![GERATHERM Oxy Control Скачать руководство пользователя страница 49](http://html1.mh-extra.com/html/geratherm/oxy-control/oxy-control_manual_2216242049.webp)
I
T
Per i trasmettitori la cui potenza nominale in uscita massima non
compare nell’elenco, la distanza di separazione può essere stima-
ta in base alla comparazione nella colonna corrispondente, dove P
corrisponde alla massima potenza nominale in uscita del trasmetti-
tore in Watt (W) secondo il produttore.
NOTA 1: a 80 MHz e 800 MHz si deve utilizzare il range di fre-
quenza più elevato.
NOTA 2: queste linee guida non sono applicabili a tutte le situazioni.
La diffusione elettromagnetica viene influenzata dall’assorbimento
e dal riflesso di costruzioni, oggetti e persone.
Avvertenze e spiegazione del produttore - Immunità
elettromagnetica.
Il dispositivo o il sistema è adatto all’utilizzo
nel campo elettromagnetico indicato. Il cliente e/o l’utente del
dispositivo o del sistema deve preoccuparsi che questo venga
utilizzato in un campo elettromagnetico come descritto qui di
seguito.
Test di
immunità
RF
irradiato
IEC 61000-
4-3
IEC
60601 -
Livello
del test
3V/m
da 80
MHz a
2,5 GHz
Livello
di
compa-
tibilità
3 V/m
Avvertenze sul campo elettromag-
netico
I dispositivi di comunicazione RF portatili
e mobili non dovrebbero essere utilizzati
vicino a una parte del dispositivo o del
sistema, compresi i cavi a una distanza di
separazione inferiore calcolata in base alla
comparazione, corretta per la frequenza
del trasmettitore.
Distanza di separazione raccomandata:
d = 1,2√P
da 80 MHz a 800 MHz
d = 2,3√P
da 800 MHz a 2,5 GHz
Dove P corrisponde alla potenza nominale
massima di uscita del trasmettitore in Watt
(W) secondo il produttore e d la distanza di
separazione raccomandata in metri (m)
Le intensità di campo dei trasmettitori RF
fissi secondo rilevamento con una verifica
della sede elettromagnetica dovrebbero
essere più basse rispetto al livello di com-
patibilità in ciascun campo di frequenza. b
Nelle vicinanze di dispositivi che sono
contrassegnati con il seguente simbolo
possono verificarsi disturbi:
49
Содержание Oxy Control
Страница 2: ......
Страница 3: ...Finger Pulsoximeter Gebrauchsanweisung Vor Gebrauch bitte sorgf ltig lesen GT 300C203 DE 3...
Страница 15: ...EN Fingertip Pulse Oximeter INSTRUCTION FOR USE Please read carefully before using GT 300C203 15...
Страница 27: ...FR Oxym tre de pouls fingertip Notice d utilisation A lire attentivement avant l usage GT 300C203 27...
Страница 51: ...ES Ox metro de pulso de dedo Instrucciones de uso Lea minuciosamente antes del uso GT 300C203 51...
Страница 75: ...NL Vinger pulsoximeter Bedieningshandleiding V r gebruik aandachtig lezen GT 300C203 75...
Страница 87: ...TR Parmak Tipi Pulse Oksimetre Kullan m K lavuzu Kullan mdan nce l tfen dikkatlice okuyunuz GT 300C203 87...
Страница 99: ...AR 99...
Страница 100: ...AR HbO2 100 101 102 102 102 103 103 104 105 106 106 106 106 107 100...
Страница 101: ...AR CT MRT Geratherm oxy control ESU 4 SpO2 101...
Страница 102: ...AR Geratherm oxy control 1 2 AAA 3 SpO2 SpO2 102...
Страница 103: ...AR 1 2 3 4 5 6 10 4 1 AAA 2 3 4 5 6 7 6 95 98 96 95 100 160 70 120 10 60 100 10 40 60 103 3...
Страница 105: ...AR SpO2 PF PF SpO2 Finger out 3 Error3 4 Error4 7 Error7 1 2 1 2 1 2 3 1 8 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 1 2 1 2 105...
Страница 106: ...AR BF SPO2 93 R H 10 55 20 mm yyyy Geratherm Medical AG Fahrenheitstra e 1 D 98716 Geschwenda 106 SN...
Страница 108: ...AR HF HF 3 IEC 60601 3 30 6 8 6 8 IEC 61002 4 ESE 50 60 IEC 61000 4 8 800 80 d 1 2 P 2 5 800 d 2 3 P 108...
Страница 109: ...AR P W 1 800 80 2 HF IEC 61000 4 3 IEC 60601 3 80 2 5 3 HF d 1 2 P 80 800 d 2 3 P 800 2 5 P d W m HF a b 109...
Страница 110: ...AR 1 800 80 2 a HF HF 150 80 3 110...
Страница 111: ......