background image

6

7

|

|

• 

Batería cargada

 - los 4 LED apagados

CAMBIO ENTRE LOS MODOS X-INPUT/ D-INPUT

•  Para cambiar entre los modos X-Input y D-Input en un PC, mantenga pulsado el 

botón Genesis durante 8 segundos con el mando conectado al ordenador.

•  Si el mando aparece como USB Gamepad en el panel de control, funciona en modo 

D-Input.

•  Si el mando aparece como Controller (XBOX 360 for Windows) en el panel de control, 

funciona en modo X-Input.

•  En una consola, el mando se detecta automáticamente en modo D-Input y no se 

puede cambiar de modo.

•  Las vibraciones están en modo X-Input.

CARGA

•  Tiempo de carga del mando: 3h (puede variar en función del cargador usado: 

recomendamos cargar el mando con el cable incluido en el set).

•  Recomendamos mantener el mando apagado durante el proceso de carga.

Note:

 El dispositivo está equipado con tecnología inteligente de gestión de energía. 

Cuando el dispositivo entra en modo de hibernación (suspensión), presionar cualquier 

botón para activarlo.

PT - MANUAL DO USUÁRIO

INSTALAÇÃO

•  Ligue o adaptador USB sem fios ao seu PC ou consola.
•  Prima o botão Genesis, até que os díodos comecem a piscar.
•  O Gamepad está pronto a usar, quando os díodos brilham sem pestanejar.

INDICAÇÕES LED

• 

Modo de entrada X

 - o segundo LED brilha sólido

• 

Modo analógico D-input

 - o primeiro e segundo LEDs brilham sólidos

• 

Modo digital D-input

 - o primeiro LED incandescente sólido

• 

Emparelhamento

 - 4 LEDs piscam rapidamente

• 

Carregamento

 - 4 LEDs flash lentamente

• 

Bateria totalmente carregada

 - 4 LEDs estão desligados

COMUTAÇÃO ENTRE MODOS X-INPUT E D-INPUT

•  Para alternar entre os modos X-Input e D-Input enquanto o gamepad está ligado ao 

PC, prima o botão Génesis durante 8 segundos.

•  Se no Painel de Controlo o gamepad for detectado como gamepad USB, significa 

que funciona no modo D-Input.

•  Se no Painel de Controlo o gamepad for detectado como Controlador (XBOX 360 

para Windows), significa que funciona no modo X-Input.

•  Na consola o gamepad é detectado automaticamente no modo D-Input, e não há 

possibilidade de alterar isso.

•  Vibrações funcionam em modo X-Input.

CARREGAMENTO

•  Tempo de carregamento do Gamepad: 3 horas (pode variar dependendo do 

carregador utilizado - recomendamos carregar o gamepad utilizando o cabo 

incluído no conjunto).

•  Recomendamos que se desligue o gamepad para carregar.

Nota:

 O dispositivo está equipado com uma tecnologia inteligente de gestão de 

energia. Quando o dispositivo entrar no modo de hibernação (suspender), é necesário 

carregar em qualquer botão para o acordar.

DE - BENUTZERHANDBUCH

INSTALLATION

•  Schließen Sie den drahtlosen USB-Adapter an Ihre Konsole oder an den PC an.
•  Halten Sie die Taste mit Genesis-Logo einige Sekunden gedrückt, bis die 

Kontrolllampen zu blinken beginnen.

•  Wenn die Kontrolllampen mit Dauerlicht leuchten, ist das Paarungsprozess 

abgeschlossen.

LED-KENNZEICHNUNGEN

• 

Modus X-input

 - zweite LED leuchtet dauerhaft

• 

Analoger Modus D-input

 - erste und zweite LED leuchten dauerhaft

• 

Digitaler Modus D-input

 - erste LED leuchtet dauerhaft

• 

Kopplung

 - 4 LEDs leuchten schnell auf

• 

Laden

 - 4 LEDs leuchten langsam auf

• 

Der Akku ist aufgeladen

 - 4 LEDs sind aus

UMSCHALTEN ZWISCHEN BETRIEBSARTEN X-INPUT UND D-INPUT

•  Um am PC zwischen den Betriebsarten X-Input und
•  D-Input umzuschalten, während der Gamepad am PC angeschlossen ist,  

halten Sie ca. 8 Sekunden die Genesis-Taste gedrückt.

•  Wird der Gamepad am Bedienpult als ein USB Gamepad entdeckt, dann arbeitet er 

in der Betriebsart D-Input.

•  Wird der Gamepad am Bedienpult als ein Controller (XBOX 360 für Windows) 

entdeckt, dann arbeitet er in der Betriebsart X-Input.

•  An der Konsole wird Gamepad automatisch in der Betriebsart D-Input, ohne 

Umschaltmöglichkeit, entdeckt.

Содержание PV58

Страница 1: ...GENESIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and servic...

Страница 2: ...IS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the...

Страница 3: ......

Страница 4: ...ZAWARTO OBSAH BALEN OBSAH BALENIA CONTINUT PACHET CSOMAG TARTALMA REQUIREMENTS EXIGENCES REQUISES REQUISITOS REQUISITOS SYSTEMANFORDERUNGEN KRAV REQUISITI WYMAGANIA PO ADAVKY PO IADAVKY CERINTE DE SIS...

Страница 5: ...inua Modo D input anal gico el primer y segundo LED emiten una luz continua Modo D input digital el primer LED emite una luz continua Emparejamiento los 4 LED parpadean r pidamente Proceso de carga lo...

Страница 6: ...o gamepad USB significa que funciona no modo D Input Se no Painel de Controlo o gamepad for detectado como Controlador XBOX 360 para Windows significa que funciona no modo X Input Na consola o gamepad...

Страница 7: ...kommenderar att du laddar gamepaden med den kabel som ing r i setet Vi rekommenderar att du st nger av gamepaden under laddningen Obs Enheten r utrustad med teknologi f r smart energihantering N r ehn...

Страница 8: ...STALACE Pripojte bezdr tov USB adapt r do PC nebo konzoly Pridr te tlac tko s logem Genesis po dobu a dioda nezacne blikat Kdy se dioda trvale rozsv t instalace je spe ne dokoncena OZNA EN LED Re im X...

Страница 9: ...ul ramane aprins MARCAREA LED Modul X input al loilea LED lumineaza continuu Modul D input analogic primul i al doilea LED lumineaza continuu Modul D input digital primul LED lumineaza continuu Asoci...

Страница 10: ...Input s D Input m dok k z tti tkapcsol shoz 8 m sodpercig lenyomva kell tartani a Genesis gombot akkor amikor a j t kpad a sz m t g phez van csatlakoztatva Ha a j t kpadot a vez rl panel USB Gamepadk...

Страница 11: ...is USB Gamepad D Input Controller XBOX 360 for Windows X Input D Input X Input 3 GR USB Genesis Gamepad LED X LED D LED D LED 4 LED 4 LED 4 LED X D X Input D Input gamepad Genesis 8 gamepad USB gamepa...

Страница 12: ...reux dans l quipement ainsi que d un stockage et d un traitement inappropri s de ces quipements La collecte s lective permet galement de r cup rer les mat riaux et composants partir desquels l apparei...

Страница 13: ...nne bedeutet dass dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausm ll entsorgt werden darf Die ordnungsgem e Behandlung von Elektro und Elektronik Altgar ten tr gt dazu bei dass die f r Mensch und Umwe...

Страница 14: ...na deklaracja zgodno ci CE znajduje si na stronie www impakt com pl w zak adce produktu Zakres cz stotliwo ci 2405 2475 MHz Maksymalna moc cz stotliwo ci radiowej 0 5 mW U ycie symbolu WEEE przekre l...

Страница 15: ...prostred V EOBECN Bezpe n v robok spl uj ci po iadavky E Zariadenie je vyroben v s lade s eur pskou normou RoHS 2 roky limitovan z ruka producenta RO Prin prezenta IMPAKT S A declara ca echipamentul d...

Страница 16: ...v teszi azoknak az anyagoknak s alkatr szeknek a visszanyer s t amelyekb l a k sz l k k sz lt A term k jrahasznos t s val kapcsolatos r szletes t j koztat s rt keresd fel a kiskereskedelmi rt kes t si...

Страница 17: ...28 RoHs 2 GR IMPAKT S A NJG 0693 2014 53 2011 65 2015 863 EE CE www impakt com pl 2405 2475 MHz 0 5 mW WEEE O RoHS 2...

Отзывы: