background image

Specifications  

Especificaciones • Caractéristiques techniques • Technische Daten

18

Media Err

Description 
Descripción
Description
Beschreibung
Possible Solution
Posible Solución
Solution possible
Abhilfemaßnahmen

Error Message                
Mensaje de error 
Message d’erreur   
Fehlermeldungen

(Media Error) A CD or USB device is 
unreadable due to an unreckognizable 
format or a corrupted file
(Error del medio)  Un CD o un disposi-
tivo  USB  no  se  puede  leer  debido  a 
un formato irreconocible o un archivo 
dañado 
(Erreur  Périphérique)  Le  CD  ou 
périphérique  USB  ne  peut  être  lu  à 
cause  d’un  format  non  reconnu  ou 
d’un fichier corrompu 
(Medienfehler)Eine CD oder ein USB-
Speichermedium kann aufgrund eines 
nicht unterstützen Formats oder einer 
beschädigten  Datei  nicht  gelesen 
werden

Check  media  format  and  try  again.  
Reformat and/ or replace device and 
try again if error persists
Compruebe  el  formato  del  medio  e 
intente otra vez. Vuelva a formatear y 
/  o  sustituir  el  dispositivo  y  vuelva  a 
intentarlo si el error persiste
Vérifiez le format et essayez de nou-
veau. Changez de format et/ou rem-
placez le périphérique USB, puis es-
sayez de nouveau si l’erreur persiste 
Prüfen Sie das Medienfomat und ver-
suchen  Sie  es  erneut.  Formatieren 
und/oder  ersetzen  Sie  das  Medium, 
falls der Fehler bestehen bleibt

(Track Error) A cd in play mode comes 

across a file that is unreadable
(Error de Pista) El cd en modo de re-
producción encuentra un archivo que 
no se puede leer
(Erreur de morceau) Une plage située 
sur un cd ne peut être lue 
(Track Err)
Auf der eingelegten CD wird eine Datei 
geladen, die nicht abspielbar ist

Change  track.  If  this  does  not  work, 
replace and try again
Cambiar de pista. Si esto no funciona, 
cambie y vuelva a intentarlo
Changez  de  plage.  Si  cela  ne  fonc-
tionne pas, rechargez le cd & essayez 
une nouvelle fois. 
Wählen Sie einen anderen Titel. Falls 
dies nicht hilft laden Sie das Medium 
erneut und versuchen Sie es erneut

Disk Error/ No Disk) A CD is unable to 
be recognized by the device
(Error de Disco/ No Disco) Un CD no 
puede ser reconocido por el equipo
(Erreur Disque / Pas de Disque) Le cd 
n’est pas reconnu par l’appareil 
Das Laufwerk kann eine CD nicht ein-
lesen

Check and clean disc. If this does not 
work, replace entirely
Compruebe y limpie el disco. Si esto 
no funciona, sustituya el disco
Vérifiez et nettoyez le  cd. Si cela ne 
fonctionne pas, changez de cd.
Prüfen und reinigen Sie die CD. Falls 
dies nicht hilft ersetzen Sie die

Disk Err/ 

No Disk

Track Err

 Specifications • Especificaciones 
 Spécifications Techniques • Technische Daten

GENERAL:

Type......................... Compact Disc Player & USB MP3 Reader
Disc Type................... Standard Compact discs (12 cm & 8 cm)
Time Display....... Track Elapsed, Track Remain, or Total remain
Variable Pitch......................................................... ± 24% Slider 
Pitch Bend....................................................... ± 26% Maximum
Instant Start................................................ Within 0.03 seconds
Installation..................................................................... 19” each
Dimensions................. 19” x 3.5” x 10” (482.6 x 88.9 x 254 mm)
Weight Per Unit................................................... 5.5 lbs. (2.5 kg)

AUDIO SECTION:

Quantization........................1 Bit Linear/Channel, 3 Beam Laser
Oversampling Rate......................................................... 8 Times
Sampling Frequency..................................................... 44.1 kHz
Frequency Response........................................ 20 Hz to 20 kHz
Total Harmonic Distortion............................... Less Than 0.05%
Signal to Noise Ratio......................................................... 85 dB
Dynamic Range................................................................. 85 dB
Channel Separation.............................................. 85 dB (1 KHz)
Output Level................................................. 2.0 +/- 0.2V R.M.S.
Power Supply........................................ AC 115/230V, 60/50 Hz

SPECIFICATIONS AND DESIGN ARE SUBJECT TO 

CHANGE WITHOUT NOTICE FOR PURPOSE OF 

IMPROVEMENT.

Содержание CDMP-1400

Страница 1: ...ies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 Latin America Mexico and Caribbean...

Страница 2: ...Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Bedienungshandbuch CDMP 1400 SINGLE 19 CD MP3 USB PLAYER w LOOP ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...roduction Einleitung Connections and System Control Conexiones y Control de sistema Connexions Utilisation Anschlüsse und Systemeinstellungen Specifications Especificaciones Caractéristiques techniques Technische Daten Product Registration Registro de Producto Enregistrement du produit Produktregistrierung Support Servicio al cliente Assistance Support Kontakt 3 4 5 8 17 19 20 ...

Страница 5: ...t et ou mauvaise utilisation du produit Le non respect de ces principes de base peut entraîner différents risques blessure choc électrique court circuit dommage risque d incendie LIRE LES INSTRUCTIONS Toutes les notifications techniques et de sécurité doivent être lues avant utilisation du produit CONSERVATION DU MANUEL D INSTRUCTIONS Le manuel d instructions doit être conservé à l abri pour un us...

Страница 6: ...amp Hacia la tabla de mezclas o amplificador Vers console de mixage ou amplificateur Zum mixer oder verstärker 12 13 18 17 16 20 19 23 21 24 22 27 5 23 8 14 20 10 16 24 21 15 13 9 18 Front Panel Frontal Face Avant Vorne Back Panel Trasero Face Arriere Rückseite Remote Mando A Distancia Telecommande Fernbedienung 15 10 17 12 19 A B 25 ...

Страница 7: ...let en cas de retour de cet appareil si un problème ou une panne venait à survenir Ihre Gemini CDMP 1400 Leistungsendstufe wurde vorsichtig geprüft und getestet bevor sie verpackt und versendet wurde Nachdem Sie den CDMP 1400 ausgepackt haben kontrollieren Sie ihn bitte auf äußerliche Beschädigungen und melden Sie jeglichen Transportschaden sofort Ihrem Transportunternehmen Bewahren Sie den Origin...

Страница 8: ...or loss in the future After all we want you listening for a lifetime Used wisely your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late this Manu facturer and the Electronic Industries Association s Consumer Electronics Group rec ommend you avoid prolonged exposure to excessive noise This list of sound l...

Страница 9: ...e Minute Zeit dafür um Gehörschäden in der Zukunft zu verhindern denn wir wollen dass Sie Ihr ganzes Leben hören Wenn Sie Ihr Equipment mit Bedacht verwenden werden Sie sich ein Leben lang daran er freuen Da Gehörschäden aus zu lauten Geräuschen entstehen die leider oft erst erkannt werden wenn es zu spät ist empfehlen dieser Hersteller und die Electronic Industries Association s Consumer Electron...

Страница 10: ...lo por el conector Nunca tire del cable 5 Lorsque vous débranchez l appareil de la prise élec trique utilisez la prise Ne tirez jamais sur le cordon 5 Wenn Sie das Netzkabel ziehen halten Sie es stets am Stecker selbst und nicht am Kabel fest 6 To prevent electric shock do not remove the cover or the bottom screws 6 Para evitar shock eléctrico no quite la tapa ni los tornil los inferiores 6 Afin d...

Страница 11: ...te el otro extremo del RCA en al gún conector de entrada disponible LINE REC en su mez clador Si está conectando el CDMP 1400 a través de un preamplificador puede conectar los RCA en las entradas de CD o AUX de su preamplificador SORTIE ASYMETRIQUE LIGNE ENREGISTREMENT REC 2 Branchez un cordon RCA à la SORTIE LIGNE ENREGISTREMENT REC RCA située en face arrière de l appareil Branchez l autre extrém...

Страница 12: ...RZA EXCESIVA DAÑARÍA EL MECANISMO DEL CD Nota Cuando la unidad está en posición ON y NO HAY DISCO en el mecanismo del CD al cabo de dos minutos el usuario escuchará un leve ruido mecánico procedente de la unidad Este ruido se escuchará cada dos minutos hasta que la unidad se apague o se inserte un disco de nuevo Este ruido no significa de ninguna manera que la unidad no funcione correctamente SLOT...

Страница 13: ...her Drehen Sie solange bis der gewünschte Ordner gefunden ist Ordner werden mit einem Pluszeichen z B DANCE MUSIC dargestellt Titel werden ohne dieses Zeichen an gezeigt und drücken Sie den TITELWAHL DREHKNOPF um den Ordner zu öffnen When you have reached the desired folder press the FOLDER TRACK SEARCH knob to open it or when you have reached the desired track press the FOLDER TRACK SEARCH knob t...

Страница 14: ...CK 10 El botón BACK se utiliza cuando se navega entre carpetas Cuando se presiona UNA vez navegará un nivel hacia atrás Para navegar hacia el nivel de RAÍZ o inicio PULSE y MANTENGA PULSADO el botón BACK RETOUR BACK 10 la touche BACK est utilisée lors de la navigation dans les différent dossiers En appuyant une fois vous remontez d un niveau dans l arborescence de classement En maintenant cette to...

Страница 15: ...tiva la función de control de PITCH Hay tres posiciones 8 16 y 24 las cuales pueden ser seleccionadas pul sando el botón de PITCH una vez para cada posición PITCH GIRATORIO 14 B En modo PITCH moviendo el PITCH giratorio en la dirección de las agujas del reloj au mentará el porcentaje de pitch y moviendo el PITCH gi ratorio a la inversa de la dirección de las agujas del reloj disminuirá el porcenta...

Страница 16: ... entrada de loop Pulse OUT para salir de loop y salvar completamente un nuevo loop Pulsar RE LOOP para volver al inicio del loop salvado previamente con reproducción normal Pulsar RELOOP repetidamente para causar un efecto al loop de tartamudeo Lorsque vous sortez de la boucle les touches OUT IN resteront allumées indiquant la mémorisation d une boucle dans la mémoire du CDMP 1400 Une nouvelle pre...

Страница 17: ...ANSCHLUSS 22 Der USB ANSCHLUSS dient dem Anschluss Ihres USB Speichermediums USB CD 23 The USB CD select button allows you to toggle from the CDMP 1400 internal CD drive and the mass storage device connected to the USB port Note To avoid corrupting of the files do not remove your USB device until switching the unit to CD mode by press ing CD USB button BOTON USB CD 23 El botón de selección USB CD ...

Страница 18: ...torage devices such as flash drives MP3 players and external hard drives While this player is capable of connecting to and load ing mu sic from most types of USB storage devices and MP3 players we can not guarantee playback from all such devices due to the varying nature of the devices and their storage methods most storage devices and storage class MP3 players are com patible for playback Check w...

Страница 19: ...x mais décodés instantanément A la lecture et peuvent de ce fait ne pas être lus de façon fluide exempte de toute coupure La mémoire tampon de l appareil pouvant se re trouver saturer d un trop grand nombre d informations A l inverse les fichiers encodés en CBR sont plus volu mineux mais aussi plus stables car parfaitement finalisés Nous recommandons l usage de ces derniers afin d éviter tout prob...

Страница 20: ...d eine Datei geladen die nicht abspielbar ist Change track If this does not work replace and try again Cambiar de pista Si esto no funciona cambie y vuelva a intentarlo Changez de plage Si cela ne fonc tionne pas rechargez le cd essayez une nouvelle fois Wählen Sie einen anderen Titel Falls dies nicht hilft laden Sie das Medium erneut und versuchen Sie es erneut Disk Error No Disk A CD is unable t...

Страница 21: ...you For non warrantied products Gemini will repair your unit after payment is received Repair charges do not include return freight Freight charges will be added to the repair charges D On warranty service you pay for shipping to Gemini we pay for return shipping within the continental United States Alaska Hawaii Puerto Rico Canada Bahamas and theVirgin Islands will be charged for freight E Please...

Отзывы: