background image

15

Instructions d’installation

PRÉPARATION POUR UNE
AUTRE CONSTRUCTION

TROUSSE DE REMPLISSAGE DU
HAUT OU TROUSSE D’APPUI EN
OPTION

Si l’ouverture s’étend jusqu’au mur, elle
nécessitera la trousse de remplissage du haut
(fournie avec la cuisinière) ou la trousse de
dosseret (JXS36XX ou JXS39SS) pour
remplir la fente.

NOTE : 

Si le comptoir est plus grand que

63,5 cm (25’’), il y aura une fente entre le
dosseret et le mur ou entre la trousse de
remplissage et le mur. 
Si le comptoir est inférieur à 63,5 cm (25’’), 
il y aura une fente entre le devant du
comptoir et le extrémités du panneau de
contrôle (voir l’étape 13G).
Si vous utilisez la trousse de dosseret 
en option, consultez les instructions de la
trousse de dosseret pour obtenir les détails
de l’installation.

Si vous utilisez la trousse de remplissage,
placez la pièce de remplissage en métal
fournie avec la cuisinière dans l’arrière de 
la cuisinière comme le montre la figure ci-
dessus. Engagez les 2 vis dans les trous du
haut à l’extérieur arrière de la cuisinière au
dessus des aérateurs à lames et par les 
fentes de la garniture, en tenant la pièce de
remplissage centrée sur le châssis du haut et
en poussant vers l’avant pour réduire l’écart
entre le bas du verre et la garniture de
remplissage.

A

19

Quand la garniture est posée dans la bonne
position, serrez les 2 vis de montage. Le haut
de la garniture doit se trouver au-dessous de
la surface du haut du verre pour empêcher
les casseroles, les poelles et les ustensiles de
cuisine d’endommager les pièces peintes.
Consultez l’installation normale de la
cuisinière page 6.

Mur

63,5 cm (25

)

Doit être
horizontal

Doit être
plat

76,2 cm (30

)

Coupe douce

Doit être horizontal

79,1 cm (31-1/8

)

Doit
être
plat

(2) #8

Vis

Remplissage 
du haut

Cuisinière

Table de

cuisson

POUR UNE INSTALLATION NON
ENCASTRÉE (EMPLACEMENT EN
EXTRÉMITÉ DE L’ARMOIRE)

Quand vous installez la cuisinière à
l’extrémité d’une section d’armoire qui
expose le côté non fini de la cuisinière,
utilisez la trousse de côté de cuisinière
(JXS76XX). Consultez les instructions de la
trousse pour les détails de l’installation.

B

INSTALLATION EN ÎLOT

Fixez le support anti-basculement selon les
instructions de l’étape 12, en vous assurant
que l’arrière du support est à 63,5 cm (25’’) 
de l’avant du comptoir.
Soyez conscient que les vis fournies sont
longues et peuvent transpercer les armoires
de l’îlot. Dans ce cas, utilisez des vis plus
courtes (pas fournies) ou les vis fournies
pour être utilisées dans le plancher (consultez
l’étape 12B pour l’installation sur un plancher
en bois/ciment).

N’utilisez pas la trousse de dosseret
JXS36XX ou JXS39SS.

C

Содержание Profile JGSP48BHBB

Страница 1: ...er the Warranty WARNING This appliance must be properly grounded IMPORTANT Leak testing of the appliance shall be conducted according to the manufacturer s instructions Proper installation is the resp...

Страница 2: ...fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier 2 Installation Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This range has been des...

Страница 3: ...wiring and hookup of your range connected by a qualified electrician After installation have the electrician show you where your main range disconnect is located Check with your local utilities for el...

Страница 4: ...d range cooktop may occur Forcing the cooktop to fit may cause excessive gaps and could break the glass and void the warranty To obtain Kits a Visit GE Web Site See page 1 b Call GE Answer Center See...

Страница 5: ...position Hinge arm REMOVE THE DOOR IF NECESSARY cont LIFT OFF DOOR Lift door up and out until the hinge arms clear the slots DO NOT LIFT THE DOOR BY THE HANDLE NOTE The oven door is very heavy Be sur...

Страница 6: ...Follow instructions packaged with alternate appliance Countertop Depth 25 typical 35 3 4 to 36 1 2 from floor to countertop 18 Min vertical distance from the bottom of the adjacent overhead cabinets 1...

Страница 7: ...T Please read carefully FOR PERSONAL SAFETY THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED An adequate electrical supply and outlet must be used to operate the electrical parts of your range The power cord...

Страница 8: ...THE CONNECTIONS Install a manual shut off valve in the gas supply line in an easily accessible location Know how and where to shut off the gas supply to the range Shut off gas supply before removing...

Страница 9: ...h the pre marked areas Note the angle of the wall screw in Fig 2 c Mount the Anti Tip bracket with the 4 screws provided INSTALLATION CONCRETE CONSTRUCTIONS a For concrete installation you will need t...

Страница 10: ...countertop Carefully push the range into the opening until the countertop fully engages the control panel The back glass overhang should cover the cutout opening G F E D C B A 13 10 Installation Inst...

Страница 11: ...REPLACE THE STORAGE DRAWER Place the drawer rail on the guides Push the drawer in until it stops Lift the front of the drawer and push in until the stops clear the guides Lower the front of the drawer...

Страница 12: ...detector soap solution at all joints and connections to check for leaks Do not use an open flame to look for leaks Be sure all leaks are stopped before lighting burners B PRESSURE TEST INFORMATION The...

Страница 13: ...steps below WARNING Lighting gas burners with a match is dangerous You should match light the cooktop burners only in an emergency a Light a match and hold the flame near the burner you want to light...

Страница 14: ...iver to loosen the air shutter screw 3 Adjust the air shutter to 11 32 4 Retighten the air shutter screw WHAT ADJUSTMENT TO MAKE a If the flames are yellow open the air shutter more than the original...

Страница 15: ...he gap between the bottom of the glass and the filler trim A 19 When the trim is set in the proper position tighten the 2 mounting screws The top of the trim should be located below the top surface of...

Страница 16: ...lacement parts Recheck Steps Double check to make sure everything in this guide has been completed Rechecking steps will ensure safe use of the Range 20 IN SOME CASES With L P gas some yellow tipping...

Страница 17: ...u consommateur Conservez ces instructions pour r f rence future La garantie ne couvre aucune panne due une mauvaise installation AVERTISSEMENT Cet appareil m nager doit tre bien mis la terre IMPORTANT...

Страница 18: ...seur de gaz appelez les pompiers L installation et le service doivent tre faits par un installateur qualifi une agence de service ou votre fournisseur de gaz 2 Instructions d installation CONSEILS DE...

Страница 19: ...d vous repoussez la cuisini re contre le mur EXIGENCES LECTRIQUES Cet appareil m nager doit tre livr avec le bon voltage et la bonne fr quence et branch son propre circuit de d rivation bien mis la te...

Страница 20: ...our aller dans le comptoir vous pouvez occasionner des carts excessifs et vous pouvez casser la vitre et annuler la garantie Pour obtenir les trousses a Visitez le site Web GE voir page 1 b Appelez le...

Страница 21: ...t vous faciliter la t che Pour enlever la porte D VERROUILLEZ LES CHARNI RES Poussez les deux verrous de charni res vers le bas vers le ch ssis de la porte en position d verrouill e Cela peut n cessit...

Страница 22: ...ent Mur Surface plate R 6 mm 1 4 14 mm 9 16 Plat min 91 4 cm 36 Profondeur totale 70 cm 27 1 2 7 3 cm 2 7 8 Depuis la surface avant du comptoir 52 4 cm 20 5 8 Espace libre pour la porte depuis la surf...

Страница 23: ...NELLE VOUS DEVEZ BIEN METTRE LA TERRE CET APPAREIL Vous devez utiliser une bonne alimentation lectrique et une bonne prise pour faire fonctionner les pi ces lectriques de votre appareil Le cordon d al...

Страница 24: ...nduite d alimentation de gaz dans un emplacement facile d acc s Trouvez comment couper l alimentation de gaz la cuisini re et o se trouve le robinet d alimentation Coupez l alimentation de gaz avant d...

Страница 25: ...e mur dans la figure 2 c Montez le support anti basculement avec les 4 vis fournies INSALLATIONS CONSTRUCTIONS EN CIMENT a Pour une installation dans le ciment vous aurez besoin de deux vis tire fonds...

Страница 26: ...sez avec soin la cuisini re dans l ouverture jusqu ce que le comptoir entre dans le panneau de contr le Le surplomb de verre arri re doit couvrir l ouverture G F E D C B A 13 10 Instructions d install...

Страница 27: ...DE RANGEMENT Placez les rails du tiroir sur les guides Poussez le tiroir l int rieur jusqu ce qu il s arr te Soulevez l avant du tiroir et poussez vers l int rieur jusqu ce que les arr ts sortent des...

Страница 28: ...d tecteur de fuite liquide solution savonneuse sur tous les joints et les connexions pour v rifier qu il n y a pas de fuite N utilisez jamais une flamme vive pour chercher les fuites Assurez vous d ar...

Страница 29: ...d allumer les br leurs gaz avec une allumette Vous ne devez allumer un br leur avec une allumette qu en cas d urgence a Allumez une allumette et tenez la flamme pr s du br leur que vous voulez allumer...

Страница 30: ...ercle recouvrant l orifice 2 Utilisez un tournevis pour desserrer la vis du volet air 3 Ajustez le volet air 11 32 4 Revissez la vis du volet air R GLAGES a Si les flammes sont jaunes ouvrez le volant...

Страница 31: ...entre le bas du verre et la garniture de remplissage A 19 Quand la garniture est pos e dans la bonne position serrez les 2 vis de montage Le haut de la garniture doit se trouver au dessous de la surfa...

Страница 32: ...rivation dans le sens des aiguilles d une montre C B A 16 Imprim aux tats Unis PR PARATIONS POUR UNE AUTRE CONSTRUCTION suite POUR LES OUVERTURES D ARMOIRE D ENVIRON 77 2 CM 30 3 8 Si la cuisini re e...

Отзывы: