background image

Las superficies pintadas incluyen la parte
superior y los lados de la puerta, la parte
superior del panel de control y la parte
frontal del cajón. Límpielas con jabón 
y agua o con una solución de agua 
y vinagre. 

No utilice limpiadores de horno
comerciales, polvos limpiadores,
esponjillas de acero o abrasivos potentes
sobre cualquier superficie pintada. 

123

ge.com

Seguridad

Operación

Cuidado y limpieza

Solucionar problemas

Soporte al consumidor

No frote o limpie la junta de la puerta,
dado que tiene un resistencia muy baja 
a la abrasión.

Si se advierte que la junta está
desgastada, raída o dañada, o si se 
ha desplazado de su lugar, se la debe
reemplazar.

Para limpiar la parte interna de la puerta:

■ 

Debido a que el área que se encuentra
dentro de la junta se limpia durante 
el ciclo de autolimpieza, no es
necesario limpiarla a mano. 

■ 

El área que se encuentra fuera de 
la junta y el burlete de la puerta
pueden limpiarse con esponjilla
plástica con jabón, agua caliente y
detergente. Enjuague bien con 
una solución de agua y vinagre.

Para limpiar la parte externa de la puerta:

■ 

Utilice jabón y agua para limpiar
cuidadosamente la parte superior, 
los lados y el frente de la puerta del
horno. Enjuague bien. También es
posible utilizar un limpiador de vidrio
para limpiar la parte exterior de 

la puerta. No permita que caiga agua
sobre las aberturas de ventilación. 

■ 

Si queda alguna mancha 
persistente en la sección de ventilación
de la puerta, utilice un limpiador
abrasivo suave y una esponja para
obtener los mejores resultados. 

■ 

Las salpicaduras de salsas, jugos 
de frutas, salsas de tomate y jugos de
alimentos que contienen ácidos pueden
decolorar la superficie, por lo que 
se los debe enjuagar de inmediato.
Cuando la superficie esté fría, limpie 
y enjuague.

■ 

No utilice limpiadores para hornos,
polvos limpiadores o abrasivos potentes
en la parte externa de la puerta.

Puerta del horno desmontable

Cómo limpiar la puerta del horno

La puerta es muy pesada. Tenga cuidado 
al quitar y levantar la puerta. 

No levante la puerta de la manija.  

Para quitar la puerta: 

Abra la puerta por completo.

Presione las trabas de la bisagra
hacia abajo en dirección del marco
de la puerta hasta destrabarlas.
Puede necesitarse una herramienta,
como un destornillador de lados
planos. 

Tome con firmeza ambos lados de
la puerta en la parte superior. 

Cierre la puerta hasta la posición 
de remoción de puerta, a mitad de
camino entre la posición de asado
y la puerta cerrada. 

Levante la puerta hasta que 
el brazo de la bisagra haya salido de
la ranura. 

Para volver a colocar la puerta: 

Tome con firmeza ambos lados de
la puerta en la parte superior. 

Con la puerta
en el mismo
ángulo de 
la posición
de remoción,
introduzca 
la muesca del brazo 
de la bisagra dentro
del extremo inferior
de la ranura de la bisagra. La ranura
del brazo de la bisagra debe estar
bien colocado en la parte inferior 
de la ranura. 

Abra la puerta por completo. Si 
la puerta no se abre por completo,
la muestra no está bien colocada en
el extremo inferior de la ranura.
Presione las trabas de la bisagra
hacia arriba contra el marco frontal
de la cavidad del horno, hasta
alcanzar la posición de trabado. 

Cierre la puerta del horno. 

Traba de
la bisagra

Posición de remoción

Muesca

Extremo

inferior

de la

bisagra

Traba de la bisagra

Ranura

Presione las trabas de la bisagra hacia
arriba para trabar. 

Tire las trabas de la bisagra hacia
abajo para destrabar. 

Brazo de

la bisagra

Brazo de la

bisagra

Superficies pintadas

Содержание Profile P2S975

Страница 1: ...3 Storage Drawer 33 Troubleshooting Tips 34 37 Accessories 43 Consumer Support Consumer Support Back Cover Product Registration Canada 41 42 Product Registration U S A 39 40 Warranty for Customers in Canada 45 Warranty for Customers in the U S A 44 ge com P2S975 Owner s Manual 49 80418 1 03 07 JR Write the model and serial numbers here Model ______________ Serial ______________ You can find them o...

Страница 2: ...se any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing p...

Страница 3: ...eaning cycle Exposure can be minimized by venting with an open window or using a ventilation fan or hood WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion electric shock or to prevent property damage personal injury or loss of life All ranges can tip and injury could result To prevent accidental tipping of the range attach it to the w...

Страница 4: ...ting it to prevent fire or smoke damage should the packaging material ignite Do not leave children alone or unattended where a range is hot or in operation They could be seriously burned Do not attempt to repair or replace any part of your range unless it is specifically recommended in this manual All other service should be referred to a qualified technician Be sure your range is correctly adjust...

Страница 5: ...ntact with flame or hot oven surfaces and may cause severe burns Do not store flammable materials in an oven a range storage drawer or near a cooktop Do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance Do not let cooking grease or other flammable materials accumulate in or near the range Do not use water on grease ...

Страница 6: ... in place Use the least possible amount of fat for effective shallow or deep fat frying Filling the pan too full of fat can cause spillovers when food is added Do not flame foods on the cooktop If you do flame foods under the hood turn the fan on Do not use a wok on the cooking surface if the wok has a round metal ring that is placed over the burner grate to support the wok This ring acts as a hea...

Страница 7: ...tact the heating elements When using cooking or roasting bags in the oven follow the manufacturer s directions Pulling out the rack to the stop lock is a convenience in lifting heavy foods It is also a precaution against burns from touching hot surfaces of the door or oven walls Do not use the oven to dry newspapers If overheated they can catch on fire Do not use the oven for a storage area Items ...

Страница 8: ... before attempting to light the surface burners After Lighting a Gas Burner Do not operate the burner for an extended period of time without cookware on the grate The finish on the grate may chip without cookware to absorb the heat Be sure the burners and grates are cool before you place your hand a pot holder cleaning cloths or other materials on them Using the gas surface burners Sealed Gas Burn...

Страница 9: ...on your sealed gas burners If you use the stove top grill on the sealed gas burner it will cause incomplete combustion and can result in exposure to carbon monoxide levels above allowable current standards This can be hazardous to your health Top of Range Cookware Aluminum Medium weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly Most foods brown evenly in an aluminum skillet Use s...

Страница 10: ...een a power outage SELF CLEAN LO STD Pad Touch to select self cleaning function See the Using the self cleaning oven section OVEN LIGHT ON OFF Pad Touch to turn the oven light on or off DELAY START Pad Use along with COOKING TIME or SELF CLEAN LO STD pads to set the oven to start and stop automatically at a time you set COOKING TIME Pad Touch and then touch the number pads to set the amount of tim...

Страница 11: ...oven bottom for cooking To remove a rack pull it toward you tilt the front end up and pull it out To replace place the end of the rack stop locks on the support tilt up the front and push the rack in CAUTION When you are using the rack in the lowest position A you will need to use caution when pulling the rack out We recommend that you pull the rack out several inches and then using two pot holder...

Страница 12: ...eating the broiler and positioning the oven rack one position higher Broiling Guide Quantity and Rack First Side Second Side Food or Thickness Position Time min Time min Comments Ground Beef 1 2 to 3 4 D 13 8 Space evenly 1 3 cm to 1 9 cm thick Beef Steaks Rare 3 4 to 1 F 6 4 Steaks less than 3 4 Medium 1 9 cm to 2 5 cm thick E 8 6 1 9 cm thick are Well Done 1 to 11 2 lbs 0 45 kg to 0 68 kg E 10 8...

Страница 13: ...ur oven control section under Tones at the End of a Timed Cycle The timer is a minute timer only The timer does not control oven operations The maximum setting on the timer is 9 hours and 59 minutes To Reset the Timer If the display is still showing the time remaining you may change it by touching the KITCHEN TIMER ON OFF pad then touch the number pads until the time you want appears in the displa...

Страница 14: ...ure was set See the How to Set the Oven for Warming section Touch the CLEAR OFF pad to clear the display How to Set a Delayed Start and Automatic Stop You can set the oven control to delay start the oven cook for a specific length of time and then turn off automatically Make sure the clock shows the correct time of day Touch the BAKE pad Using the number pads enter the desired temperature Touch th...

Страница 15: ...ns Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Using the probe ge com For many foods especially roasts and poultry internal food temperature is the best test for doneness The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact doneness you want Use of probes other than the one provided with this product may result in damage to the ...

Страница 16: ...ens For best results in this oven preheat the oven and use the temperature on the package Convection Fan In a convection oven a fan circulates hot air over under and around the food This circulating hot air is evenly distributed throughout the oven cavity As a result foods are evenly cooked and browned often in less time with convection heat NOTE The convection fan will cycle on and off while cook...

Страница 17: ...regular baking can also be used for convection baking but should not be used at temperatures higher than the temperature recommended by the cookware manufacturer Plastic cookware that is heat resistant to temperatures of 400 F 204 C can also be used Metal and Glass Any type of cookware will work in your convection oven However metal pans heat the fastest and are recommended for convection baking D...

Страница 18: ...ACK 1 GRILLE mode for one rack convection baking This mode is used for cooking food items on only one rack in convection bake Touch the CONVECTION ROAST pad for convection roasting Touch the number pads to set the desired oven temperature Touch the COOKING TIME pad NOTE Ifyourreciperequirespreheating youmayneed toaddaddtionaltimetothelengthofthecookingtime Touch the number pads to set the desired ...

Страница 19: ...e Touch the DELAY START pad Touch the number pads to set the time of day you want the oven to turn on and start cooking If you would like to check the times you have set touch the DELAY START pad to check the start time you have set or touch the COOKING TIME pad to check the length of cooking time you have set Touch the START pad NOTE An attention tone will sound if you are using timed baking or r...

Страница 20: ... Roast cycle touch the CONVECTION ROAST pad and then touch the number pads to set the new desired temperature Convection Roasting Guide Minutes Lb Meats Minutes kg Oven Temp Internal Temp Beef Rib Boneless Rib Rare 20 24 44 53 325 F 163 C 140 F 60 C Top Sirloin Medium 24 28 53 62 325 F 163 C 160 F 71 C 3 to 5 lbs 1 36 kg to 2 27 kg Well 28 32 62 71 325 F 163 C 170 F 77 C Beef Tenderloin Rare 10 14...

Страница 21: ...show in the display How to Set the Oven For Warming The WARM feature keeps cooked foods hot This feature is not designed to reheat cold food To use the WARM feature touch the WARM pad and then the START pad To use the WARM feature after Timed Baking or Roasting follow these steps Touch the mode of cooking that you want to use BAKE CONVECTION BAKE MULTI CONVECTION BAKE 1 RACK or CONVECTION ROAST To...

Страница 22: ...een increasing and decreasing the oven temperature The oven temperature can be adjusted up to 35ºF 19 C hotter or 35ºF 19 C cooler Touch the number pads the same way you read them For example to change the oven temperature 15ºF 8 C touch 1 and 5 When you have made the adjustment touch the START pad to go back to the time of day display Use your oven as you would normally The type of margarine will...

Страница 23: ... the fumes given off during the self cleaning cycle of any range Move birds to another well ventilated room Wipe up heavy soil on the oven bottom How to Set the Oven for Cleaning Turn all of the surface burners off Touch the SELF CLEAN LO STD pad once for a 4 hour clean time or twice for a 3 hour clean time A 3 hour self clean time is recommended for use when cleaning small contained spills A self...

Страница 24: ...or 3 seconds to turn it off The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly How to Delay the Start of Cleaning NOTE The surface burners must be turned off prior to the self clean start time Touch the SELF CLEAN LO STD pad once for a 4 hour clean time or twice for a 3 hour clean time A 3 hour self clean time is recommended for use when cleaning sma...

Страница 25: ...he display shows SF Touch the DELAY START pad until no shdn no shut off appears in the display Touch the START pad to activate the no shut off and leave the control set in this special features mode Fahrenheit or Celsius Temperature Selection Your oven control is set to use the Fahrenheit temperature selections but you may change this to use the Celsius selections Touch the BROIL HI LO and BAKE pa...

Страница 26: ...ck out the clock display The display will show OFF If this is the choice you want touch the START pad NOTE If the clock is in the black out mode you will not be able to use the Delay Start function Tone Volume This feature allows you to adjust the tone volumes to a more acceptable volume There are three possible volume levels Touch the BROIL HI LO and BAKE pads at the same time for 3 seconds until...

Страница 27: ...touch the START pad the display will show CON and the converted temperature of 325 F 163 C NOTE This feature only converts cooking temperatures not cooking times When convection roasting the oven temperature will not auto convert To turn off this feature Touch the BROIL HI LO and BAKE pads at the same time for 3 seconds until the display shows SF Touch the CONVECTION BAKE MULTI 1 RACK pad The disp...

Страница 28: ...If bake or broil appears in the display the BROIL HI LO and BAKE pads were not touched at the same time Touch the CLEAR OFF pad and begin again Tap the DELAY START pad until SAb bAtH appears in the display Touch the START pad and will appear in the display Touch the COOKING TIME pad Touch the number pads to set the desired length of cooking time between 1 minute and 9 hours and 99 minutes The cook...

Страница 29: ...urner grate Make sure that the heads and caps are replaced in the correct locations There is one small one medium one large and one extra large burner head and cap CAUTION DO NOT OPERATE THE BURNER WITHOUT ALL BURNER PARTS IN PLACE Electrode Burner cap Burner head Burner base How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective shipping film with you...

Страница 30: ... burner grates If any of these rubber feet should become damaged or lost replace them immediately To order replacement rubber grate feet please call our toll free number National Parts Center 800 626 2002 ge com Rubber Grate Feet WB02T10101 Cooktop Surface To avoid damaging the porcelain enamel surface of the cooktop and to prevent it from becoming dull clean up spills right away Foods with a lot ...

Страница 31: ... better grip CAUTION Before replacing your oven light bulb disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel Be sure to let the light cover and bulb cool completely For your safety do not touch a hot bulb with bare hands or a damp cloth To remove Turn the glass cover counterclockwise 1 4 turn until the tabs of the glass cover clear the grooves of the socket Usin...

Страница 32: ...f the door Lift Off Oven Door Cleaning the Oven Door The door is very heavy Be careful when removing and lifting the door Do not lift the door by the handle To remove the door Fully open the door Pull the hinge locks down toward the door frame to the unlocked position A tool such as a small flat blade screwdriver may be required Firmly grasp both sides of the door at the top Close door to the door...

Страница 33: ...tructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Stainless Steel Surfaces on some models Do not use a steel wool pad it will scratch the surface To clean the stainless steel surface use warm sudsy water or a stainless steel cleaner or polish Always wipe the surface in the direction of the grain Follow the cleaner instructions for cleaning the stainless steel...

Страница 34: ...n the grounded outlet electrical outlet Gas supply not connected See the Installation Instructions that came with your or turned on range A fuse in your home may be Replace the fuse or reset the circuit breaker blown or the circuit breaker tripped Burner parts not replaced See the Care and cleaning of the range section correctly Range Lock Out feature If LOC ON appears in the display the range con...

Страница 35: ...e Auto Recipe Conversion See Auto Recipe Conversion in the Special Features baking temperature feature is on to automatically section for more information automatically reduces reduce the set regular baking by 25 F 14 C temperature by the recommended 25 F 14 C for convection baking Oven temperature Oven thermostat See the Adjust the oven thermostat Do it yourself too hot or too cold needs adjustme...

Страница 36: ...light goes off Wipe up the excess soil and reset the clean cycle Oven door will not Oven too hot Allow the oven to cool below locking temperature open after a clean cycle Oven not clean after a Oven controls not properly set See the Using the self cleaning oven section clean cycle Oven was heavily soiled Clean up heavy spillovers before starting the clean cycle Heavily soiled ovens may need to sel...

Страница 37: ... from the vent When using the convection This is normal feature it is normal to see steam coming out of the oven vent As the number of racks or amount of food being cooked increases the amount of visible steam will increase Burning or oily This is normal in a new oven To speed the process set a self clean cycle for a odor emitting from and will disappear in time minimum of 3 hours See the Using th...

Страница 38: ...38 Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Notes ...

Страница 39: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Страница 40: ...here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It wi...

Страница 41: ...41 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...e at ge com or call 800 626 2002 during normal business hours Have your model number ready Light Bulbs Accessories Grates Broiler Pan Knobs Surface Burner Heads Caps Oven Racks Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support ...

Страница 44: ...y also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 For The Period Of GE Will Replace One Year Any part of the range which fails due to a defect in materials or workmanship During this From the date of the limited one yea...

Страница 45: ...ects with this appliance Damage caused after delivery Product not accessible to provide required service What Mabe Will Not Cover For The Period Of Mabe Will Replace One Year Any part of the range which fails due to a defect in materials or workmanship During this From the date of the limited one year warranty Mabe will also provide free of charge all labor and in home original purchase service to...

Страница 46: ...Notes 46 Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions ...

Страница 47: ...outons 79 Grilles 79 Panneau de contrôle 82 Plancher de four 82 Porte 81 Porte du four retirable 81 Ruban d emballage 78 Surface de cuisson 79 Surfaces d acier inoxydable 82 Surfaces peintes 81 Tiroir de rangement 82 Conseils de dépannage 83 86 Accessoires 87 Soutien à la clientèle Garantie 89 Soutien à la clientèle 90 Écrivez ici les numéros de modèle et de série N de modèle __________ N de série...

Страница 48: ...re fournisseur de gaz du téléphone d un voisin Suivez les instructions du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur de gaz appelez le service d incendie L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de service ou le fournisseur de gaz AVERTISSEMENT Si l information contenue dans ces instructions n est pas suivie exactement i...

Страница 49: ...ge L exposition peut être réduite en aérant grâce à une fenêtre ouverte ou par l utilisation d un ventilateur ou d une hotte AVERTISSEMENT Pour votre sécurité vous devez suivre l information contenue dans ce manuel pour réduire les risques d incendie et d explosion de choc électrique ou pour éviter tout dommage matériel des blessures ou la mort Toutes les cuisinières peuvent basculer et causer des...

Страница 50: ... cuisinière avant de l utiliser pour éviter tout incendie ou dommage causé par la fumée si le matériel d emballage s enflamme Ne laissez pas les enfants seuls ou sans supervision lorsqu une cuisinière est chaude ou allumée Ils pourraient être gravement brûlés N essayez pas de réparer ou de remplacer une quelconque pièce de votre cuisinière à moins que cela ne soit recommandé spécifiquement dans ce...

Страница 51: ...urrait s enflammer au contact des flammes ou des surfaces chaudes du four et pourrait provoquer de graves blessures Ne rangez pas de matériaux inflammables dans le four le tiroir de rangement de la cuisinière ou près d une surface de cuisson Ne rangez pas et n utilisez pas de matériaux combustibles d essence ou d autres vapeurs et liquides inflammables près de cet appareil électroménager ni d aucu...

Страница 52: ... toutes les pièces du brûleur soient en place Utilisez le moins possible de graisse pour une friture efficace peu profonde ou à grande friture Trop remplir la casserole de graisse peut provoquer des déversements lors de l ajout d aliments Ne faites jamais flamber d aliments sur la surface de cuisson Si vous faites flamber des aliments sous la hotte mettez en marche le ventilateur N utilisez pas de...

Страница 53: ...ermée pour contenir l incendie jusqu à ce qu il s éteigne Lorsque vous ouvrez la porte du four restez à l écart de la cuisinière De l air chaud ou de la vapeur s échappant peut provoquer des brûlures aux mains au visage et ou aux yeux AVERTISSEMENT FOUR Faites bien cuire la viande et la volaille la viande doit avoir une température INTERNE de 71 C 160 F et la volaille une température INTERNE de 82...

Страница 54: ...rûleur au gaz Ne faites pas fonctionner le brûleur longtemps sans casserole sur la grille Le fini pourrait s écailler sans casserole pour absorber la chaleur Assurez vous que les brûleurs et les grilles soient refroidis avant d y mettre la main une poignée de cuisine des chiffons de nettoyage ou autres matériaux Utilisation des brûleurs de surface au gaz Brûleurs à gaz scellés La surface de cuisso...

Страница 55: ...rûleur au gaz scellé cela provoquera une combustion incomplète et donc pourrait mener à une exposition à des niveaux de monoxyde de carbone dépassant les normes admissibles actuelles Ceci peut être dangereux pour votre santé Batterie de cuisine sur la cuisinière Aluminium une batterie de cuisine de poids moyen est recommandée car elle chauffe rapidement et uniformément La plupart des aliments brun...

Страница 56: ...LIGHT ON OFF lumière de four marche arrêt Enfoncez pour mettre en marche ou éteindre la lumière du four Touche DELAY START démarrage retardé Utilisez avec les touches COOK TIME temps de cuisson ou SELF CLEAN LO STD autonettoyage bas std pour régler le four afin qu il démarre et s arrête automatiquement à un moment préalablement choisi Touche COOK TIME temps de cuisson Enfoncez cette touche puis ut...

Страница 57: ...ant par les côtés La grille est basse et vous pouvez vous brûler si vous mettez la main au milieu et la sortez entièrement Attention de ne pas vous brûler la main sur la porte en utilisant la grille à la position la plus basse A Le four possède 7 positions de grille Comment régler le four pour cuisiner ou rôtir Enfoncez la touche BAKE cuisson Enfoncez les touches numériques pour choisir la tempéra...

Страница 58: ...Préchauffage et placement des moules Préchauffez le four si la recette l indique Il est nécessaire de préchauffer pour de meilleurs résultats lors de la préparation de gâteaux de biscuits secs de pâtisseries et de pain Pour préchauffer réglez le four à la bonne température Le contrôle fera entendre un bip lorsque le four est préchauffé et l affichage indiquera la température choisie Ceci prendra e...

Страница 59: ...uisinière est branchée à 208 volts les steaks saignants peuvent être grillés en préchauffant le gril et en plaçant la grille une position plus haute Quantité et ou Position Premier côté Second côté Aliment épaisseur grille Temps min Temps min Commentaires Bœuf haché 1 3 cm à 1 9 cm 1 2 po à 3 4 po épaisseur D 13 8 Espacez uniformément Steaks de bœuf Saignant 1 9 cm à 2 5 cm 3 4 po à 1 po épaisseur...

Страница 60: ...é bien que l affichage ne change qu après une minute Les secondes n apparaîtront pas avant la dernière minute du compte à rebours Lorsque la minuterie atteint 00 le contrôle fera entendre 3 bips suivis d un bip toutes les 6 secondes jusqu à ce que vous enfonciez la touche KITCHEN TIMER ON OFF minuterie de cuisine marche arrêt La tonalité de 6 secondes peut être annulée en suivant les étapes des fo...

Страница 61: ...a cuisinière pendant 3 secondes jusqu à ce que l écran indique LOC ON verrouillage en marche Pour déverrouiller le contrôle appuyez et tenez appuyée la touche RANGE LOCK OUT verrouillage de la cuisinière pendant 3 secondes jusqu à ce que l écran indique LOC OFF verrouillage arrêté Lorsque cette fonction est activée et lorsque vous enfoncez les touches le contrôle fera entendre un bip sonore et l a...

Страница 62: ...le four pour réchauffer Enfoncez la touche CLEAR OFF annulation arrêt pour effacer l affichage Comment régler un démarrage retardé et un arrêt automatique Vous pouvez régler le contrôle du four pour retarder le démarrage du four cuire pendant un certain temps précis puis s éteindre automatiquement Assurez vous que l horloge montre la bonne heure Enfoncez la touche BAKE cuisson Utilisez les touches...

Страница 63: ... pas utiliser les opérations du four à minuterie en utilisant la sonde Utiliser la sonde www electromenagersge ca Pour de nombreux aliments tout particulièrement les rôtis et la volaille la température interne des aliments est le meilleur moyen de savoir s ils sont prêts La sonde de température permet de ne plus tenter de deviner si les aliments rôtis sont bien cuits Utiliser des sondes autres que...

Страница 64: ...s dans ce four préchauffez le et utilisez la température sur l emballage Ventilateur de convexion Dans un four à convexion il y a un ventilateur qui fait circuler l air chaud au dessus sous et autour des aliments Cet air chaud est réparti uniformément dans l ensemble de la cavité du four Ainsi les aliments cuisent et brunissent uniformément souvent en moins de temps avec la chaleur de convexion RE...

Страница 65: ...à convexion vérifiez si vos casseroles laissent suffisamment d espace pour faire circuler l air dans le four Si vous préparez plusieurs aliments en cocotte laissez de l espace entre elles Assurez vous aussi qu elles ne se touchent pas ou qu elles ne touchent pas les parois du four Papier et plastique Les contenants de papier et de plastique résistants à la chaleur recommandés pour la cuisson coura...

Страница 66: ...r la cuisson à convexion à une grille Ce mode est utilisé pour faire cuire les aliments sur une seule grille dans le four à convexion Enfoncez la touche CONVECTION ROAST RÔTIR convexion pour rôtir à convexion Enfoncez les touches numériques pour régler la température voulue du four Enfoncez la touche COOKING TIME temps de cuisson REMARQUE si votre recette exige que vous préchauffiez le four vous d...

Страница 67: ... de cuisson voulu Enfoncez la touche DELAY START démarrage retardé Utilisez les touches numériques pour régler l heure à laquelle vous désirez que le four s allume et commence la cuisson Si vous désirez vérifier les heures réglées enfoncez la touche DELAY START démarrage retardé pour vérifier l heure de démarrage réglé ou enfoncez la touche COOKING TIME temps de cuisson pour vérifier la durée de c...

Страница 68: ...r la température du four durant le cycle Rôtir enfoncez la touche CONVECTION ROAST rôtir convexion et ensuite les touches numériques pour régler la nouvelle température Guide pour rôtir à convexion Viandes Minutes kg lb Temp du four Temp interne Bœuf Côtes côtes désossées Saignant 44 53 20 24 163 C 325 F 60 C 140 F Haut de surlonge À point 53 62 24 28 163 C 325 F 71 C 160 F 1 36 kg à 2 27 kg 3 à 5...

Страница 69: ...n n est pas conçue pour réchauffer les aliments froids Pour utiliser la fonction WARM réchauffer enfoncez la touche WARM réchauffer et ensuite la touche START démarrer Pour utiliser la fonction WARM réchauffer après avoir cuit ou roti avec la minuterie suivez ces étapes Enfoncez le mode de cuisson voulu BAKE cuisson CONVECTION BAKE MULTI cuisson convexion multi CONVECTION BAKE 1 RACK cuisson conve...

Страница 70: ...rature du four La température du four peut s ajuster jusqu à 19º C 35º F plus chaud ou 19º C 35º F plus froid Enfoncez les touches numériques de la même façon que vous les lisez Par exemple pour changer la température du four de 8º C 15º F enfoncez 1 et 5 Après l ajustement enfoncez la touche START démarrer pour revenir à l affiche de l heure Utilisez votre four normalement Le type de margarine af...

Страница 71: ...t mettez les dans une pièce bien aérée Essuyez toute accumulation de saleté sur le fond du four Comment régler le four pour le nettoyage Éteignez tous les brûleurs de surface Enfoncez la touche SELF CLEAN LO STD autonettoyage bas std une fois pour une durée de nettoyage de 4 heures ou deux fois pour une durée de 3 heures Une durée d autonettoyage de 3 heures est recommandée lorsque les déversement...

Страница 72: ...orte du four doit être fermée et tous les contrôles réglés correctement pour que le cycle fonctionne correctement Comment retarder le début du nettoyage REMARQUE vous devez éteindre les brûleurs de surface avant l heure de début d auto nettoyage Enfoncez la touche SELF CLEAN LO STD autonettoyage bas std une fois pour une durée de nettoyage de 4 heures ou deux fois pour une durée de 3 heures Une du...

Страница 73: ...aucun arrêt et laisser le contrôle à ce mode de fonction spéciale Sélection de température en Fahrenheit ou en Celsius Votre contrôle de four est réglé pour utiliser des sélections de température Fahrenheit mais vous pouvez les changer en sélections Celsius Enfoncez les touches BROIL HI LO griller à haute basse température et BAKE cuisson en même temps pendant 3 secondes jusqu à ce que l affichage...

Страница 74: ...rêt Si c est le choix que vous désirez enfoncez la touche START démarrer REMARQUE si l horloge est en mode d arrêt vous ne pourrez pas utiliser la fonction Delay Start démarrage retardé Volume de tonalité Cette fonction vous permet d ajuster les volumes des tonalités pour obtenir un niveau acceptable Il y a trois niveaux possibles Enfoncez les touches BROIL HI LO griller à haute basse température ...

Страница 75: ...t que les températures de cuisson non les durées de cuisson Quand vous utilisez la rôtisserie par convection la température du four ne se convertit pas automatiquement Pour arrêter cette fonction Enfoncez les touches BROIL HI LO griller à haute basse température et BAKE cuisson en même temps pendant 3 secondes jusqu à ce que l affichage indique SF Enfoncez la touche CONVECTION BAKE MULTI 1 RACK cu...

Страница 76: ...t et COOKING TIME temps de cuisson fonctionneront durant la fonction Sabbath Comment régler cuire rôtir à minuterie démarrage immédiat et arrêt automatique Assurez vous que l horloge montre la bonne heure et que le four est éteint Enfoncez et tenez enfoncées les touches BROIL HI LO griller à haute basse température et BAKE cuisson en même temps jusqu à ce que l affichage indique SF REMARQUE si bak...

Страница 77: ...t 12 ou no shdn aucun arrêt s affiche Choisissez 12 shdn indiquant que le four s éteindra automatiquement après 12 heures ou no shdn aucun arrêt indiquant que le four ne s éteindra pas automatiquement après 12 heures Enfoncez la touche START démarrer lorsque l option que vous désirez s affiche 12 shdn ou no shdn REMARQUE s il y a une panne de courant tandis que le four est sous la fonction Sabbath...

Страница 78: ...la grille Assurez vous que les têtes et les bouchons soient remis au bon endroit Il y a une petite une moyenne et une grande et une extra grande tête et un petit un moyen un grand et un extra grand bouchon de brûleur MISE EN GARDE NE FAITES PAS FONCTIONNER LE BRÛLEUR SANS QUE TOUTES LES PIÈCES SOIENT EN PLACE Comment retirer la pellicule d expédition de protection et le ruban d emballage Agrippez ...

Страница 79: ...is Centre national de pièces 800 661 1616 Pieds de grille en caoutchouc WB02T10101 www electromenagersge ca Instructions de sécurité Mode d emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Boutons de contrôle Les boutons de contrôle se retirent pour faciliter le nettoyage Avant de retirer les boutons pour le nettoyage veuillez noter que les boutons sont en position OFF AR...

Страница 80: ...mplacer l ampoule du four coupez le courant au four à la boîte principale de fusibles ou de disjoncteur Assurez vous de laisser le couvercle et l ampoule refroidir complètement Pour votre sécurité ne manipulez pas d ampoule chaude à mains nues ou avec un chiffon humide Pour retirer Tournez le couvercle de verre dans le sens antihoraire de 1 4 de tour jusqu à ce que les languettes du couvercle de v...

Страница 81: ...urde Attention en retirant et soulevant la porte Ne soulevez pas la porte par la poignée Pour retirer la porte Ouvrez entièrement la porte Poussez les verrous de la charnière vers le bas vers le cadre de porte jusqu à la position déverrouillée Un outil comme un petit tournevis à lame plate pourrait être nécessaire Agrippez fermement les deux côtés de la porte sur le dessus Fermez la porte à la pos...

Страница 82: ...énagers en acier inoxydable ou pour trouver un détaillant ou un magasin de pièces Mabe près de chez vous veuillez appeler notre numéro sans frais Centre national de pièces 1 800 661 1616 www electromenagersge ca Retrait du tiroir de rangement Pour retirer le tiroir Tirez le tiroir aussi loin que possible Soulevez l avant du tiroir jusqu à ce que les butées dépassent les guides Retirez le tiroir Po...

Страница 83: ...nt tension correctement mise à la terre dans la prise électrique L alimentation en gaz n est pas Reportez vous aux instructions d installation fournies avec la branchée ou en marche cuisinière Un fusible pourrait être Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur grillé ou le disjoncteur a été déclenché Les pièces du brûleur ne sont Consultez la section Entretien et nettoyage de la cuisiniè...

Страница 84: ...de pour griller La température de cuisson La fonction de conversion Auto Consultez la Conversion Auto Recipe dans la section de par convection est Recipe est activée pour réduire Caractéristiques spéciales pour de plus amples informations automatiquement réduire automatiquement la température de 41 C 25 F de cuisson normale des 41 C 25 F pour la cuisson par convection La température du four est Le...

Страница 85: ...n arrêt Ouvrez les un cycle de nettoyage fenêtres pour éliminer la fumée Attendez que le voyant LOCKED verrouillé s éteigne Essuyez le surplus de saleté et réinitialisez le cycle de nettoyage La porte du four ne s ouvre La température du four est Laissez le four refroidir sous la température de verrouillage pas après un cycle de trop élevée nettoyage Le four n est pas propre Les contrôles du four ...

Страница 86: ...on convexion C est normal il est normal de voir de la vapeur sortir de l évent du four En augmentant le nombre de clayettes ou la quantité d aliments à préparer la quantité de vapeur visible augmentera Une odeur de brûlé ou Ceci est normal pour un nouveau Pour accélérer la procédure réglez un cycle d autonettoyage d huile sort de l évent four et disparaît avec le temps pendant au moins 3 heures Re...

Страница 87: ...encore à www electromenagersge ca ou appelez 800 661 1616 durant les heures normales de bureau Ayez le numéro de modèle à portée de la main Grilles Lèchefrite Ampoules Boutons Bouchons et têtes de brûleurs de surface Grille Instructions de sécurité Mode d emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle ...

Страница 88: ...88 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d emploi Instructions de sécurité Notes ...

Страница 89: ...ou un technicien de service autorisé à la clientèle Pour le service composez le 1 800 561 3344 Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service Agrafez votre reçu ici La preuve de date d achat original est nécessaire pour obtenir l entretien et les réparations sous la garantie LE GARANT N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS Garant MABE ...

Страница 90: ...oires Ceux qui désirent réparer eux mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadé...

Страница 91: ...de luz 122 Panel de control 124 Parrillas 122 Perillas 121 Piso del horno 124 Puerta 123 Puerta del horno desmontable 123 Rejillas de los quemadores 121 Superficies de acero inoxidable 124 Superficie del anafe 121 Superficies pintadas 123 Tapas y cabezales de los quemadores 120 Consejos para detección de problemas 125 128 Accesorios 133 Soporte al consumidor Garantie 134 Registro del producto 131 ...

Страница 92: ...de el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede comunicarse con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y servicio técnico deben realizarlos un instalador calificado una agencia de servicio o el proveedor de gas ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue al pie de la letra puede ocasionarse un incendio o una explosión g...

Страница 93: ...ierta o usando una campana o ventilador ADVERTENCIA Para su seguridad la información de este manual debe seguirse al pie de la letra a fin de minimizar el riesgo de incendio o explosión descarga eléctrica o para prevenir daños lesiones personales o la muerte Todas las cocinas pueden volcarse y provocar lesiones Para evitar la volcadura accidental de la cocina sujétela a la pared o piso mediante el...

Страница 94: ...onerla en funcionamiento para evitar daños provocados por incendios o humo si el material de empaque se prendiera fuego No deje niños solos o sin atención cuando una cocina está caliente o en funcionamiento Podrían sufrir graves quemaduras No intente reparar o cambiar ninguna pieza de su cocina a menos que esté específicamente recomendado en este manual Cualquier otro servicio debe realizarlo un t...

Страница 95: ...aves No almacene materiales inflamables en el horno el cajón de almacenamiento o cerca del anafe No almacene o use materiales combustibles gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro artefacto No permita que la grasa de la cocción u otros materiales inflamables se acumulen dentro de la cocina o en su cercanía No utilice agua en incendios de grasa Nunca levante un...

Страница 96: ...grasas cuando sea posible para evitar sobrecalentarla más allá del punto de ahumado No manipule los quemadores sin contar con todas las partes en su lugar Utilice la menor cantidad posible de grasa para poder freír alimentos de manera efectiva Llenar demasiado los recipientes puede generar derrames cuando se agregan los alimentos No flambee alimentos sobre el anafe Si flambea alimentos bajo la cam...

Страница 97: ...horno está frío Si debe manipular las parrillas cuando están calientes no permita que las agarraderas toquen los elementos calentadores Cuando utilice bolsas de cocción o de rostizado en el horno siga las instrucciones del fabricante Para levantar alimentos pesados puede jalarse la parrilla hasta alcanzar la traba de detención También es una precaución contra quemaduras por tocar superficies calie...

Страница 98: ...de superficie Después de encender un quemador a gas No haga funcionar el quemador durante un período prolongado sin recipientes de cocción sobre la rejilla La terminación de la rejilla puede saltarse sin un recipiente que absorba el calor Asegúrese de que los quemadores y rejillas estén fríos antes de colocar las manos una agarradera paños de limpieza u otros materiales sobre ellos Cómo usar los q...

Страница 99: ...onóxido de carbono superiores a las normas actuales permitidas Esto puede ser peligroso para su salud Recipientes de cocción del anafe Aluminio Se recomiendan recipientes de peso mediano porque se calientan con rapidez en forma pareja La mayor parte de los alimentos se doran en forma pareja en una sartén de aluminio Utilice cacerolas con tapas que ajusten bien cuando cocine con cantidades mínimas ...

Страница 100: ...as las funciones programadas deberán reconfigurarse La hora destellará en la pantalla cuando haya ocurrido un corte de energía Almohadilla SELF CLEAN LO STD auto limpieza baja estándar Presione esta almohadilla para seleccionar la función auto limpieza Ver la sección Cómo utilizar el horno auto limpiante Almohadilla OVEN LIGHT ON OFF luz de horno encendido apagado Toque esta almohadilla para apaga...

Страница 101: ...las en posición Cómo configurar el horno para horneado o rostizado Presione la almohadilla BAKE hornear Presione las almohadillas numéricas para configurar la temperatura deseada Presione la almohadilla START inicio Verifique la cocción de los alimentos cuando haya alcanzado el tiempo mínimo indicado en la receta Cocínelos más si fuese necesario Presione la almohadilla CLEAR OFF borrar apagado cua...

Страница 102: ...kg a 0 68 kg E 10 8 de menos de 3 4 1 9 cm Jugoso 11 2 3 8 cm de ancho E 15 10 Retire la grasa Medio 2 a 21 2 lbs 0 91 kg a 1 13 kg E 15 15 Bien cocido D 20 20 Pollo 1 entero trozado C 25 25 Pinte cada lado con 2 a 21 2 lbs 0 91 kg a 1 13 kg manteca derretida a lo largo Ase primero el lado Pechuga C 25 15 de la piel hacia abajo Productos Distribuya de panadería uniformemente Pan tostado 2 a 4 reba...

Страница 103: ...5 minutos presione 2 4 y 5 en ese orden Si comete un error presione la almohadilla KITCHEN TIMER ON OFF temporizador cocina encendido apagado y comience de nuevo Presione la almohadilla START inicio Después de presionar la almohadilla START inicio SET desaparece esto le indica que hay una cuenta regresiva aunque la pantalla no cambia hasta que haya pasado un minuto Los segundos no podrán verse en ...

Страница 104: ...la almohadilla CLEAR OFF borrar apagado para borrar la pantalla Cómo configurar un inicio retardado y un apagado automático Usted puede configurar el horno para que efectúe un inicio retardado cocine durante un tiempo determinado y luego se apague de manera automática Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta Presione la almohadilla BAKE hornear Presione las almohadillas numéricas para co...

Страница 105: ... mientras se utilice la sonda 105 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor En muchos alimentos especialmente asados y carnes de ave la temperatura interna de los alimentos es la mejor prueba para verificar el grado de cocción Mediante la sonda de temperatura se evita tener que adivinar el grado de cocción y se logra el punto de cocción exacto El uso de sond...

Страница 106: ... temperatura para horneado común indicada en el paquete Ventilador por convección En un horno por convección un ventilador hace circular aire caliente sobre por debajo y alrededor de los alimentos Esta circulación de aire caliente se distribuye de manera pareja a través de la cavidad del horno Como resultado los alimentos se cocinan y doran en forma pareja a menudo en menos tiempo que con el calor...

Страница 107: ...tre ellas Además asegúrese de que las asaderas no se tocan entre sí o a las paredes del horno Papel y plástico Los recipientes de papel y plástico resistentes al calor recomendados para utilizar en horneado normal también pueden utilizarse para horneado por convección pero no deben utilizarse a temperaturas más elevadas que la temperatura recomendada por el fabricante de los elementos de cocción T...

Страница 108: ...la Este modo se utiliza para cocinar alimentos en sólo una parrilla en horneado por convección Presione la almohadilla CONVECTION ROAST para rostizado por convección Presione las almohadillas numéricas para configurar la temperatura del horno deseada Presione la almohadilla COOKING TIME tiempo de cocción NOTA Si su receta requiere precalentamiento puede necesitar agregar tiempo adicional al tiempo...

Страница 109: ...ricas para configurar la hora en que desea que el horno se encienda y comience la cocción Si desea verificar los horarios que ha configurado presione la almohadilla DELAY START inicio retardado para controlar la hora de inicio configurada o presione la almohadilla COOKING TIME tiempo de cocción para verificar la extensión de cocción que ha configurado Presione la almohadilla START inicio NOTA Sona...

Страница 110: ...mperatura del horno durante el ciclo de rostizado por convección presione la almohadilla CONVECTION ROAST rostizado por convección y luego las almohadillas numéricas para configurar la nueva temperatura deseada Guía de rostizado por convección Minutos Lb Temp Temp Carnes Minutos kg Horno Interna Vacuna Costilla costilla sin hueso Jugoso 20 24 44 53 325 F 163 C 140 F 60 C Lomo Medio 24 28 53 62 325...

Страница 111: ...es de colocar recipientes en el horno No utilice recipientes tapas o envoltorios plásticos PRECAUCIÓN Los recipientes tapas o envoltorios plásticos se derretirán si se los coloca en el horno El plástico derretido no puede quitarse y esto no se encuentra cubierto por la garantía 111 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor La característica de leudado mantie...

Страница 112: ...nuevo para alternar entre subir y bajar la temperatura del horno La temperatura del horno puede subirse en 35ºF 19 C o bajarse en 35ºF 19 C Presione las almohadillas numéricas en la misma manera en que las lee Por ejemplo para cambiar la temperatura del horno 15ºF 8 C presione 1 y 5 Cuando haya finalizado el ajuste presione la almohadilla START inicio para volver a la hora Utilice el horno de la m...

Страница 113: ...ilada Limpie con un paño los desechos pesados acumulados en el piso del horno Cómo configurar el horno para una auto limpieza Apague todos los quemadores de superficie Presione la almohadilla SELF CLEAN LO STD auto limpieza baja estándar una vez para un ciclo de 4 horas o dos veces para un ciclo de 3 horas Se recomienda un ciclo de 3 horas para limpiar derrames pequeños y contenidos Se recomienda ...

Страница 114: ...erta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar correctamente configurados para que el ciclo funcione en forma adecuada Cómo configurar un inicio retardado de limpieza NOTA Los quemadores de superficie deben apagarse antes de iniciarse el ciclo de auto limpieza Presione la almohadilla SELF CLEAN LO STD auto limpieza baja estándar una vez para un ciclo de limpieza de 4 horas o d...

Страница 115: ... configurado en este modo de características especiales Selección de temperatura en Fahrenheit o Celsius Su control de horno está configurado para utilizar las selecciones de temperatura Fahrenheit pero puede modificarse para usar selecciones en Celsius Presione las almohadillas BROIL HI LO asar alto bajo y BAKE hornear al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que en la pantalla pueda verse SF Pre...

Страница 116: ...rá verse OFF apagado Si esta es la opción que desea presione la almohadilla START inicio NOTA Si el reloj se encuentra en el modo sin visualización usted no podrá utilizar la función de Inicio retardado Volumen de la señal sonora Esta característica permite regular el volumen de la señal sonora Existen tres niveles de volumen diferentes Presione las almohadillas BROIL HI LO asar alto bajo y BAKE h...

Страница 117: ...no modifica los tiempos de cocción sino las temperaturas de cocción Cuando se utilice el rostizado por convección la temperatura del horno no se convertirá automáticamente Para desactivar esta característica Presione las almohadillas BROIL HI LO asar alto bajo y BAKE hornear al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que en la pantalla pueda verse SF Presione la almohadilla CONVECTION BAKE MULTI 1 R...

Страница 118: ...ohadillas CLEAR OFF borrar apagado y COOKING TIME tiempo de cocción funcionarán durante la función de Sabbath Cómo configurar horneado rostizado con temporizador Inicio inmediato y apagado automático Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta y que el horno esté apagado Presione y sostenga las almohadillas BROIL HI LO asar alto bajo y BAKE hornear al mismo tiempo hasta que en la pantalla p...

Страница 119: ...iempo hasta que en la pantalla pueda verse SF Presione la almohadilla DELAY START inicio retardado hasta que 12 shdn o no shdn aparezcan en la pantalla Elija 12 shdn indicando que el horno se apagará automáticamente después de 12 horas o no shdn indicando que el horno no se apagará automáticamente después de 12 horas Presione la almohadilla START inicio cuando la opción deseada está en la pantalla...

Страница 120: ...bezales se encuentren en los lugares correctos Hay un conjunto de cabezal y tapa de quemador pequeño otro mediano otro grande y otro extra grande PRECAUCIÓN NO UTILICE EL QUEMADOR SIN TODAS LAS PIEZAS EN SU LUGAR Electrodo Tapa del quemador Cabezal del quemador Base de quemador Cómo quitar el envoltorio de protección y la cinta de embalaje Con cuidado tome una punta del envoltorio de protección co...

Страница 121: ...a en las rejillas de los quemadores Si alguna de estas patitas se dañara o perdiera reemplácelas de inmediato Para solicitar patitas de reemplazo llame a nuestro número gratuito Centro nacional de repuestos 800 626 2002 ge com Patas de goma de la rejilla WB02T10101 Superficie del anafe Para no dañar la superficie de esmalte de porcelana del anafe y para que no pierda el brillo limpie los derrames ...

Страница 122: ...rno desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del disyuntor Verifique que la tapa de la lámpara y el foco se hayan enfriado por completo Para mayor seguridad no toque el foco con las manos desnudas o con un trapo húmedo Para quitar Haga girar la tapa de vidrio 1 4 de vuelta en sentido antihorario hasta que las pestañas salgan de las ranuras del portalámp...

Страница 123: ...os pueden decolorar la superficie por lo que se los debe enjuagar de inmediato Cuando la superficie esté fría limpie y enjuague No utilice limpiadores para hornos polvos limpiadores o abrasivos potentes en la parte externa de la puerta Puerta del horno desmontable Cómo limpiar la puerta del horno La puerta es muy pesada Tenga cuidado al quitar y levantar la puerta No levante la puerta de la manija...

Страница 124: ...do También puede utilizar un limpiador de vidrio Quite suciedades más rebeldes con agua tibia jabonosa No utilice abrasivos de ninguna clase Active las almohadillas después de la limpieza Cómo quitar el cajón de almacenamiento Para quitar el cajón Tire del cajón hacia fuera hasta que se detenga Levante el frente del cajón hasta que las trabas superen las guías Retire el cajón Para volver a colocar...

Страница 125: ... a tierra en el tomacorriente El suministro de gas no está Ver las Instrucciones de instalación incluidas con la cocina conectado o encendido Un fusible puede haberse Cambie el fusible o vuelva a configurar el disyuntor quemado o el disyuntor puede haber saltado Las piezas de los quemadores Ver la sección Cuidado y limpieza de la cocina no se volvieron a colocar correctamente El bloqueo de cocina ...

Страница 126: ...de Conversión Para más información vea la Conversión automática horneado por convección automática de recetas está de recetas en la sección Características especiales configurada reduce en activada para reducir en forma forma automática automática la temperatura 25 F 14 C configurada de horneado recomendada para horneado por convección 25 F 14 C La temperatura del horno El termostato del horno Ver...

Страница 127: ...orno durante el ciclo las ventanas para que salga el humo Espere hasta que de limpieza se apague la luz de bloqueo Limpie el exceso de suciedad y vuelva a configurar el ciclo de limpieza La puerta del horno El horno está muy caliente Deje que el horno se enfríe por debajo de la temperatura no se abre después de de trabado un ciclo de limpieza El horno no está limpio Los controles del horno Ver la ...

Страница 128: ...vapor desde Cuando se utiliza el sistema Esto es normal la ventilación de convección es normal ver una emisión de vapor de la ventilación del horno A medida que el número de estantes ola cantidad de alimentos a cocinar se incrementa la cantidad de vapor visible se elevará Sale olor a quemado Esto es normal en un horno Para acelerar el proceso configure un ciclo de auto limpieza o a aceite desde nu...

Страница 129: ...129 Notas Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ...

Страница 130: ...130 Notas Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ...

Страница 131: ...cnico usted puede solicitar la devolución del dinero del tiempo restante de su contrato Sin preguntas Así de simple Proteja su refrigerador lavavajillas lavarropas secarropas cocina televisión videocassettera y más de cualquier marca Además no se cobran gastos extra por servicios técnicos de emergencia y puede financiarse mensualmente a un bajo costo Incluso ofrecemos protección de máquinas de hie...

Страница 132: ...mplete y envíe su Inscripción del consumidor de propiedad de producto hoy mismo Tenga la tranquilidad de saber que lo podemos contactar en caso de que haya una modificación de seguridad Después de enviar la inscripción conserve este documento en un lugar seguro Contiene la información necesaria para solicitar servicio técnico Nuestro número de servicio técnico es 800 GE CARES 800 432 2737 Lea su M...

Страница 133: ... com o llame al 800 626 2002 Tenga listo el número de modelo Accesorios ge com 133 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Rejillas Asadera Focos de luz Perillas Cabezales y tapas de quemadores de superficie Parrillas del horno ...

Страница 134: ...ado a estado Para conocer sus derechos legales consulte a su oficina del consumidor local o estatal o al Fiscal General de su estado Garante General Electric Company Louisville KY 40225 Garantía de la cocina de combustible dual de GE Todos los servicios técnicos de garantía otorgados por nuestros Centros de Servicio de Fábrica o un técnico autorizado por Customer Care Para programar el servicio té...

Страница 135: ...ía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares acepta...

Страница 136: ...e your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line t...

Отзывы: