background image

FONCTIONNALITÉS

•  Capteur optique précis à une résolution de 8000 DPI
•  Logiciel avancé avec éditeur de profils/macros
•  Microcommutateurs des boutons principaux à une durée de vie 

de jusqu’à 20 millions de clics

•  Rétroéclairage RVB avec effet PRISMO

MODE SANS FIL

La souris passe automatiquement en mode sans fil si le 

câble USB de la souris est déconnecté.
Conseils: 
•  Pour obtenir les meilleures performances sans fil et une 

latence plus faible, connectez le récepteur USB aussi près 

que possible de la souris et assurez-vous qu'entre la souris 

et le récepteur il n'y a pas d'obstacles qui pourraient 

interférer avec le signal sans fil.

•  En mode sans fil, définissez la fréquence de rapport du 

signal sur 500 Hz pour un meilleur « smoothness » du 

capteur.

CARACTÉRISTIQUES

•  Type de capteur 
• Résolution
•  Vitesse de suivi maximale
•  Nombre de boutons
• Dimensions

Optique
200 - 8 000 DPI
100 ips

128 x 68 x 42 mm

MODE FILAIRE

La souris passe automatiquement en mode filaire lorsque 

le câble USB est connecté à la souris et à l'ordinateur.
Conseils: 
•  Le mode filaire offre un meilleur „smoothness” que le 

mode sans fil, définissez le taux de rapport de signal sur 

1000 Hz pour les meilleurs résultats.

•  Le mode filaire vous permet d'utiliser la souris et de 

charger la batterie en même temps

CONTENU

•  Zircon 550 souris de jeu
•  Guide de démarrage rapide

EXIGENCES REQUISES

•  PC ou périphérique compatible avec un port USB
•  Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android

GARANTIE

•  Garantie constructeur 

de 2 ans

INSTALLATION

•  Connectez la souris au port USB. Lors de la première connexion, 

attendez environ 15 secondes jusqu'à ce que les pilotes soient 

complètement installés

•  La souris a un logiciel qui vous permet de définir des fonctions 

avancées, il doit être téléchargée à partir de notre site Web 

www.genesis-zone.com

•  Ouvrez le dossier d'installation puis double-cliquez sur l'icône 

setup.exe

•  Suivez les instructions pour installer le logiciel
•  Lorsque l'installation est terminée avec succès, l'icône du logiciel 

apparaît dans la barre des tâches. Double-cliquez sur l'icône 

pour afficher l'interface avec les paramètres

CHARGEMENT DE LA BATTERIE

•  Connectez le câble USB-C inclus à la souris
•  Connectez la fiche USB à une source d'alimentation 

appropriée (courant de sortie max. 5 Vcc 1 A)

•  Lorsque la batterie est complètement chargée, le logo 

devient vert.

    Note: Lorsque le niveau de la batterie est trop bas, 

le logo clignote en blanc.

    Attention: Rechargez la batterie tous les 3 mois si la souris 

n'est pas utilisée pendant une longue période de temps. 

Un stockage à long terme avec un niveau de batterie 

faible ou l'utilisation de chargeurs d'une puissance 

supérieure à 5 V 1 A peut endommager la batterie.

SÉCURITÉ 

•  Utiliser comme prévu.
•  Toute tentative non autorisée de démonter l'appareil annulera 

la garantie et peut endommager le produit.

•  Si l'appareil chute ou est heurté, il peut être endommagé, le boîtier peut 

être rayé ou d’autres dysfonctionnements du produit peuvent survenir.

•  N'utilisez pas le produit dans un environnement chaud, froid, 

poussiéreux ou humide.

•  Une mauvaise utilisation de l'appareil peut le détruire.
•  Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour l'aération 

et ne doivent pas être obstruées. Le blocage des ouvertures d'aération 

peut entraîner une surchauffe de l'appareil.

GÉNÉRALITÉS

•  Produit sûr, conforme aux exigences de l'UE.
•  Produit fabriqué conformément à la norme européenne RoHS.
•  Le symbole DEEE (poubelle barrée d'une croix) signifie que ce 

produit ne peut pas être traité comme déchet ménager. 

L'élimination correcte des déchets d'équipements permet 

d'éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement, 

résultant de la présence éventuelle de substances, mélanges et 

composants dangereux dans l'équipement, ainsi que d'un 

stockage et d'un traitement inappropriés de ces équipements. 

La collecte sélective permet également de récupérer les 

matériaux et composants à partir desquels l'appareil a été 

fabriqué. Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, 

veuillez contacter le revendeur où vous l'avez acheté ou votre 

autorité locale.

•  Par la présente, IMPAKT SA déclare que l'appareil NMG-1787 

est conforme aux exigences essentielles et aux autres 

dispositions pertinentes des directives 2014/53/EU (RED) et 

2011/65/EU (RoHS). La déclaration de conformité CE complète 

est disponible sur www.impakt.com.pl dans l'onglet du 

produit. 

EN

FR
ES
PT

DE

SE

IT

PL

CZ
SK

RO

BG

HU

RS

RU
GR

Bande de fréquences : 2402-2480 MHz 

Puissance de radiofréquence maximale transmise : -1.896 dBm

Содержание NMG-1787

Страница 1: ...WWW GENESIS ZONE COM QUICK INSTALLATION GUIDE ZIRCON 550 EN FR ES PT DE SE IT PL CZ SK RO BG HU RS RU GR...

Страница 2: ...the main bottom panel Double clicking the icon opens the settings interface CHARGING THE BATTERY Connect the included USB C cable to the mouse Connect USB plug to a suitable power source max output DC...

Страница 3: ...USB C inclus la souris Connectez la fiche USB une source d alimentation appropri e courant de sortie max 5Vcc 1 A Lorsque la batterie est compl tement charg e le logo devient vert Note Lorsque le niv...

Страница 4: ...o USB a una fuente de alimentaci n adecuada intensidad de salida m xima DC 5V 1A Tras la carga completa de la bater a el color del logotipo cambia a verde Nota Cuando el nivel de la bater a es demasia...

Страница 5: ...e carregar totalmente a bateria a cor do logotipo muda para verde Nota Quando o n vel da bateria for muito baixo o logotipo come ar a piscar com cor branca Aten o Caso o rato n o seja usado durante um...

Страница 6: ...en Sie das mitgelieferte USB C Kabel an die Maus an Schlie en Sie den USB Stecker an eine geeignete Stromquelle an max Ausgang DC 5V 1A Wenn der Akku vollst ndig geladen ist wechselt die Farbe des Log...

Страница 7: ...n medf ljande USB C kabeln till musen Anslut USB kontakten till en l mplig str mk lla max utg ende str m DC 5V 1A Logotypen blir gr n n r batteriet r fulladdat Obs N r batteriniv n blir f r l g blinka...

Страница 8: ...TTERIA Collegare il cavo USB C in dotazione al mouse Collegare la spina USB a una fonte di alimentazione adeguata corrente di uscita massima DC 5V 1A Il logo diventa verde quando la batteria completam...

Страница 9: ...o r d a zasilania maks pr d wyj ciowy DC 5V 1A Po ca kowitym na adowaniu akumulatora kolor logo zmieni si na zielony Notatka Gdy poziom akumulatora jest zbyt niski logo zacznie miga w kolorze bia ym U...

Страница 10: ...ikona softwaru Dvojit m kliknut m na ikonu se otev e interfejs nastaven NAB JEN BATERIE P ipojte p ilo en USB C kabel k my i P ipojte konektor USB do vhodn ho zdroje nap jen max v stup DC 5V 1A Po pln...

Страница 11: ...liknut m na ikonu sa otvor interfejs nastavenia NAB JANIE BAT RIE Pripojte prilo en USB C k bel k my i Pripojte konektor USB do vhodn ho zdroja nap jania max v stup DC 5V 1A Po plnom nabit bat rie sa...

Страница 12: ...i la mouse cablul USB C inclus Conecta i mufa USB la o surs de alimentare adecvat curent de ie ire maxim DC 5V 1A Dup nc rcarea complet a acumulatorului culoarea logo ului se schimb n verde Not C nd...

Страница 13: ...smoothness 1000 Hz Zircon 550 PC USB Windows XP Vista 7 8 10 Linux Android 2 USB 15 www genesis zone com setup exe USB C USB DC 5V 1A 3 5V 1A RoHS WEEE IMPAKT S A NMG 1787 2014 53 UE RED 2011 65 UE RO...

Страница 14: ...lakoztassa az USB csatlakoz t egy megfelel ramforr shoz max kimeneti ramer ss g DC 5V 1A A log z ldre v lt amikor az akkumul tor teljesen fel van t ltve Megjegyz s Ha az akkumul tor t lt tts gi szintj...

Страница 15: ...28 x 68 x 42 USB smoothness 1000 Hz Zircon 550 PC USB Windows XP Vista 7 8 10 Linux Android 2 USB 15 www genesis zone com USB C USB DC 5V 1 3 5V 1 ROHS WEEE IMG 1787 2014 53 RED 2011 65 ROHS CE www im...

Страница 16: ...42 USB smoothness 1000 Zircon 550 USB Windows XP Vista 7 8 10 2 USB 15 www genesis zone com setup exe USB C USB 5 DC 1 3 5 1 RoHs WEEE IMPAKT S A NMG 1787 2014 53 UE RED 2011 65 UE ROHS CE www impakt...

Страница 17: ...USB smoothness 1000Hz Zircon 550 USB Windows XP Vista 7 8 10 Linux Android 2 RoHS WEEE IMPAKT S A NMG 1787 2014 53 RED 2011 65 ROHS CE www impakt com pl EN FR ES PT DE SE IT PL CZ SK RO BG HU RS RU GR...

Страница 18: ...d GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein a...

Отзывы: