background image

Typ: FMG #003385

Gas Finder

A

Gas Finder

2 3

1

Gas Finder

Gas Finder

1

C

D

B

Detektor plynu FMG 3385

Popis výrobku

Detekujte netěsná místa plynu nebo unikající plyn a zabraňte tak nehodám. Přenosný detektor plynu je detektor pro použití v uzavřených prostorách. Díky 
třístupňové LED indikaci a akustickému výstražnému tónu budou rychle zjištěny netěsnosti plynu nebo zvýšené koncentrace plynu.

Specifi kace výrobku

Detekované plyny 

LPG (propan, butan), zemní plyn 

Typy alarmu 

Akustický signál opakovaný po 0,5 s - málo plynu

 

 

„Hlučný” akustický signál opakovaný po 0,2 s - hodně plynu

Indikace alarmu 

třístupňový LED displej, zelená, žlutá a červená kontrolka 

(obr. A2)

Ovládání

Před prvním uvedením do provozu sejměte ochrannou krytku detektoru plynu a odstraňte silikonovou vložku uvnitř krytky. Krytku opět bezpodmínečně 
nasaďte zpátky. Otevřete přihrádku na baterie 

(obr. B)

 a vložte dvě alkalické baterie (2 x typ AA 1,5 V) do detektoru plynu 

(obr. C) 

(pamatujte na správnou 

polaritu). Poté přihrádku na baterie opět uzavřete. Stiskněte hlavní vypínač 

(obr. A3)

, aby se přístroj zapnul. Přístroj zahájí kalibrační fázi, zatímco 

se rozsvítí LED diody. Jakmile je kalibrace dokončena, zazní každých 30 vteřin akustický signál a zelená funkční LED indikace bliká v pravidelných 
intervalech. Přístroj je nyní připraven k provozu. Teprve teď odstraňte ochrannou krytku z detektoru plynu 

(obr. A1) 

.

 

Přidržujte senzor 

(obr. D1)

 nad 

domnělým netěsným místem plynu nebo nad výstupním otvorem. Přibližujte se příp. stále více ke zkoumanému povrchu. Pokud přístroj detekuje plyn, 
změní se indikace LED ze zelené na oranžovou, popř. na červenou, vždy podle výše zjištěné koncentrace plynu. Detektor plynu přitom neustále pípá. 
Chcete-li přístroj vypnout, stiskněte znovu krátce hlavní vypínač 

(obr. A3)

Pozor – 

pokud přístroj naměřil a indikoval určitou koncentraci plynu, provede detektor plynu přibližně na 5–10 minut kalibrační fázi. V této době nelze 

provádět žádná další měření. Po použití nasaďte ochrannou krytku zpátky.

Pokyny k údržbě a bezpečnostní předpisy

1. Dávejte pozor, aby hlava detektoru nikdy nepřišla do styku s nečistotami, kapalinami nebo tuky. 
2. Funkčnost přístroje můžete otestovat tím, že se budete řídit zde uvedenými instrukcemi, přitom necháte např. unikat plyn ze zapalovače a podržíte  

 

  detektor plynu přímo nad výstupním otvorem.
3. Detektor plynu nesmí otevírat nebo opravovat neškolený personál. 

Kapacita baterie / výměna baterie

Klesne-li napětí vložených baterií pod kritickou hodnotu, začne blikat oranžová LED dioda v intervalech 10 vteřin. V tom případě je nutno baterie vyměnit 
za nové.

Pokyny k bateriím a akumulátorům 

Použité baterie se nesmí likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Majitelé použitých baterií jsou ze zákona povinni je vrátit a mohou 
tak učinit bezplatně na prodejních místech. Baterie obsahují látky škodlivé pro životní prostředí i pro zdraví a musí být proto odborně zlikvidovány.

Pokyny k recyklaci 

Tento přístroj se nesmí likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Majitelé použitých přístrojů jsou ze zákona povinni tento přístroj 
odborně zlikvidovat. Informace získáte u své městské nebo obecní správy.

Technické údaje

Provozní napětí 

2 x AA 1,5 V baterie (nejsou součástí dodávky) 

Hlasitost alarmu 

≥ 85 dB/10 cm

Provozní teplota 

-10 °C - 50 °C/10 % - 90 % relativní vlhkost vzduchu

Doba provozu 

> 10 hodin 

Práh spuštění 

≤ 20 % mez výbušnosti 

Vyhrazujeme si právo na technické a optické změny bez oznámení.

D

GB

F

NL

I

E

S

N

DK

FIN

RUS

GR

LV

LT

PL

RO

SL

O

SK

CZ

TR

H

02/2014 UW

D

GB

F

NL

I

E

S

N

DK

FIN

RUS

GR

LV

LT

PL

RO

SL

O

SK

CZ

TR

H

19

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Germany

www.gev.de
[email protected]
Hotline: +49 (0)180/59 58 555

Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz. Mobil max. 42 Ct./Min. 

International calls may vary.

Содержание FMG 3385

Страница 1: ...bzw zu rot je nach Höhe der ermittelten Gaskonzentration Außerdem beginnt der Gas Finder ununterbrochen zu piepen Um das Gerät auszuschalten betätigen Sie wiederum mit kurzem Druck den Hauptschalter Abb A3 Achtung Nachdem das Gerät eine Gaskonzentration gemessen und angezeigt hat benötigt der Gas Finder ca 5 10 Min um sich zu rekalibrieren In dieser Zeit sind keine weiteren Messvorgänge möglich Se...

Страница 2: ...s measured and indicated a gas concentration the Gas Finder will return to calibration mode for approx 5 10 minutes No further measurements can be taken during this period Be sure to replace the protective cap when you have finished using the device Maintenance and safety instructions 1 Ensure that the head of the detector does not come into contact with any dirt liquids or grease 2 To check that t...

Страница 3: ...ériode aucune autre mesure ne peut être effectuée Après utilisation replacez le capuchon de protection Consignes d entretien et de sécurité 1 Veillez à ce que le bouton du détecteur n entre pas en contact avec de la saleté des liquides ou des graisses 2 Vous pouvez tester le fonctionnement de l appareil par exemple en laissant s échapper le gaz d un briquet et en tenant le détecteur de gaz juste a...

Страница 4: ...gemeten en aangegeven heeft doorloopt het apparaat gedurende ca 5 10 minuten een kalibratiefase Tijdens deze fase zijn geen verdere metingen mogelijk Plaats na gebruik de beschermkap terug Onderhoud en veiligheid 1 Zorg ervoor dat de detectorkop niet in contact komt met vuil vloeistof of vet 2 U kunt de werking van het apparaat testen door de hier vermelde instructies te volgen Laat bijvoorbeeld g...

Страница 5: ...di gas il cercafughe esegue una calibrazione per circa 5 10 minuti In questo intervallo di tempo non è possibile eseguire altre misurazioni Riposizionare sempre il cappuccio dopo ogni uso Istruzioni per la manutenzione e la sicurezza 1 Accertarsi che la testa del rilevatore non entri in contatto con sporcizia liquidi o grasso 2 È possibile verificare il funzionamento del dispositivo seguendo le pre...

Страница 6: ...n una vez medida e indicada una concentración de gas Gas Finder realiza una calibración durante 5 10 minutos aprox Durante este tiempo no se permiten otros procesos de medición Después de utilizar el equipo vuelva a colocar la cubierta protectora Instrucciones de mantenimiento y de seguridad 1 Asegúrese de que el cabezal del detector no entre en contacto con polvo líquidos o grasas 2 Puede comprob...

Страница 7: ... gaskoncentration utför den en kalibreringsfas på ca 5 10 min Under denna tid är inga andra mätningar möjliga Sätt tillbaka skyddskåpan efter användning Underhålls och säkerhetsanvisningar 1 Se till att varnarens huvud inte kommer i kontakt med smuts vätskor eller fett 2 Du kan testa enhetens funktionsduglighet genom att följa de anvisningar som ges här och t ex släppa ut gas ur en tändare och hål...

Страница 8: ...rsleren en kalibreringsfase som varer i cirka 5 til 10 minutter Det er ikke mulig å utføre videre målinger mens dette pågår Sett på beskyttelseshetten igjen etter bruk Vedlikeholds og sikkerhetsanvisninger 1 Påse at detektorhodet ikke kommer i kontakt med smuss væske eller fett 2 Du kan teste om enheten fungerer som den skal ved å følge disse anvisningene og for eksempel la gass sive ut av en ligh...

Страница 9: ...askoncentration gennemfører gasdetektoren en kalibreringsfase i ca 5 10 minutter I denne periode kan der ikke foretages yderligere målinger Sæt beskyttelseshætten på igen efter brug Service og sikkerhedsanvisninger 1 Vær opmærksom på at detektorhovedet ikke kommer i berøring med snavs væsker eller fedt 2 Du kan teste apparatets funktionsdygtighed ved at udføre de anvisninger der er angivet her og ...

Страница 10: ...nder suorittaa n 5 10 minuutin kalibrointivaiheen Tänä aikana ei voida suorittaa lisämittauksia Aseta käytön jälkeen suojus jälleen paikoilleen Huolto ja turvaohjeet 1 Varmista ettei ilmaisinpää joudu kosketuksiin lian nesteiden tai rasvan kanssa 2 Voit testata laitteen toimintakyvyn noudattamalla tässä annettuja ohjeita ja esim päästämällä kaasua savukkeensytyttimestä ja pitämällä Gas Finderia su...

Страница 11: ...змерил и отобразил концентрацию газа детектор газа проводит в течение 5 10 минут фазу калибровки В это время осуществление измерений невозможно После использования оденьте защитный колпачок на место Указания по обслуживанию и технике безопасности 1 Следите за тем чтобы головка детектора не входила в контакт с грязью жидкостями или жиром 2 Можно проверить работоспособность прибора выполнив указанны...

Страница 12: ...η εικ A3 Προσοχή Αν η συσκευή μετρήσει και δείξει συγκέντρωση αερίου ο Gas Finder εκτελεί για περ 5 10 λεπτά μία φάση βαθμονόμησης Μέσα σε αυτό το χρονικό διάστημα δεν μπορούν να γίνουν άλλες μετρήσεις Μετά τη χρήση τοποθετήστε πάλι το καπάκι στη θέση του Υποδείξεις συντήρησης και ασφάλειας 1 Προσέξτε να μην έρχεται σε επαφή η κεφαλή ανίχνευσης με ακαθαρσίες υγρά ή λάδια 2 Μπορείτε να δοκιμάσετε τ...

Страница 13: ...zmanību Kad ierīce ir izmērījusi un parādījusi gāzes koncentrāciju gāzes detektors apmēram 5 10 minūtes izpilda kalibrācijas fāzi Šajā laikā nav iespējams veikt tālākas mērīšanas procedūras Pēc lietošanas atkal uzstādiet aizsardzības apvalku Apkopes un drošības norādes 1 Pievērsiet uzmanību tam lai detektora galviņa nenonāktu saskarsmē ar netīrumiem šķidrumiem vai taukvielām 2 Jūs varat pārbaudīt ...

Страница 14: ...ite pagrindinį jungiklį A3 pav Dėmesio Jeigu prietaisas išmatavo ir parodė dujų koncentraciją dujų ieškiklis maždaug 5 10 minučių vykdys kalibravimo fazę Tuo metu negalima atlikti jokių tolesnių matavimo veiksmų Jeigu nebenaudosite vėl uždėkite apsauginį gaubtelį Techninės priežiūros ir saugos nurodymai 1 Saugokite kad ant detektoriaus nepatektų purvo skysčių arba riebalų 2 Galite patikrinti priet...

Страница 15: ...ędzie ono przeprowadzać przez ok 5 10 minut kalibrację Przez ten czas dalsze pomiary nie są możliwe Po użyciu ponownie nasadź kapturek ochronny Uwagi w zakresie konserwacji i bezpieczeństwa 1 Uważaj aby głowica czujnika nie miała styczności z brudem płynami lub tłuszczem 2 Działanie urządzenia możesz sprawdzić postępując zgodnie z podanymi tu instrukcjami i np uwalniając gaz z zapalniczki z równoc...

Страница 16: ... a măsurat sau a afișat o concentraţie de gaz detectorul de gaz efectuează timp de cca 5 10 minute o etapă de calibrare În acest timp nu se pot efectua alte procese de măsurare După utilizare așezaţi la loc capacul de protecţie Instrucţiuni de întreţinere și siguranţă 1 Preveniţi intrarea în contact a capului detectorului cu murdărie lichide sau grăsimi 2 Puteţi testa funcţionalitatea aparatului ur...

Страница 17: ...o izključite sl A3 Pozor če naprava izmeri koncentracijo plina in to javlja detektor plina v času 5 do 10 minut izvede fazo kalibracije V tem času izvajanje meritev ni mogoče Po uporabi znova namestite zaščitni pokrov Napotki za vzdrževanje in varnost 1 Glava detektorja ne sme priti v stik z nečistočami tekočinami ali maščobami 2 Delovanje naprave lahko preskusite tako da ob upoštevanju na tem mes...

Страница 18: ...j odmeria a signalizuje koncentráciu plynu vykoná vyhľadávač plynu na cca 5 10 minút kalibračnú fázu V tomto čase nie sú možné žiadne ďalšie procesy merania Po použití nasaďte znova ochranný kryt Pokyny k údržbe a bezpečnosti 1 Dávajte pozor na to aby sa hlava detektora nedostala do kontaktu so špinou kvapalinami alebo tukom 2 Môžete otestovať funkčnosť prístroja tak že budete sledovať tu uvedené ...

Страница 19: ...stroj naměřil a indikoval určitou koncentraci plynu provede detektor plynu přibližně na 5 10 minut kalibrační fázi V této době nelze provádět žádná další měření Po použití nasaďte ochrannou krytku zpátky Pokyny k údržbě a bezpečnostní předpisy 1 Dávejte pozor aby hlava detektoru nikdy nepřišla do styku s nečistotami kapalinami nebo tuky 2 Funkčnost přístroje můžete otestovat tím že se budete řídit...

Страница 20: ...konsantrasyonu ölçtüğünde ve gösterdiğinde Gas Finder yakl 5 10 dakika süresince bir kalibrasyon aşaması uygular Bu süre esnasında ölçüm yapmak mümkün değildir Kullanımdan sonra tekrar koruyucu kapağı takın Bakım ve güvenlik bilgileri 1 Detektör kafasına kirlerin sıvıların veya yağın temas etmemesine dikkat edin 2 Burada belirtilen talimatları izleyerek ve örneğin bir çakmak çakıp Gas Finder ı doğ...

Страница 21: ...rálást hajt végre Ez alatt az idő alatt újabb mérés nem lehetséges Használat után a védőkupakot helyezze vissza Karbantartási és biztonsági tudnivalók 1 Ügyeljen rá hogy az észlelőfejre piszok folyadék vagy zsír ne kerüljön 2 A készülék üzemképességét a felsorolt utasításokat követve ellenőrizheti például úgy hogy öngyújtóból gázt kiengedve a gázjelzőt közvetlenül a kilépő nyílás fölé tartja 3 A g...

Отзывы: