Gerber G0043071 Скачать руководство пользователя страница 1

Need Help?

 

In 

USA

 Please call our toll-free Customer service line at 

1-888-328-2383

 or 

WWW.GERBER-US.COM

 for additional assistance or service.  

In 

CA

 Please call our toll-free Customer service line at 

1-800-487-8372

 or 

WWW.GERBER-US.COM/EN-CA

 for additional assistance or service.

Besoin d'aide pour?

 Aux 

États-Unis

, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 

1-888-328-2383

 ou de visiter 

WWW.GERBER-US.COM

 pour obtenir de l'aide ou un service 

supplémentaire. Au 

Canada

, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 

1-800-487-8372

 ou de visiter 

WWW.GERBER-US.COM/EN-CA/

 pour obtenir de l'aide ou un service 

supplémentaire.

¿Necesita ayuda?

 En 

Estados Unidos

, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 

1-888-328-2383

 o visitenos en 

WWW.GERBER-US.COM

 para obtener asistencia o servicio 

adicional. En 

Canada

, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 

1-800-487-8372

 o visitenos en 

WWW.GERBER-US.COM/EN-CA/

 para obtener asistencia o servicio adicional.

Two Handle Lavatory Faucet

Robinet de lavabo à deux manettes

Grifo de baño con dos manijas

These products are engineered to meet the EPA watersense flow requirements. 

The flow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required, be 

sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain the 
water conserving faucets of this product.

Ces produits sont conçus pour répondre aux exigences de débit du programme 

WaterSense de l'EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si jamais il doit être 

remplacé, s’assurer de demander un aérateur de robinet de salle de bains 

conforme au programme Watersense pour continuer d’économiser l’eau.
Estos productos están diseñados para cumplir con los requisitos de flujo de 

EPA WaterSense. El caudal está controlado por el aireador. Si es necesario 

efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo dellavabo que cumpla 

con el programa WaterSense para mantener losgrifos que conservan agua de 

este producto.

Before Your Installation

Avant l’installation

Antes de Instalar

Check the local plumbing code requirements before installation.

Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de 

procéder à l’installation.

Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.

G0043071

G004307161

G0743071

Tools You Will Need

Outils dont vous aurez besoin

Herramientas Necesarias 

Adjustable wrenche

Silicone sealant

Phillips screwdriver

Clé à molette

Enduit d'étanchéité au silicone

Tournevis Phillips

Llave ajustable

Sellador de silicona

Destornillador cruciforme

08/21

Содержание G0043071

Страница 1: ...ments The flow rate is governed by the aerator If replacement is ever required be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain the water conserving faucets of this product Ce...

Страница 2: ...eau Cierre el suministro principal de agua 3 Place the handle body through the mounting hole and assemble the parts and screw with lock nut from underneath NOTE The height from the top of cartridge s...

Страница 3: ...ath the sink install the rubber washer mental washer and lock nut Thread on adapter to bottom of spout shank and tighten Appliquer de l enduit d tanch it au silicone autour de la partie inf rieure de...

Страница 4: ...et d eau froide V rifier qu il n y a pas de fuites Ouvrir les manettes du robinet et laisser couler l eau durant une minute pour vacuer tout d bris pouvant se trouver dans le robinet Fermer les manett...

Страница 5: ...suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement apporter les correctifs suivants Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todav...

Страница 6: ...odas las partes indicadas 1 Stopper Tampon Parador 2 Cartridge Cartouche Cartucho 3 Drain collar Collet de renvoi Boca de desag e 4 Rubber washer Rondelle Arandela 5 Lock nut crou de blocage Contratue...

Страница 7: ...washer 4 and lock nut 5 onto the drain collar Visser la rondelle en caoutchouc 4 et l crou de blocage 5 sur le collet de renvoi Apriete la arandela de goma 4 y la contratuerca 5 en la boca del desag e...

Страница 8: ...ain collar Tighten the lock nut to the complete seal Sous le lavabo installer le joint biseaut 10 c t courb vers le trou de renvoi l anneau de friction 11 et l crou de blocage 12 sur le collet de renv...

Страница 9: ...embly 8 You can lock the stopper assembly 8 to the ball rod 5 at this point by inserting the end of the ball rod 5 through the plunger hole prior to securing the ball in place Secure ball rod 5 to the...

Отзывы: