background image

PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS!

MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIUONS

English............................................................................................................................................................................................PAGE-2

Deutsch..........................................................................................................................................................................................PAGE-6

Español.........................................................................................................................................................................................PAGE-10

Françias........................................................................................................................................................................................PAGE-14

CAUTION

RISK OF ELECTRICAL SHOCK

DO NOT OPEN!

CAUTION:

This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connec-

tors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic

interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded

cables and connectors for connections.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to

the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in

the literature accompanying the appliance.
The lightening flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is in-

tended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within

the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of

electric shock to persons.

READ INSTRUCTIONS:

All the safety and operating instructions should be read be-

fore the product is operated.

RETAIN INSTRUCTIONS:

The safety and operating instructions should be retained for

future reference.

HEED WARNINGS:

All warnings on the product and in the operating instructions

should be adhered to.

FOLLOW INSTRUCTIONS:

All operating and use instructions should be followed.

CLEANING:

The product should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry

cloth. Never clean with furniture wax, benzine, insecticides or other volatile liquids

since they may corrode the cabinet.

ATTACHMENTS:

Do not use attachments not recommended by the product manu-

facturer as they may cause hazards.

WATER AND MOISTURE:

Do not use this product near water, for example, near a

bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swim-

ming pool; and the like.

ACCESSORIES:

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket,

or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and seri-

ous damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table rec-

ommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the

product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting

accessory recommended by the manufacturer.

CART:

A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, ex-

cessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination

to overturn. See Figure A.

VENTILATION:

Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to

ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and

these openings must not be blocked or covered. The openings should never be

blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This

product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack

unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been

adhered to.

POWER SOURCES:

This product should be operated only from the type of power

source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power sup-

ply to your home, consult your product dealer or local power company.

LOCATION:

The appliance should be installed in a stable location.

NON-USE PERIODS:

The power cord of the appliance should be unplugged from the

outlet when left unused for a long period of time.

GROUNDING OR POLARIZATION:

• If this product is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug

having one blade wider than the other), it will fit into the outlet only one way. This

is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try re-

versing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace

your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
• If this product is equipped with a three-wire grounding type plug, a plug having a

third (grounding) pin, it will only fit into a grounding type power outlet. This is a

safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your elec-

trician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the

grounding type plug.

POWER-CORD PROTECTION:

Power-supply cords should be routed so that they are

not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, pay-

ing particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point

where they exit from the product.

OUTDOOR ANTENNA GROUNDING:

If an outside antenna or cable system is con-

nected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to

provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article

810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with re-

gard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the

lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of

antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for

the grounding electrode. See Figure B.

LIGHTNING:

For added protection for this product during a lightening storm, or when

it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall out-

let and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the

product due to lightening and power-line surges.

POWER LINES:

An outside antenna system should not be located in the vicinity of

overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into

such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme

care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact

with them might be fatal.

OVERLOADING:

Do not overload wall outlets, extension cords, or integral conven-

ience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.

OBJECT AND LIQUID ENTRY:

Never push objects of any kind into this product

through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts

that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the

product.

SERVICING:

Do not attempt to service this product yourself as opening or removing

covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing

to qualified service personnel.

DAMAGE REQUIRING SERVICE:

Unplug this product from the wall outlet and refer

servicing to qualified service personnel under the following conditions:
• When the power-supply cord or plug is damaged.
• If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
• If the product has been exposed to rain or water.
• If the product does not operate normally by following the operating instructions.

Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an im-

proper adjustment of other controls may result in damage and will often require ex-

tensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation.
• If the product has been dropped or damaged in any way.
• When the product exhibits a distinct change in performance, this indicates a need

for service.

REPLACEMENT PARTS:

When replacement parts are required, be sure the service

technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the

same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in

fire, electric shock, or other hazards.

SAFETY CHECK:

Upon completion of any service or repairs to this product, ask the

service technician to perform safety checks to determine that the product is in

proper operating condition.

WALL OR CEILING MOUNTING:

The product should not be mounted to a wall or ceil-

ing.

HEAT:

The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat

registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat

.

Содержание MM-3000

Страница 1: ...MM 3000 Mixer PROFESSIONELLER 5 KANAL STEREO MIXER MEZCLADORESTEREODE5CANALESPROFESIONAL MIXER STEREO 5 VOIES PROFESSIONNEL OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ...ty purpose of the polarized plug If this product is equipped with a three wire grounding type plug a plug having a third grounding pin it will only fit into a grounding type power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your elec trician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTEC...

Страница 3: ...REAR PANEL 7 8 20 21 9 12 13 16 17 18 1 2 3 4 5 6 24 25 7 7 23 22 10 11 14 19 15 TOP PANEL MIXER CHANNEL NOTE ALL CHANNELS HAVE THE SAME FEATURES MM 3000 ...

Страница 4: ... LINE PH LN RCA INPUTS These small switches which are located to the right of the RCA inputs for channels 2 and 3 allow you to choose between a PHONO Turntable input or a LINE level Mp3 CD Tape player etc and require the proper switch ing When switched to the PH position you may use any Turntable with a mag netic cartridge remember to connect your ground wire see GROUNDING SCREW or there may be a ...

Страница 5: ...me or any combination of the five 3 BAND EQUALIZER The 3 BAND EQUALIZER adjust the tone of each CHANNEL by giving you a choice 3 frequencies BANDS to adjust from LOW MIDRANGE MID and HIGH s you can use the adjustment knobs to higher or lower the 3 seprate frequencies till the sound of the music pro gram is approppriate for your listening enviroment CONTROLS CONTINUED 10 14 11 15 19 Ipod Friendly C...

Страница 6: ...beauftragen Sie einen Elektriker um diese veraltete Steckdose auszutauschen SCHUTZ DES STROMKABELS Stromkabel sollten so verlegt werden dass man nicht auf sie treten kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabels...

Страница 7: ...7 8 20 21 9 12 13 16 17 18 1 2 3 4 5 6 24 25 7 7 23 22 10 11 14 19 15 RÜCKSEITE OBERSEITE MIXER Kanal WICHTIG Alle Kanä le sind iden tisch ausgestattet MM 3000 ...

Страница 8: ...n der Lautstärke auch die Höhen und Bässe regeln siehe REGLER unten KOPFHÖRER AUSGANG An den KOPFHÖRER AUSGANG in der unteren rechten Ecke des MM 3000 können Sie jeden Kopfhörer mit 6 3 mm Klinkenstecker oder Adapter anschließen Sie können Ihre Musik damit vorhören bevor Sie es spielen Regeln Sie auf Wunsch die Lautstärke und den PGM Mix des KOPFHÖRERS siehe REGLER unten MIKROFON REGLER Unterhalb ...

Страница 9: ...den CROSSFADER des MM 3000 bei Bedarf austauschen Optional ist der RG 45 RAILGLIDE DUAL RAIL CROSSFADER bei Ihrem Gemini Händler erhältlich der mit zwei internen Gleitschienen aus rost freiem Stahl für weiche und akkurate Fahrten optimiert ist CROSSFADER ZUWEISUNGSSCHALTER Mit dem CROSSFADER ZUWEISUNGSSCHALTER legen Sie fest welche KANÄLE dem CROSSFADER zugewiesen werden Sie können jeden Kanal aus...

Страница 10: ... unidad lleva una clavija con tres pivotes el tercero corres ponde a la toma de tierra sólo entrará en un tipo de enchufe Se trata de una medida de seguridad Si el enchufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben pro tegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de ...

Страница 11: ...7 8 20 21 9 12 13 16 17 18 1 2 3 4 5 6 24 25 7 7 23 22 10 11 14 19 15 MM 3000 VISTA FRONTAL NOTA TODOS LOS CANALES TIENEN LAS MISMAS FUNCIONES CANAL de MEZCLA VISTA TRASERA ...

Страница 12: ...ack están los controles de micrófono que consisten en VOLUMEN DE MICRO Permite ajuster el nivel de volumen del micro EQ Permite controlar el nivel de bajas y altas frecuencias del micrófono TALKOVER Cuando está en posición ON el INTERRUPTOR TALKOVER baja el volu men de la música en 20 dB dando prioridad de palabra CUE PGM FADER El CUE PGM ROTATIVO determina la mezcla entre el CUE DE CANAL s y la S...

Страница 13: ...ra En el MM 3000 el CROSS FADER es asignable entre todos los canales 5 El CROSS FADER en el MM 3000 es también removible por si necesita reemplazarse El CROSSFADER RG 45 RAILGLIDE DUAL RAIL que tiene dos guias internas de acero inoxidable y permite un desplaza miento aún más suave y preciso puede ser adquirido en su distribuidor habitual de GEMINI CROSSFADER ASIGNACION La ASIGNACION del CROSSFADER...

Страница 14: ...rer la fiche dans la prise électrique contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète Il est important de respecter cette mesure de sécurité INSTALLATION DU CORDON D ALIMENTATION Les cordons d alimentation doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERI...

Страница 15: ...7 8 20 21 9 12 13 16 17 18 1 2 3 4 5 6 24 25 7 7 23 22 10 11 14 19 15 MM 3000 FACE ARRIERE FACE AVANT VOIE CONSOLE NOTE TOUTES LES VOIES POSSEDENT CES FONCTIONS ...

Страница 16: ...le gain et l égalisation du micro grâce aux réglages dédiés Voir Chapitre REGLAGES Vous trouverez en face ar rière 2 connecteurs Jack 6 35mm Mic 2 Mic 3 SORTIE CASQUE La sortie casque HEADPHONE OUTPUT est située en bas à droite de la face avant de la MM 3000 et accepte tout type de casque possédant un con necteur Jack 6 35mm Cette sortie permet de pré écouter une source avant de la diffuser Vous p...

Страница 17: ...açable par l utilisateur Le RG 45 RAILGLIDE DUAL RAIL CROSS FADER est équipé de rails en acier inoxydable procurant un toucher souple précis Cette pièce est disponible auprès de tout revendeur agréé GEMINI ASSIGNATION DU CROSSFADER Le commutateur CROSSFADER ASSIGN permet d assigner les VOIES CHANNELS au crossfader Le CROSSFADER permet de mixer les voies assignées entres elles Chaque voie peut être...

Страница 18: ...harges to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is considered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Behandlung Gewährleistungsansprüche sind auss chließlich gegenüber Ihrem Fachhändler gel...

Страница 19: ...ion of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 France GCI tec...

Отзывы: