Spectra Series™ Switchboards / Tableaux de contrôle Spectra Series™
Chapter 2 – Installing the Switchboard / Chapitre 2 – Installation du tableau de contrôle
10
Condition
Voltage Difference
Différence de tension
Condition
0–120 V
121–240 V 241–480 V 481–600 V
Between uninsulated
live parts of opposite
polarity
Through air
Over surface
1
/
2
" [13]
3
/
4
" [19]
3
/
4
" [19]
1
1
/
4
" [31]
7
/
8
" [22]
1
3
/
4
" [44]
1" [25]
2" [51]
Entre des parties sous
tension de polarités
opposées
À travers l’air
Par-dessus la surface
Between live parts and
ground
Through air
Over surface
1
/
2
" [13]
3
/
4
" [19]
3
/
4
" [19]
1" [25]
7
/
8
" [22]
1
11
/
32
" [34]
1" [25]
1
1
/
2
" [38]
Entre des parties sous
tension et mis à la terre
À travers l’air
Par-dessus la surface
Where neutral to phase is involved, spacing may be based on the normal voltage between them. Neutral-to-
ground spacings should be based on the same spacings required for the other conductors.
Entre un neutre et une phase, l'espacement peut être basé sur la tension normale entre eux. Les espacements
neutre à mise à la terre devraient être basés sur les mêmes espacements requis pour les autres conducteurs.
Table 3. Minimum clearances for live parts (CSA).
Table 3. Dégagements minimums pour des parties sous tension (CSA).
Grounding
The ground bus is bolted to the uprights of the rear frame
structure. It is arranged so that connections to the station
ground can be made in any unit. A ground lug is included
in each complete equipment for tying the switchboard to
the station ground. Ground-sense relays are
recommended for protection of the switchboard.
WARNING:
The equipment must be adequately
grounded to insure that all parts of the
equipment, other than live parts, are at ground
potential. Failure to observe this precaution can
result in serious injury or death.
Switchboards Using Cord for Short-
Circuit Protection
Before Installation
Before any installation work is performed, study all
drawings furnished by the supplier for the particular
installation. These include arrangement drawings (front,
end, and plan view), connection diagrams, and schedule
of equipment. Any material exterior to the equipment
that may be required to meet any local codes (such as
railings) is not furnished.
Mise à la terre
La barre omnibus de mise à la terre est boulonnée au
montant de la structure du cadre arrière. De cette façon
les connexions de la mise à la terre de la station peuvent
être faites dans n’importe quelle unité. Une cosse de mise
à la terre est incluse dans chaque équipement complet
pour attacher le tableau de contrôle à la mise à la terre de
la station. Pour la protection du tableau de contrôle des
relais de détection de mise à la terre sont recommandés.
AVERTISSEMENT:
L’équipement doit être
adéquatement mis à la terre pour assurer que
toutes les pièces de l’équipement autres que les
parties sous tension, sont à leur potentiel de
mise à la terre. Le défaut d’observer cette
précaution peut résulter en blessure sérieuse ou
la mort.
Panneaux de distribution utilisant un
cordon pour protection de court-
circuit
Avant l’installation
Avant que tout travail d’installation ne soit réalisé, étudier
tous les dessins fournis par le fournisseur pour
l’installation spécifique. Cela inclut les dessins de
l’arrangement (devant, bout, et la vue en plan),
diagramme des connexions et la liste de l’équipement.
Tout matériel externe à l’équipement qui peut être requis
de rencontrer tout code local (comme les rampes) n’est
pas fourni.