background image

Español

Lijadora / pulidora de velocidad variable de 7"

Manual del Operario                GSP1711

 

ADVERTENCIA: 

 

Antes de utilizar este equipo, lea y entienda todas 

las advertencias, precauciones e instrucciones de operación.  no seguir todas las 
instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un 
incendio y/o lesiones personales graves.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

• 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo

.

 una mesa de trabajo mal despejada 

y una mala iluminación son causas comunes de accidentes.

• 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas,

 como las existentes 

alrededor de líquidos, gases y polvosinflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden 
encender el polvo y los vapores inflammables.

• 

Mantenga alejados a los circunstantes,

 niños y demás presentes al utilizar una herramienta 

eléctrica. Toda distracción puede causar la pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOELÉCTRICO

• 

La herramienta eléctrica enchufes debe coincidir con la toma de corriente

Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufes en cualquier tierra 
(tierra) las herramientas eléctricas.  Las herramientas con aislamiento doble están equipadas de una clavija 
polarizada (una patilla es más ancha que la otra). esta clavija encaja de una sola forma en una toma de 
corriente polarizada. Si la clavija no encaja completamente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aún 
así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente polarizada. No 
modifique la clavija de ninguna manera. Con el aislamiento doble se elimina la necesidad de usar cables de tres 
conductores y conexión a tierra, así como de sistemas de alimentación eléctrica con conexión a tierra

• 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de 
humedad

.

 La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

• 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos conectados a 
tierra

, como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. existe un mayor riesgo de descargas eléctricas 

si el cuerpo está en contacto con tierra.

• 

No maltrate el cordón eléctrico

.

 Nunca use el cordón eléctrico para portar las herramientas ni 

para sacar la clavija de una toma de corriente. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y 
piezas móviles. Cambie de inmediato todo cable eléctrico dañado. Los cordones eléctricos dañados aumentan el 
riesgo de descargas eléctricas.

• 

Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior

,

 utilice un cordón eléctrico de extensión 

que lleve las marcas “W-A o “W”. . estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en exteriores y 
reducen el riesgo de descargas eléctricas.

• 

No utilice el adaptador de CA evaluado las herramientas con un suministro 
de corriente.

 Si bien la herramienta puede parecer que el trabajo, los componentes eléctricos de la 

herramienta de CA nominal es probable que no y plantear un peligro para el operador

.

SEGURIDAD PERSONAL

• 

Permanezca alerta,

 preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar 

herramientas eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna 
droga, alcohol o medicamento. un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar 
lesiones corporales serias.

• 

Use equipo de seguridad

. Siempre póngase protección para los ojos. Cuando lo exijan las 

circunstancias debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco o protección 
auditiva

• 

Vístase adecuadamente

. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga 

el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo 
pueden engancharse en las piezas móviles.

• 

Evite un arranque accidental de la unidad.

 Asegúrese que el interruptor está apagado antes 

de conectar la unidad. Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor 
puesto es causa común de accidentes.

Содержание SP1711

Страница 1: ...sher Ponceuse polisseuse vitesse variable 178 mm Lijadora pulidora de velocidad variable de 7 GSP1711 Operator s Manual Manuel d utilisation Manual del Operario 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE WEBSIT...

Страница 2: ...eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Look for this symbol to point out important safety precautions It means attention Your safety is involved GENERAL SAFETY RULES Warning Some du...

Страница 3: ...The electrical components of the AC rated tool are likely to fail and rate a hazard to the operator PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power too...

Страница 4: ...speed Feed the workpiece into a blade cutter or abrasive surface against the direction of the cutting tool s direction of rotation only Incorrectly feeding the workpiece in the same direction may caus...

Страница 5: ...s Always hold the tool firmly Do not leave the tool running unless hand held Use only accessories rated for at least the maximum speed as displayed on the tool s nameplate Backing pads discs and other...

Страница 6: ...d or the fault has been rectified Failure to do so could result in serious personal injury CONTENTS IN PACKAGE Description Q ty Description Q ty Sander Polisher 1 Foam Pad 1 Hook Loop Backing Pad 1 Ru...

Страница 7: ...ng pad be sure the tool is unplugged from the power source engage the spindle lock and perform the installation procedure in reverse order FOAM POLISHING PAD INSTALLATION REMOVAL 1 Unplug the sander p...

Страница 8: ...to relieve fatigue on the trigger finger only To release the lock on button simply depress the On Off switch CAUTION Grip the tool firmly at all times while it is running and keep both hands away from...

Страница 9: ...oval instructions for power polishers Dirty or clogged pads may be cleaned by washing in warm water with a mild detergent Allow the cleaned pad to dry completely before reuse SANDING OPERATION Warning...

Страница 10: ...work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely important to clean the tool using compressed air LUBRICATION This tool is permanently lubricated at...

Страница 11: ...e en conformit avec ANSI Z87 1 Rep rez ce symbole qui signale d importantes pr cautions de s curit Cela veut dire faites attention Votre s curit est en jeu R GLES G N RALES DE S CURIT Avertissement Ce...

Страница 12: ...des objets tranchants et des pi ces en mouvement Remplacer imm diatement tout cordon endommag Un cordon endommag accro t le risque d lectrocution Lorsque l exploitation d un pouvoir en dehors des outi...

Страница 13: ...ils V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal align e gripp e ou bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risqu d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l out...

Страница 14: ...e un calibre 14 peut transporter un courant plus fort qu un fil de calibre 16 Quand vous utilisez plus d un cordon d extension pour obtenir la longueur totale assurez vous que chacun contient au moins...

Страница 15: ...sup rieurs leurs vitesses nominales maximales pourraient tre projet s et provoquer de graves blessures Examiner le tampon d appui pour tout signe de fissures de dommages ou de d formation avant toute...

Страница 16: ...e Le fait de ne pas le faire pourrait entra ner des blessures graves CONTENU DE CARTON DE PI CES EN VRAC Description Quan Description Quan Ponceuse Polisseuse 1 Tampon de polissage en mousse 1 Tampon...

Страница 17: ...fermement l crou de collier 6 Pour d monter le tampon d appui v rifier que l outil est d branch de sa source d alimentation enclencher le verrou d arbre et ex cuter la proc dure de montage l envers MO...

Страница 18: ...ch Avertissement Ne jamais appuyer sur le verrou d arbre lorsque la broche est en mouvement FONCTIONNEMENT DE INTERRUPTEUR Pour lancer de l outil appuyer sur l interrupteur 1 FIG 1 Pour arr ter l outi...

Страница 19: ...n avan ant lentement sur la surface en cours de polissage Pour viter de br ler la surface ou de cr er des d fauts de finition en spirale utiliser une vitesse basse et ne pas maintenir l outil trop lon...

Страница 20: ...erre sont fortement abrasifs pour les roulements balais commutateurs etc En cons quence nous ne recommandons pas d utiliser cet outil pour un travail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l...

Страница 21: ...e las gafas de seguridad con protectores laterales Siempre utilice protecci n de ojos que est marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de se...

Страница 22: ...ta el riesgo de descargas el ctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos conectados a tierra como las tuber as radiadores estufas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de des...

Страница 23: ...para un prop sito para cual no est dise ada ya que podr a producirse da o a la m quina y o lesiones personales No utilice la herramienta si el interruptor no realiza la operaci n de encendido y apagad...

Страница 24: ...s A medida que aumenta la distancia desde el tomacorriente de suministro de energ a usted debe utilizar un cable de extensi n de mayor calibre Utilizar cables de extensi n con alambre de dimensiones i...

Страница 25: ...a pueden salir despedidos y causar lesiones graves Compruebe la almohadilla de refuerzo antes de la operaci n para ver si tiene grietas da os o deformaciones Reemplace inmediatamente las almohadillas...

Страница 26: ...r a resultar en lesiones graves PIEZAS SUELTAS EN LA CART N Descripci n CANT Descripci n CANT Lijadora pulidora 1 Almohadilla de pulido de espuma 1 Almohadilla de refuerzo de velcro 1 Almohadilla de r...

Страница 27: ...a de fijaci n 6 Para volver a quitar el refuerzo de velcro aseg rese de que la herramienta est desenchufada de la fuente de alimentaci n enganche la traba del eje y efect e el procedimiento de instala...

Страница 28: ...ue no se dedica antes de enchufar la herramienta y el dedo no se toca el interruptor Advertencia No oprima nunca la traba del eje cuando se mueva el eje OPERACI N DEL INTERRUPTOR Para empezar la herra...

Страница 29: ...almohadilla de pulido elegido Por regla general velocidades m s bajas son mejores para el pulido Mantenga la almohadilla de gomaespuma a un ngulo de unos 15 grados con respecto a la superficie de tra...

Страница 30: ...da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites...

Страница 31: ...rlo su herramienta para almacenar la ubicaci n de la compra por favor llame gratis a la l nea de ayuda para las posibles soluciones LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO TIENEN 2 A OS DE GARANT A...

Страница 32: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www genesispowertools com 2013 09 V01...

Отзывы: