background image

3

ITALIANO

Per trasformare il SLAVE la tastiera agire secondo lo schema seguente:

Tasti 1+3

3 bip

Tasti 7+9

3 bip

Inserire 

password di

programmazione

1 bip lungo

trasformazione

avvenuta

Uscita dalla

programmazione

(tastiera spenta)

3.6. Apprendimento codice impianto mediante radiocomando Amigo

È possibile trasmettere alla tastiera il codice impianto da un radiocomando Amigo già memorizzato. Per questa operazione è
necessario che il radiocomando sia impostato come MASTER.

Per trasmettere alla tastiera il codice impianto del radiocomando agire come di seguito:

1- Mettere il radiocomando il modalità di insegnamento (vedi relative istruzioni).
2- Premere e tenere premuto il tasto del radiocomando con il codice da trasferire.

3- Digitare sulla tastiera il codice PIN.

4- Premere e tenere premuto il pulsante relativo al canale sul quale deve essere copiato il codice impianto, portando i due

dispositivi a contatto.

5- Se la memorizzazione del codice impianto è avvenuta correttamente la tastiera emetterà un bip lungo a conferma dell’avve-

nuta memorizzazione.

4. INSTALLAZIONE

ATTENZIONE:

Non aprire per nessun motivo la tastiera.

Eseguire l’installazione della tastiera solo dopo aver eseguito la programmazione.

Per installare la tastiera procedere come di seguito:

1- Appoggiare la tastiera nella posizione in cui si desidera fissarla e farla scendere di 5 ÷ 10 mm e segnare il foro per la vite di fissaggio

superiore al centro della tastiera.

2- Forare ed avvitare la vite lasciando 3 ÷ 4 mm di aria sotto la testa della vite.

3- Posizionare la tastiera sulla vite superiore e segnare il punto di fissaggio inferiore (fig.2).

4- Forare e fissare la tastiera.
5- Riposizionare la batteria (fig.3, rif.A), rispettando la polarità indicata sul fondo della tastiera (fig.3).

6- Richiudere il coperchio (fig.3, rif.B) avvitando le due viti in dotazione (fig 3, rifC).

5. DICHIARAZIONE CE  DI CONFORMITÀ

Fabbricante:

GENIUS S.r.l.

Indirizzo:

Via Padre Elzi, 32 - 24050 - Grassobbio BERGAMO - ITALIA

Dichiara che:

Il dispositivo 

AMICODE 868

•è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle seguenti altre direttive:

73/23 CEE e successiva modifica 93/68/CEE.

89/336 CEE e successiva modifica 92/31 CEE e 93/68/CEE.

Note aggiuntive:

questi prodotti sono stati sottoposti a test in una configurazione tipica omogenea (tutti i prodotti di costruzione GENIUS S.r.l.)

Grassobbio, 01-05-2005

L’amministratore delegato

D.Gianantoni

Fig. 2

Fig. 3

Содержание AMICODE 868

Страница 1: ...AMICODE 868 AMICODE 868...

Страница 2: ...fitted with an all pole switch with contact opening distance of 3mm or greater Use of a 6A thermal breaker with all pole circuit break is recommended CONSIGNES POUR L INSTALLATEUR R GLES DE S CURIT 1...

Страница 3: ...A V 9 a d a n i l a c l a a l i P e r e i l a n r o i g i n o i z a v i t t a e u d a i r e t t a b a t a r u D i n n a 2 y b d n a t s n i o t n e m i b r o s s A A 2 e n o i z e t o r p i d o d a r...

Страница 4: ...anga acceso per qualche secondo a conferma della avvenuta memorizzazione Trasmissione ad un telecomando Amigo Premere e tenere premuto il pulsante sul quale si vuole copiare il codice impianto portand...

Страница 5: ...nessun motivo la tastiera Eseguire l installazione della tastiera solo dopo aver eseguito la programmazione Per installare la tastiera procedere come di seguito 1 Appoggiare la tastiera nella posizion...

Страница 6: ...d o c g n i l l o r d e t p y r c n E y l p p u s r e w o P y r e t t a b e n i l a k l a V 9 s n o i t a v i t c a y l i a d 2 e f i l y r e t t a B s r a e y 2 y b d n a t s n o n o i t p r o s b A...

Страница 7: ...ED on the receiver stays lighted for a few seconds to confirm due in memory storage Transmission to an Amigo remote control Press and hold down the push button on which you wish to copy the system cod...

Страница 8: ...n Install the keypad only after doing the programming Keypad installation steps 1 Rest the keypad in the position where you wish to install it move it down by 5 to 10 mm and mark the hole for the top...

Страница 9: ...n o i t a t n e m i l A V 9 e n i l a c l a e l i P s e r i l a n r u o j s n o i t a v i t c a x u e d e i r e t t a b e r u D s n a 2 e t n e t t a n e n o i t p r o s b A A 2 n o i t c e t o r p e...

Страница 10: ...rifier que la led sur le r cepteur reste allum e pendant quelques secondes pour confirmer la m morisation Transmission une t l commande Amigo Appuyer en le maintenant enfonc sur le bouton poussoir sur...

Страница 11: ...INSTALLATION ATTENTION N ouvrir le clavier sous aucun pr texte Ex cuter la programmation du clavier avant d avoir ex cut la programmation Pour installer le clavier proc der comme suit 1 Poser le clavi...

Страница 12: ...p a o t u a e d o d a t p i r c n e e d o c g n i l l o R n i c a t n e m i l A V 9 e d a n i l a c l a a l i P s a i r a i d s e n o i c a v i t c a s o d a r e t a b a l e d n i c a r u D s o a 2 y...

Страница 13: ...el diodo de la receptora permanezca encendido algunos segundos esto confirma que el c digo se ha memorizado correctamente Transmisi n a un telemando Amigo Presione y mantenga presionado el pulsador e...

Страница 14: ...lado por ning n motivo Instale el teclado s lo despu s de haber realizado la programaci n Para instalar el teclado proceda del siguiente modo 1 Apoye el teclado donde vaya a fijarlo y col quelo en la...

Страница 15: ...o R r e t l e s s l h c s r e V g n u g r o s r e V V 9 u z e i r e t t a b e n i l a k l A g a T o r p n e g n u g i t t e B i e w z e i r e t t a B r e d r e u a d s n e b e L e r h a J 2 y b d n a...

Страница 16: ...ass die LED auf dem Empf nger einige Sekunden lang aufleuchtet zur Best tigung der erfolgten Speicherung Senden an eine Fernsteuerung Amigo Die Taste f r den Kanal auf den der Anlagencode kopiert werd...

Страница 17: ...astatur darf erst dann installiert werden wenn die Programmierung ausgef hrt wurde F r die Installation der Tastatur sind folgende Schritte vorzunehmen 1 Die Tastatur an der f r die Befestigung gew ns...

Страница 18: ...note notes note notas anmerkung opmerkingen...

Страница 19: ...0 03 A zwischengeschaltet ist WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 LET OP Het is belangrijk voor de veiligheid dat deze hele instructie zorgvuldig wordt opgevolgd Ee...

Страница 20: ...ettre jour cette publication Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno GENIUS se reserva el derecho dejando inmutadas las caracter sticas esenciales de los ap...

Отзывы: