background image

   Electromagnetic acceptability (EMC)

 It cannot be completely excluded that this 

   instrument will disturb other instruments  
   (e.g. navigation systems);

will be disturbed by other instruments (e.g.  

   intensive electromagnetic radiation nearby  
   industrial facilities or radio transmitters).

   Elektromagnetische Verträglichkeit

 Es kann nicht generell ausgeschlossen wer- 

   den, dass das Gerät andere Geräte stört  
   (z.B. Navigationseinrichtungen);

durch andere Geräte gestört wird (z.B. elek- 

   tromagnetische Strahlung bei erhöhter Feld- 
   stärke z.B. in der unmittelbaren Nähe von  
   Industrieanlagen oder Rundfunksendern).

   Garantie

   Die Garantiezeit beträgt zwei (2) Jahre, begin- 
   nend mit dem Verkaufsdatum.
   Die Garantie erstreckt sich nur auf Mängel  
   wie Material-oder Herstellungsfehler, sowie  
   die Nichterfüllung zugesicherter Eigenschaf- 
   ten.
   Ein Garantieanspruch besteht nur bei bestim- 
   mungsgemäßer Verwendung. Mechanischer  
   Verschleiß und äußerliche Zerstörung durch 
   Gewaltanwendung und Sturz unterliegen nicht  
   der Garantie. Der Garantieanspruch erlischt,  
   wenn das Gehäuse geöffnet wurde. Der Her- 
   steller behält sich vor, im Garantiefall die  
   schadhaften Teile instand zusetzen bzw. das  
   Gerät gegen ein gleiches oder ähnliches (mit  
   gleichenwertigen technischen Daten) auszu- 
   tauschen. Ebenso gilt das Auslaufen der Bat- 
   terie nicht als Garantiefall.

   Warranty

   This product is warranted by the manufac- 
   turer to the original purchaser to be free from  
   defects in material and workmanship under  
   normal use for a period of two (2) years from  
   the date of purchase. 
   During the warranty period, and upon proof  
   of purchase, the product will be repaired or  
   replaced (with the same or similar model at  
   manufacturers option), without charge for  
   either parts or labour.
   In case of a defect please contact the dealer  
   where you originally purchased this product.  
   The warranty will not apply to this product if  
   it has been misused, abused or altered.  
   Without limiting the foregoing, leakage of the  
   battery, bending or dropping the unit are  
   presumed to be defects resulting from misuse  
   or abuse.

   

CE-KONFORMITÄT

   Das Gerät hat das CE-Zeichen gemäß den
   Normen EN 61010-1:2001 + corrig. 1+2.

   

CE CONFORMITY

   Instrument has CE-mark in accordance with 
   EN 61010-1:2001 + corrig. 1+2.

27

Содержание FL 550H-G

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User manual Horizontaler 2 Achsen Steilneigungslaser Horizontal Dual Steep Grade Laser FL 550H G...

Страница 2: ...ction VWS function Vibration Wind Security Illuminated display on off 2 way RF remote control Manual function Li Ion or alkaline batteries Dust water protection IP 66 LIEFERUMFANG 2 Achsen Neigungslas...

Страница 3: ...n 100 m bedienung Kan le 15 Temperaturbereich 10 C 45 C Staub Wasserschutz IP 66 Gewicht nur Ger t 3 85 kg TECHNICAL DATA FL 550H G Self levelling range 8 Accuracy horizontal 0 5 mm 10 m Accuracy grad...

Страница 4: ...e 13 Feintrieb FEATURES 1 Telescopic viewfinder 2 Laser emitting windows 3 Rotating head 4 Display 5 Handle 6 Keypd 7 Battery compartment cover 8 5 8 adapter 9 Battery cover screw 10 Charging socket 1...

Страница 5: ...erhalb des Ger tes geladen werden BATTERY AND CHARGER Both the standard Li Ion battery or alkaline bat teries can be used Li Ion battery pack FL 550H G comes with Li Ion rechargeable battery pack Conn...

Страница 6: ...ew lock of battery door 7 and remove Li Ion battery case Put in alkaline batteries into alkaline battery case take care to polarity put case into the laser and lock again Alkalinebatterien in Batterie...

Страница 7: ...LASER Set up instrument on tripod if necessary use horizontal fine adjustment bracket or fix instrument on steep grade adapter and mount on a tripod if necessary use horizontal fine adjustment bracke...

Страница 8: ...tion X 13 Abschaltung Laserstrahl Section Y 14 Abschaltung Laserstrahl Section Y 15 Abschaltung Laserstrahl Section X KEYPAD 1 ON OFF button 2 Slope function 3 Slope setting up 4 Slope setting down 5...

Страница 9: ...Anzeige TILT Funktion J Anzeige Sektion abgeschalteter Laserstrahl DISPLAY INDICATION A Rotating speed indication B Indication slope value X axis C Indication slope value Y axis D Battery status indi...

Страница 10: ...v die ein Signal empfangen kann Anzeige ist keine FB aktiv Anzeige WVS und MAN Modus sind noch nicht aktiv keine Anzeige im Display Es setzt ebenfalls automatisch die Selbstnivel lierungsfunktion ein...

Страница 11: ...rstrahl sowie der TILT blinken keine automatische Nachstellung Wenn TILT ausgel st wurde kann die Selbstni vellierung aus dieser Position heraus mit der Taste gestartet werden Das Ger t hat drei TILT...

Страница 12: ...re activate SLEEP MANUELL FUNKTION Taste einmal dr cken um in die SLEEP Funktion zu gelangen Der Laser und die Fernbedienung gehen in den Stand by Modus ber Alle einge stellten Werte bleiben erhalten...

Страница 13: ...rzeichen Mit den Tasten Vorzeichen ndern Taste kurz dr cken um zur n chst folgenden Ziffer zu gelangen Mit den Tasten k nnen die Neigungswerte eingestellt werden Durch wiederholtes Dr cken der Taste k...

Страница 14: ...ngs werte In einer Achse X oder 10 000 oder Y 1 000 oder 25 000 In 2 Achsen X 5 000 und Y 15 000 Summe der Neigungswerte 20 000 Single axis X 10 000 up to 10 000 or Y 1 000 up to 25 000 Dual axis X an...

Страница 15: ...f unterschiedlichen Kan len betrieben werden um zu vermeiden dass sich mehrere Ger te auf einer Baustelle st ren REMOTE CONTROL CHANNEL Press button short to select remote control channel ciruclarly f...

Страница 16: ...larly from CH1 to CHF 15 channels are available If display shows the remote has no connection to the instrument instrument is too far away connection is disturbed channels of remote and instrument are...

Страница 17: ...s Ge r t exakt ausgerichtet werden Ger t auf Hori zontalfeinverstellung aufschrauben Schraube 13 l sen und Teller per Hand grob ausrichten Mit Schrauben 14 Feineinstellung vornehmen Anschlie end Schra...

Страница 18: ...regelm igen Zeitabst nden vor wichtigen Messungen wenn das Ger t gest rzt ist Dabei wie folgt vorgehen 1 Ger t auf einem Stativ montieren und 20 m von einer Wand entfernt aufstellen Das Ger t mit der...

Страница 19: ...ngest dis tance I e X 1 50 m therefore in 50 m 50 cm Ausrichtung der Achsen Die X Achse muss jetzt so ausgerichtet werden dass der Empf nger bei 50 m wieder auf H he anzeigt Dazu den Laser vorsichtig...

Страница 20: ...20 ANWENDUNGSBEISPIELE APPLICATION...

Страница 21: ...kseite FEATURES 1 Vial 2 2 Display 3 Reference rabbet 4 Receiving window 5 ON OFF switch 6 Loudspeaker 7 Battery compartment back side 8 Sound on off 9 Accuracy coarse normal fine 10 Light on off 11 M...

Страница 22: ...display SYMBOLE 1 Empf nger an aus 2 Batteriezustandsanzeige 3 Empfindlichkeitsindikator 4 Ton an aus 5 Empfangsposition Laserstrahl SYMBOLS 1 Power indicator 2 Low battery indicator 3 Detection indi...

Страница 23: ...atte oder anderen Gegenst nden befestigt werden CLAMP FOR LEVELLING STAFF If required FR 45 can be attached to laser poles or any other equipment by means of the clamp supplied with EINSCHALTEN Knopf...

Страница 24: ...170 cm Gewicht Weight 3 8 kg Art Nr Ref no 152 Kurbelstativ Elevating tripod FS 30 M L nge Length 80 200 cm Gewicht Weight 5 2 kg Art Nr Ref no 158 Kurbelstativ Elevating tripod FS 30 L L nge Length...

Страница 25: ...etting up and control heights horizontal and vertical planes right angle Plumbing points WARN UND SICHERHEITSHINWEISE Bitte richten Sie sich nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung Anleitung vor...

Страница 26: ...25 1 2007 Ger te der Laserklasse 3R sollten nur durch Personen bedient werden die mit dem Einsatz von Lasern vertraut sind Anwendungsbereiche sollten mit Laserwarn schildern gekennzeichnet werden Der...

Страница 27: ...anspruch erlischt wenn das Geh use ge ffnet wurde Der Her steller beh lt sich vor im Garantiefall die schadhaften Teile instand zusetzen bzw das Ger t gegen ein gleiches oder hnliches mit gleichenwert...

Страница 28: ...s from responsibility The user of this product is expected to follow the instructions given in operators manual Although all instruments left our warehouse in perfect condition and adjustment the user...

Отзывы: