6
PRE-INSTALLATION INFORMATIONS - PRÉALABLES - PRELIMINARES
hydriquegénérale,descorpsétrangerspeuvententrerdanslemélangeuretabîmerlesjoints/lesjoints
àanneau.Danslebutdegarantirunelongueduréeduproduit,instaurelesrobinetssouslavabomunis
dufiltreetnettoie-lesrégulièrement.Lagarantienecouvrepaslesmauvaisfonctionnementsdece
produitdanslecasoùlesrobinetsfiltresnesoientpasinstallésauréseauhydrauliquecentraloubien
qu’ils soient installés avant les tubes d’alimentation du robinet. Voir “LIMITATION DE GARANTIE”.
Avant la mise en fonction, dévisser l’aérateur et bien rincer.
Antes de la instalación y la puesta en función
¡Cuidado!
Lostubosdealimentacióntienenqueserenjuagadosafondoantesdelainstalacióndel
mezclador de manera que no queden virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas
enlostubos.Atravésdetuberíanobienenjuagadaodelaredhídricaengeneral,enelmezclador
puedenentrarcuerposextrañoscapacesdedañarlosempaques/anillosdecierre.Paragarantizarun
plazolargodevidadelproducto,instalenlasllavesdepasoconfiltrodebajodellavaboylímpienlas
periódicamente.Lagarantíanocubrereclamacionessobreesteproductoqueprocedandelfiltrodelos
grifos,elcualnoseinstalòenelsistemahídricoprincipaloquenoseinstalòantesdeltuboflexiblede
suministrodelgrifo.Mirarlos“LIMITESDEGARANTIADELPRODUCTOR”.
Antesdelapuestaenfunción,destornillenelreguladordeflujoyenjuaguenmuybien.
Содержание OVALE 26837
Страница 9: ...9 PRE INSTALLATION INFORMATIONS PRÉALABLES PRELIMINARES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...
Страница 12: ...12 Fig 1 Fig 2 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN 7 16 11 mm 1 1 4 31 mm 1 1 4 31 mm ...
Страница 14: ...14 Fig 3 Fig 4 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Fig 5 1 25 mm 1 2 3 4 5 6 15 16 24 mm 7 8 23 mm ...
Страница 18: ...18 COLD USE USAGE USO Fig 9 HOT ON OFF Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 OPEN CLOSE ...
Страница 20: ...20 maintenance manutentión mantenimiento ...
Страница 26: ...26 NOTES NOTES NOTAS ...
Страница 27: ......
Страница 28: ...ET 41391 R0 ...