12
49-6000247 Rev. 1
CONEXIONES DEL SUMINISTRO DE AGUA
Para conocer la instalación típica sugerida, consulte la ilustración que aparece a continuación. Las conexiones de agua
CALIENTE y FRÍA están claramente marcadas y son de NPT de ¾” en todos los modelos. Al realizar la conexión a los
puertos de entrada/ salida, se recomienda el uso de accesorios cónicos hembra con rosca de 3/4” con uso de sellador de
roscas. Se recomienda la instalación de uniones en las conexiones de agua caliente y fría, de modo que el calentador de
agua pueda ser fácilmente desconectado para realizar el servicio técnico, en caso de ser necesario. La tubería deberá ser
conducida para permitir el retiro de la varilla del ánodo.
NOTA:
Instale una válvula de cierre en la línea de agua fría cerca del calentador de agua. Esto permitirá un fácil servicio
técnico y mantenimiento de la unidad en forma posterior.
IMPORTANTE: No aplique calor a las conexiones de agua CALIENTE o FRÍA. Si se usan conexiones de soldadura
blanda, suelde la tubería al adaptador antes de colocar el adaptador en las conexiones de agua fría del calentador.
Cualquier calor aplicado a la conexión de agua caliente o fría dañará de forma permanente la línea plástica interna
en estos puertos.
Instale la válvula de alivio de vacío y/o un dispositivo anti sifón cuando esto sea requerido por las
jurisdicciones locales.
La instalación típica se puede encontrar en el siguiente diagrama.
To cold
water
supply
Conduit to Electrical
Junction Box or optional
power cord installation.
(use only copper
conductors).
(Model appearance may vary)
Drain valve
Relief Valve
Discharge within 6"
of floor and no closer
than 2 times the pipe
diameter per local
code
Temperature &
Pressure Relief Valve
Hot water
outlet to
fixtures
Shut-off
valve
Unions
Thermal
expansion
tank (install
per manuf.
instructions),
if required
Instrucciones de Instalación
INSTRUCCIONES DE INST
ALACIÓN