background image

Spectra Series™ Switchboards / Tableaux de contrôle Spectra Series™ 

Chapter 3 – Splicing the Switchboard Sections / Chapitre 3 – Jonction des sections du tableau de contrôle

 

13 

 

Figure 12. Splicing diagram for individually mounted main/feeder, 

utility, or incoming lug pull sections to individually mounted 

main/feeder utility sections with 800–1200 A aluminum or copper 

main bus. 

Figure 12. Diagramme de jonction pour des sections montées 

individuellement de principal/dérivation ,de service ou venant de 

cosse d’entrée, connectées à des sections de principal/dérivation ou 

de service montées individuellement avec barre omnibus d’aluminium 

ou de cuivre 800–1200 A. 

 

Figure 13. Splicing diagram for individually mounted main/feeder, 

utility, or incoming lug pull sections to individually mounted 

main/feeder utility sections with 1600–2500 A aluminum or copper 

main bus. 

Figure 13. Diagramme de jonction pour des sections montées 

individuellement de principal/dérivation ,de service ou venant de 

cosse d’entrée, connectées à des sections de principal/dérivation ou 

de service montées individuellement avec barre omnibus d’aluminium 

ou de cuivre 1600–2500 A. 

Individually mounted 

main/feeder, utility, or 

incoming lug section 

Sections de principal/ 

dérivation, de service ou 

venant de cosse montées 

individuellement 

Individually mounted 

main/feeder or utility section 

Sections de principal/ 

dérivation ou venant de cosse 

montées individuellement

Main Bus 

Barre omnibus 

de principal

 

Main Bus

Barre omnibus 

de principal

 

Main Bus Splice

Jonction de la barre 

omnibus de principal

 

Main Bus 

Barre omnibus 

de principal

 

Main Bus

Barre omnibus 

de principal

 

Individually mounted 

main/feeder, utility, or 

incoming lug section 

Sections de principal/ 

dérivation, de service ou 

venant de cosse montées 

individuellement

 

Individually mounted 

main/feeder or utility section 

Sections de principal/ 

dérivation ou venant de cosse 

montées individuellement 

Main Bus

Barre omnibus 

de principal

 

Main Bus

Barre omnibus 

de principal 

Main Bus Splice

Jonction de la barre 

omnibus de principal

Main Bus

Barre omnibus 

de principal

 

Main Bus

Barre omnibus 

de principal 

Содержание Spectra Series

Страница 1: ...Spectra Series Switchboards Tableaux de contrôle Spectra Series GEH 5875 Installation Instructions R09 Instructions d installation Installation and Maintenance Guide Guide d installation et d entretien ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...the time of its publication While efforts have been made to ensure accuracy the information contained herein does not cover all details or variations in hardware and software nor does it provide for every possible contingency in connection with installation operation and maintenance Features may be described herein that are not present in all hardware and software systems GE Industrial Systems ass...

Страница 4: ...ve à la compréhension et à l opération de l équipement Ce document est basé sur l information disponible au moment de cette publication Bien que les efforts aient été apportés pour assurer la précision l information ci contenue ne couvre pas tous les détails ou variations de quincaillerie ni de logiciel ni ne couvre pour tout problème relié à l installation l opération ou l entretien Des options p...

Страница 5: ...8 Testing and Inspection 8 Ground Fault Protection 8 Bolts 9 Electrical Clearances 9 Grounding 10 Switchboards Using Cord for Short Circuit Protection 10 Before Installation 10 Installation Procedures for Main Cables when Cable Brace is Provided 11 Inspection after Main Cable Installation 11 Chapter 3 Splicing the Switchboard Sections Group A Splice Diagrams 12 Group B Splice Diagrams 25 Chapter 4...

Страница 6: ...rotection de défaut de mise à la terre 9 Boulons 9 Dégagements électriques 9 Mise à la terre 10 Panneaux de distribution utilisant un cordon pour protection de court circuit 10 Avant l installation 10 Procédures pour l installation des câbles de principal lorsqu une entretoise de câble est fournie 11 Inspection aprés l installation du câble de principal 11 Chapitre 3 Jonction des sections du table...

Страница 7: ...event deposits of dirt or other foreign material on movable parts and electrical contact surfaces Heavy duty plastic is recommended for covers Réception Le tableau de contrôle est examiné une dernière fois avant de quitter l usine et est empaqueté par des travailleurs rompus à une manutention correcte et à l emballage d équipement électrique Une inspection immédiate devrait être faite lors de la r...

Страница 8: ...dépôts de poussière ou d autres matériaux étrangers sur les parties mobiles et les contacts électriques de surface On recommande un plastique robuste pour couvrir 3 Si l équipement est entreposé dans un endroit froid ou humide chauffer l équipement pour le garder sec Pour les tableaux à l intérieur on peut installer deux lampes standards 100 W 120 Vca dans chaque section les tableaux de contrôle A...

Страница 9: ...ed with each other before the equipment is anchored The recommended foundation construction and method of mounting the switchboard to the foundation are shown in Figure 4 Channels should be grouted after installation Avant l installation Avant de procéder à tout travail d installation étudier tous les dessins fournis par le fournisseur pour l installation spécifique Cela inclut les dessins de la d...

Страница 10: ...ture l acier des profilés doit être à niveau et aligné les uns les autres avant que l équipement ne soit ancré La construction de la fondation recommandée et la méthode de montage du tableau de contrôle à la fondation sont montrées à la Figure 4 Les profilés doivent être recouverts de mortier après l installation Équipement à l extérieur L équipement à l extérieur est habituellement installé sur u...

Страница 11: ...ternate installation of seismically certified switchboards without floor sills Figure 8 Installation of seismically certified switchboards with floor sills Équipement sismiquement certifié Pour les tableaux sismiquement certifiés de IBC 2006 IEEE 693 2005 suivre les instructions ci dessus avec les modifications qui suivent Localiser le kit sismique envoyé avec chaque section avant l installation P...

Страница 12: ...tion using ground fault relays Figure 8 Installation de tableaux de contrôle sismiquement certifiés avec des seuils pour planchers Connexion sur le terrain au champ et vérifications des systèmes de contrôle de défaut de mise à la terre Observer les points suivants lors de la connexion de la vérification des systèmes de défaut de mise à la terre comme illustré aux Figures 9 et 10 Dans la section en...

Страница 13: ...écanismes de surintensité de courant Vous reférer à la publication de GE GEI 48907 pour les instructions sur la conduite du test de performance de nouvelles installations de systèmes de protection de défaut de mise à la terre Figure 9 Protection typique de défaut de mise à la terre de source simple utilisant des relais de défaut de mise à la terre Figure 10 Protection typique de défaut de mise à l...

Страница 14: ...Observe the rules described in the following sections as illustrated in Figures 9 and 10 Sélection des fusibles Sélectionner les fusibles corrects pour chaque circuit basé sur les caractéristiques de charge et les courants de court circuits disponibles aux terminaux du réseau du tableau de contrôle Sélectionner un fusible pour lequel la valeur nominale de la combinaison fusible et interrupteur éga...

Страница 15: ...trôle sont fournis avec une quincaillerie d acier à carbone moyen avec les résistances à la traction listées à la Table 1 Une quincaillerie similaire doit être utilisée pour tout boulonnage additionnel Utiliser une clé de couple de torsion lorsque l on resserre aux valeurs nominales données aussi bien pour les connexions de cuivre que d aluminium Utiliser des rondelles plates et de blocage pour to...

Страница 16: ...rts of the equipment other than live parts are at ground potential Failure to observe this precaution can result in serious injury or death Switchboards Using Cord for Short Circuit Protection Before Installation Before any installation work is performed study all drawings furnished by the supplier for the particular installation These include arrangement drawings front end and plan view connectio...

Страница 17: ... installation des câbles de principal lorsqu une entretoise de câble est fournie Aligner linéairement les ouvertures des conduits directement par dessus ou aussi près que possible des entretoises Penser à l installation de tout conduit ou manchon qui peuvent être nécessaires pour des connexions futures Faire passer le câble de principal et le plier dans l orientation la plus pratique en vous assur...

Страница 18: ...le Aligner les sections selon les dessins fournis par le fournisseur pour l installation spécifique Connecter les jonctions comme montré aux Figures 12 55 Si la quincaillerie fournie est suffisante pour remplir toutes les ouvertures dans les connexions de jonctions faites le La quincaillerie additionnelle est nécessaire à cause des exigences de renfort lors de court circuit Pour des sections monté...

Страница 19: ... ou venant de cosse d entrée connectées à des sections de principal dérivation ou de service montées individuellement avec barre omnibus d aluminium ou de cuivre 1600 2500 A Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal...

Страница 20: ...ant de cosse d entrée connectées à des sections de principal dérivation ou de service montées individuellement avec barre omnibus décalé d aluminium ou de cuivre 800 1200 A Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal ...

Страница 21: ...ant de cosse d entrée connectées à des sections de principal dérivation ou de service montées individuellement avec barre omnibus décalé d aluminium ou de cuivre 3000 4000 A Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal AØ BØ CØ Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Offset Splice Jonction décalée de la barre omnibus de principal ...

Страница 22: ...ellement avec barre omnibus amincie d aluminium ou de cuivre Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal dérivation ou venant de cosse montées individuellement Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibu...

Страница 23: ...de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal dérivation ou venant de cosse montées individuellement Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Tapered Splice Jonction amincie de la barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principa...

Страница 24: ...tion de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal dérivation ou venant de cosse montées individuellement Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Tapered Splice Jonction amincie de la barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de pri...

Страница 25: ...y or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal dérivation ou venant de cosse montées individuellement Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Tape...

Страница 26: ...ectées à des sections de principal dérivation ou de service montées individuellement avec sectionneur de neutre d aluminium ou de cuivre 1600 2500 A Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal dérivation ou venant de ...

Страница 27: ...t de cosse d entrée connectées à des sections de principal dérivation ou de service montées individuellement avec barre omnibus de neutre d aluminium ou de cuivre 800 1200 A Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal...

Страница 28: ...ation de service ou venant de cosse d entrée connectées à des sections de principal dérivation ou de service montées individuellement avec barre omnibus de neutre d aluminium ou de cuivre 3000 4000 A Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility sec...

Страница 29: ...r utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Individually mounted main feeder or utility section Sections de principal dérivation ou venant de cosse montées individuellement Neutral Bus Tapered Splice Jonction amincie de la barre omnibus du neutre High Current Courant élevé 1200 A 1200 A 1000 A Low Current Bas courant 100...

Страница 30: ...Current Bas courant 1600 A 2000 A 1600 A High Current Courant élevé 3000 A 3000 A 3000 A 4000 A 4000 A 4000 A Low Current Bas courant 2500 A 2000 A 1600 A 2500 A 2000 A 1600 A High Current Courant élevé 4000 A Low Current Bas courant 3000 A Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Indivi...

Страница 31: ...utre Figures 50 53 Jonction décalée de barre omnibus de neutre Figure 54 Jonction de barre omnibus de mise à la terre Figure 55 Jonction décalée de mise à la terre Figure 37 Splicing diagram for individually mounted main feeder utility or incoming lug pull sections to group mounted distribution sections with 1600 A aluminum or copper main bus Figure 37 Diagramme de jonction pour des sections monté...

Страница 32: ...connectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus en cuivre de 2000 A AØ BØ CØ Group mounted distribution section Section de distribution montée en groupe Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de ...

Страница 33: ...nectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus en aluminium de 2500 A AØ BØ CØ Group mounted distribution section Section de distribution montée en groupe Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de ...

Страница 34: ...connectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus en cuivre de 3000 A AØ BØ CØ Group mounted distribution section Section de distribution montée en groupe Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de ...

Страница 35: ...connectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus en cuivre de 4000 A AØ BØ CØ Group mounted distribution section Section de distribution montée en groupe Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Main Bus Barre omnibus de principal Main Bus Barre omnibus de ...

Страница 36: ...ou provenant de cosses d entrée connectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus de neutre en aluminium ou cuivre de 1600 2000 A Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Splice Jonction de barre omnibus de neutre Neutral Bus Splice Jonction de barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omni...

Страница 37: ...rovenant de cosses d entrée connectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus de neutre en aluminium ou cuivre de 3000 4000 A Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Splice Jonction de barre omnibus de neutre Neutral Bus Splice Jonction de barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus ...

Страница 38: ...ervice ou provenant de cosses d entrée connectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus décalée de neutre en aluminium ou cuivre de 1600 2000 A Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Splice Jonction de barre omnibus de neutre Neutral Bus Splice Jonction de barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral...

Страница 39: ...ce ou provenant de cosses d entrée connectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus décalée de neutre en aluminium ou cuivre de 3000 4000 A Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus Splice Jonction de barre omnibus de neutre Neutral Bus Splice Jonction de barre omnibus de neutre Neutral Bus Barre omnibus de neutre Neutral Bus...

Страница 40: ...ses d entrée connectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus de mise à la terre en aluminium ou cuivre de 800 4000 A Group mounted distribution section Section de distribution montée en groupe Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Ground Bus Barre omnib...

Страница 41: ...nectées à des sections de distribution montées en groupe avec barres omnibus décalée de mise à la terre en aluminium ou cuivre de 800 4000 A Group mounted distribution section Section de distribution montée en groupe Individually mounted main feeder utility or incoming lug section Sections de principal dérivation de service ou venant de cosse montées individuellement Ground Bus Barre omnibus de mi...

Страница 42: ...ottom of the switchboard for a 90 inch switchboard the connections are made at 30 inches and 60 inches off the ground Figure 56 Connecting the section frames Figure 56 Pour relier les cadres de section Les cadres de la section sont connectés comme montré à la Figure 56 L assemblage des sections contient deux connexions boulonnées au haut et au bas de la membrure de profondeur du cadre De plus deux...

Страница 43: ... Pour obtenir un meilleur service de ce tableau de contrôle établir un calendrier d entretien périodique Faites au minimum une vérification annuelle et une procédure d entretien général pour les mécanismes du tableau de contrôle et toutes les connexions L équipement qui est sujet à une opération hautement répétitive peut demander un entretien plus fréquent Gardez un registre permanent de tout trav...

Страница 44: ... ambiantes et charges de courant Les tableaux de contrôle sont conçus pour une installation où la température ambiante moyenne n excède pas 25º C 77º F Pour des températures plus élevées un déclassement est nécessaire Les températures du conducteur à l intérieur du boîtier peuvent être aussi élevées que 80º C 176º F Certaines pièces de disjoncteurs interrupteurs et fusibles peuvent devenir encore ...

Страница 45: ...nt de service de votre fournisseur a les moyens pour reconditionner l équipement et les mécanismes Pièces de rechange Un approvisionnement de pièces de rechange pour les composantes du tableau de contrôle telles que les barres omnibus et les isolateurs n est pas recommandé Lorsque l on doit commander des composantes vous référer s il vous plaît à l inscription de la plaque signalétique et le numér...

Страница 46: ......

Отзывы: