Gemini WRX-843 Series Скачать руководство пользователя страница 16

16

WRX-843 MODULAR LINE-ARRAY

SPEAKER SYSTEM

DEUTSCHE //

BESCHREIBUNG

Das Gemini WRX-843 Modulares Line-
Array-Lautsprechersystem ist ein leicht zu 
transportierendes Lautsprechersystem mit 
(6) 2,75” Glasfaser-Hochtontreibern, einem 
8” High-Exkursion-Tieftontreiber und zwei 
integrierten Verstärkern. Dieses einfach 
zu bedienende System ist sehr portabel 
und erzeugt einen unglaublichen High-
Fidelity-Sound mit der Art von Dispersion, 
die nur mit einem Array möglich ist. Der 
WRX-843 eignet sich perfekt für Künstler, 
Entertainer oder DJs und bietet eine 
professionelle PA-Performance in großen 
oder kleinen Veranstaltungsorten. Mit 
zusätzlichen Funktionen wie integriertem 
DSP, Reverb-Effekt und Bluetooth-
Streaming-Unterstützung ist es die ultimative 
Entertainment-Lösung für jedes Meeting.

VERSAMMLUNG

A.

 Subwoofer mit integrierter Elektronik für 

alle Systemkomponenten.

B./C.

 Zwei identische Abstandhalter mit 

Anschlüssen unten und oben.

D.

 Säulenelement mit den Lautsprechern und 

einem Anschluss an der Unterseite.

Sobald der Subwoofer an der gewünschten 
Stelle platziert ist, stecken Sie die 
Abstandshalter in den Subwoofer und 
fügen Sie dann das Säulenelement 
mit den Lautsprechern hinzu. Je nach 
Anwendung kann das Säulenelement mit den 
Lautsprechern mit nur einem Distanzstück am 
Subwoofer geöffnet werden.

ÄNDERUNG DER AC-SPANNUNG

Um die Betriebsspannung 
am WRX-843 zu ändern, 
schalten Sie zuerst das Gerät AUS und 
trennen Sie die Strom- und Signalleitungen, 
dann bewegen Sie die Abdeckung des 
Löschschalters, um auf den roten AC-
Spannungsschalter zuzugreifen.
Bewegen Sie den Schalter schließlich nach 
links oder rechts, um die richtige Spannung 
für Ihren Bereich auszuwählen.

EINSCHALTEN

Stellen Sie sicher, dass der WRX-843 
vollständig montiert ist, alle erforderlichen 
Ein- und Ausgänge angeschlossen sind und 
das Stromnetz angeschlossen ist. Schalten 
Sie alle Lautstärken herunter und schalten Sie 
dann das Gerät ein.

EXTERNE GERÄTE VERBINDEN

Bevor Sie ein Eingabegerät an den WRX-843 
anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass 
alle Eingangslautstärken und die Master-
Lautstärke heruntergeregelt sind.

KABELMIKROFONE

Stellen Sie die Mixer-Kanäle 
1 und 2 auf der Rückseite 
des Geräts auf. Beide 
Kanäle verfügen über einen 
“Combo Jack”, mit dem Sie 
entweder ein XLR- oder 
ein 6.5-mm-TRS-Kabel an den 
Eingang anschließen können. Stellen Sie den 
Kanal auf MIC-Pegel und schließen Sie Ihr 
Mikrofon an.

Hinweis: 

Der WRX-843 liefert keine 

Phantomspeisung.

AUSGEWOGEN LINIE NIVEAU QUELLE

Die Mixer-Kanäle 1 und 2 
auf der Geräterückseite 
dienen zum Anschluss von 
symmetrischen Line-Quellen 
sowie von Mikrofonen. Stellen 
Sie den Kanal auf LINE-Pegel 
und verbinden Sie Ihr Gerät. 
Diese Art von Verbindung 
wird normalerweise 
verwendet, um professionelle Geräte wie 
Mixer oder elektronische Instrumente 
anzuschließen.

Содержание WRX-843 Series

Страница 1: ...priority is making your experience unforgettable Need help with setting up troubleshooting or looking for some tips We re here for you Monday through Friday 9AM 5PM EST WRX 843 MODULAR LINE ARRAY SPEA...

Страница 2: ...C Stromkabel 1 Bedienungsanleitung INDEX ENGLISH PACKING LIST FUNCTION LIST BRIEF OVERVIEW ASSEMBLY CHANGING THE AC VOLTAGE POWERING ON CONNECTING EXTERNAL DEVICES USING THE INTERNAL MIXER WARNINGS AN...

Страница 3: ...X RCA 6 Par de Bluetooth 7 Volumen Principal 8 Interruptor DSP predefinido 9 Pwr Limit LED 10 Salida MIX XLR 11 Reverb Volumen 12 Entrada RCA 13 Entrada Auxiliar 14 Entrada de CA 15 Interruptor de Ali...

Страница 4: ...E To change the operational voltage on the WRX 843 first power the unit OFF and disconnect power and signal lines then move the clear switch cover to access the red AC Voltage Switch Finally move the...

Страница 5: ...t to control the overall level of the WRX 843 POWER LIMIT LED This LED is located directly underneath the MASTER VOLUME knob When the WRX 843 is powered on this LED will light green While the unit is...

Страница 6: ...NT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 24 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the...

Страница 7: ...dangerous situations 9 Do not allow children or pets to chew or suck on the battery This could lead to damage or an explosion 10 Do not strike puncture or place the battery under high pressure Otherwi...

Страница 8: ...de abrir con solo un espaciador en el subwoofer CAMBIANDO EL VOLTAJE AC Para cambiar la tensi n de funcionamiento en el WRX 843 primero apague la unidad y desconecte las l neas de alimentaci n y se al...

Страница 9: ...OLUMEN PRINCIPAL El volumen maestro es el control de volumen principal en el WRX 843 selo para controlar el nivel general del WRX 843 O U T R RED L WHITE LED DE POTENCIA L MITE Este LED se encuentra d...

Страница 10: ...o a una toma de corriente con una conexi n a tierra de protecci n Nunca desactive la tierra de protecci n de un cable de alimentaci n 25 Si el equipo ha estado expuesto a fuertes fluctuaciones de temp...

Страница 11: ...o permita que los ni os o las mascotas mastiquen o chupen la bater a Esto podr a provocar da os o una explosi n 10 No golpee perfore ni coloque la bater a a alta presi n De lo contrario esto podr a pr...

Страница 12: ...oofer CHANGEMENT DE LA TENSION AC Pour modifier la tension de fonctionnement du WRX 843 mettez d abord l unit hors tension et d connectez les lignes d alimentation et de signal puis d placez le couver...

Страница 13: ...LISATION DU M LANGEUR INTERNE VOLUME PRINCIPAL Le volume principal est le contr le du volume principal sur le WRX 843 Utilisez le pour contr ler le niveau global du WRX 843 O U T R RED L WHITE LED POW...

Страница 14: ...utilisateur utiliser l quipement POUR L QUIPEMENT QUI SE CONNECTE AUX SECTEURS DE PUISSANCE 24 ATTENTION Si le cordon d alimentation de l appareil est quip d un contact de mise la terre il doit tre co...

Страница 15: ...nform ment aux r glementations locales Une mauvaise utilisation de la batterie peut provoquer un incendie une explosion ou d autres situations dangereuses 9 Ne laissez pas les enfants ou les animaux d...

Страница 16: ...erden NDERUNG DER AC SPANNUNG Um die Betriebsspannung am WRX 843 zu ndern schalten Sie zuerst das Ger t AUS und trennen Sie die Strom und Signalleitungen dann bewegen Sie die Abdeckung des L schschalt...

Страница 17: ...rs an VERWENDUNG DES INTERNEN MISCHERS MASTER VOLUMEN Die Hauptlautst rke ist der Hauptlautst rkeregler des WRX 843 Verwenden Sie es um den Gesamtpegel des WRX 843 zu steuern LEISTUNG GRENZE LED Diese...

Страница 18: ...t verantwortlichen Partei genehmigt wurden die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ger ts ung ltig machen k nnen F R GER TE DIE ANSCHLIESSEN AN DIE STROMVERSORGUNG 24 ACHTUNG Wenn das Netzkabe...

Страница 19: ...and einer Explosion oder anderen gef hrlichen Situationen f hren 9 Lassen Sie Kinder oder Haustiere nicht an der Batterie kauen oder saugen Dies k nnte zu einer Besch digung oder einer Explosion f hre...

Страница 20: ...distanziale sul subwoofer MODIFICA DELLA TENSIONE CA Per modificare la tensione operativa sul WRX 843 spegnere prima l unit e scollegare le linee di alimentazione e di segnale quindi spostare il coper...

Страница 21: ...ggiuntivo UTILIZZO DEL MISCELATORE INTERNO VOLUME PRINCIPALE Il volume principale il controllo del volume principale sul WRX 843 Usalo per controllare il livello generale del WRX 843 LED DI ALIMENTAZI...

Страница 22: ...e dell utente a utilizzare l apparecchiatura PER ATTREZZATURE CHE COLLEGANO ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE 24 ATTENZIONE se il cavo di alimentazione del dispositivo dotato di un contatto di messa a terra...

Страница 23: ...n esplosione o altre situazioni pericolose 9 Non permettere a bambini o animali domestici di masticare o aspirare la batteria Ci potrebbe causare danni o esplosioni 10 Non colpire forare o posizionare...

Страница 24: ...ve Your RA must be written on the outside of the package or processing will be delayed indefinitely C Service covered under warranty will be paid for by Gemini and returned to you For non warrantied p...

Отзывы: