop rod may not pass under driver X X Pull out stop rod 3 Distance between edge block and stop is approx 30 mm X X Close moving leaf 4 Stop rod for function...

Страница 16: ...e holding force can be adjusted 9 According to EN 1155 the release torque should amount to 40 Nm 120 Nm for a door with 90 hold open angle 6 11 Mounting cover panel CAUTION X X Do not pinch cable 85 8...

Страница 17: ...rised personnel see Instructions for Installation Commissioning Operation and Maintenance of the GEZE Hold Open Device FA GC 8 Maintenance servicing repairs Regular servicing has to be carried out For...

Страница 18: ...ymbole et le mot de mise en garde Symbole de mise en garde Mot de mise en garde Signification DANGER Dangers pour les personnes Le non respect peut entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION...

Страница 19: ...tant mobile 8 Capuchon du battant fixe 9 Cache du battant mobile 10 Cache du battant fixe 11 Cache central 12 Embout 13 Arr t lectrique du battant mobile 14 Arr t lectrique du battant fixe Vis de fixa...

Страница 20: ...de 24 V du dispositif de blocage lectrique lat ralement de la glissi re 1 X X Aligner les pi ces intercalaires sur les bras coulisse du battant mobile et du battant fixe 2 X X Fixer le bras coulisse...

Страница 21: ...c ble de la poulie de renvoi 3 X X Desserrer la vis de serrage 4 X X Pousser le c ble travers la pi ce de serrage 5 X X Tendre le c ble 6 X X Faire glisser le poussoir de d clenchement jusqu la but e...

Страница 22: ...e 1 X X Ouvrir et maintenir le battant fixe 2 X X Tendre le c ble de X 3 1 tour de la vis de tension 1mm de d placement X X Fermer le battant fixe et contr ler le r glage 4 Fig 6 7 1 6 8 Relier le lev...

Страница 23: ...max 1 2 tour 2 La tige de but e ne peut pas tre en dessous de l entra neur X X Extraire la tige de but e 3 Distance ar te blocage et but e env 30 mm X X Fermer le battant mobile 4 La tige de but e po...

Страница 24: ...selon besoin 9 Selon EN 1155 le couple de d brayage d une porte avec un blocage 90 doit tre de 40 Nm 120 Nm 6 11 Monter le cache ATTENTION X X Ne pas craser le c ble 85 85 Fig 6 11 1 X X Enlever les p...

Страница 25: ...r voir document Instructions de montage mise en service utilisation et maintenance de l installation de blocage GEZE FA GC 8 Maintenance entretien r paration Il faut proc der une maintenance r guli re...

Страница 26: ...TS 5000 E ISM Notizen Notes...

Страница 27: ...TS 5000 E ISM Notizen Notes...

Страница 28: ...0 71 E Mail france fr geze com Hungary GEZE Hungary Kft Bart k B la t 105 113 Budapest H 1115 Tel 36 1 481 4670 Fax 36 1 481 4671 E Mail office hungary geze com Iberia GEZE Iberia S R L Pol Ind El Pla...

Отзывы: