background image

35-201578-198  (Rev 09/17/13)

French

•   Avant l’installation, les unités ne doivent PAS être stockées à

  l’extérieur dans des emballages de carton.

•   Jusqu’à l’installation, toutes les unités doivent être placées

  dans un local couvert et sec. L’espace de stockage ne doit

  pas excéder -40 °C (-40 °F) à 50 °C (122 °F).

 

–   Ceci peut être dans un local couvert ou sous une bâche

   

attachée de manière à protéger les emballages de la

   

pluie/l’eau.

STOCKAGE

6

COMMANDE PHOTOÉLECTRIQUE :

•  (Si l’option est choisie) Le réceptacle de la commande 

  peut être orienté avant d’installer la commande.

•   Desserrez les deux vis de retenue et faites tourner 

 

  le réceptacle jusqu’à ce que l’inscription « North » 

 

  soit orientée le plus près possible du nord véritable.

•   Serrez les vis de retenue et installez la commande.

GRADATEUR PHOTOÉLECTRIQUE (SI APPLICABLE) :

 

•  Aucune connexion externe de gradation n’est 

  nécessaire lorsque la commande de gradateur PE 

 

  et le réceptacle de gradateur PE de GE sont utilisés.  

  Toutes les connexions de commande de gradation 

  seront réalisées entre le gradateur PE et le luminaire 

 

  via le réceptacle PE inclus.

•   Lire les instructions incluses avec la commande de 

 

  gradateur PE de GE concernant les réglages 

 

  appropriés de la commande de gradateur.

ATTENTION

Assurez-vous que le joint de la base de douille est  

correctement enfoncé dans le trou du réceptacle moulé 

avant de serrer les vis de retenue.

ENTRETIEN / NETTOYAGE

5

•  Pour conserver l’efficacité du module optique, 

  nettoyez périodiquement la surface extérieure de la  

  lentille (la fréquence des nettoyages dépendra des  

  conditions locales).

•   Utilisez un savon doux ou un détergent essentielle 

  ment neutre (ayant un pH d’environ 6 à 8), sans 

 

  abrasif et sans hydrocarbure chloré ou aromatique.

•   Lavez à fond avec la solution de nettoyage en 

 

  utilisant un chiffon doux.

•   Rincez avec de l’eau froide et propre, puis essuyez.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique. 

Avant de commencer toute 

opération d’entretien, assurez-vous que l’alimentation élec

-

trique est coupée.

MONTAGE SUR JOINT COULISSANT :

 

•  Connectez les fils conducteurs du luminaire au câble 

  d’alimentation.

•   Les connexions doivent être faites à l’intérieur du 

 

  poteau.

•   Réinstallez le capuchon du poteau. Un schéma de 

 

  câblage figure sur une étiquette à l’intérieur du 

 

  luminaire pour référence.

•   Si vous utilisez un joint coulissant sans fils 

 

  conducteurs, les connexions peuvent être faites sur la  

  plaque de connexions à l’intérieur du luminaire.

•   Faites attention de ne pas pincer les fils entre le volet 

 

  et le boîtier lorsque vous fermez le volet.

MONTAGE SUR BRAS :

 

•  La plaque de connexions est située dans le bras 

  architectural.

•   Ouvrez le volet du bras de montage afin de pouvoir 

 

  accéder à la plaque de connexions.

•   Faites passer les fils conducteurs sur la plaque de 

 

  connexions, conformément à l’étiquette.

•   Lorsque le câblage est terminé, fermez le volet.

Ces instructions n’ont pas pour but de couvrir tous les détails et toutes les variantes de l’équipement, ni de répondre à tous les impondérables 

 possibles en relation avec l’installation, le fonctionnement et l’entretien. Si vous désirez plus d’informations ou si des problèmes particuliers 

 surviennent qui ne sont pas couverts suffisamment pour les besoins de l’acheteur, le sujet doit être soumis à GE Lighting.

g

GE Lighting • 1-888-MY-GE-LED 

(1 - 888 - 69 - 43 - 533)

 • www.gelighting.com

GE Lighting est une filiale de la General Electric Company. Evolve ainsi que la marque et le logo GE sont des marques commerciales déposées de la General Electric Company.
© 2013 GE Lighting. Les informations fournies ici sont susceptibles de changer sans préavis. Toutes les données sont des valeurs de conception ou caractéristiques lors de leur 

mesure en conditions de laboratoire.

Содержание Evolve EASM

Страница 1: ... undesired operation This Class A RFLD complies with the Canadian standard ICES 003 Ce DEFR de la classe A est conforme à la NMB 003 du Canada Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated ...

Страница 2: ... Torque top and bottom bolts to 25 32 ft lbs 34 43 N m Inspect installation to ensure fixture is secure MOUNTING 3 Follow the appropriate installation instructions based on your selected mounting method a Slipfitter Mounting b Round Pole Architectural Arm Mounting c Square Pole Architectural Arm Mounting 3a Slipfitter Mounting This luminaire has been configured specifically to mount to a 2 inch pi...

Страница 3: ...that supply voltage is correct by comparing it to nameplate inside door or on carton 3c Square Pole Architectural Arm Mounting This luminaire has been configured the same as 3b and an adapter plate has been included to mount to a square pole Hole pattern on square pole shall be in accordance with Figure 5 Orient adapter block so that the end marked top is in the up position With adapter block end ...

Страница 4: ...through the included PE Receptacle Refer to instructions included with GE Dimming PE Control regarding appropriate settings for dimming control CAUTION Ensure the PE socket base gasket is properly seated in the die casting hole before tightening the holding screws SLIPFITTER MOUNTING Connect Luminaire wire leads to supply wire Connections are to be made in interior of pole Replace pole cap A wirin...

Страница 5: ...pouvant causer un fonctionnement indésirable Ce DEFR de la classe A est conforme à la NMB 003 du Canada Remarque Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites établies pour les appareils numériques de classe A selon la partie 15 des règles de la FCC Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement commercial Cet ap...

Страница 6: ...rer les vis supérieures et inférieures à 25 32 ft lbs 34 43 N m Inspecter pour s assurer que l installation est sûre MOUNTING 3 Choisir les instructions adaptées à la méthode d installation a Installation par encastrement b Installation par support sur poteau à section circulaire c Installation par support sur poteau à section carrée 3a Installation par encastrement Ce lampadaire a été configuré s...

Страница 7: ...sur le carton 3c Installation par support sur poteau à section carrée Ce lampadaire a été configuré de la même manière que 3b et une plaque intermédiaire a été incluse pour installation sur poteau à section carrée L arrangement des trous de fixation sur poteau à section carrée doit être conforme à la Figure 5 Orienter le bloc intermédiaire tel que l extrémité identifiée par l inscription haut est ...

Страница 8: ...on de nettoyage en utilisant un chiffon doux Rincez avec de l eau froide et propre puis essuyez AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Avant de commencer toute opération d entretien assurez vous que l alimentation élec trique est coupée MONTAGE SUR JOINT COULISSANT Connectez les fils conducteurs du luminaire au câble d alimentation Les connexions doivent être faites à l intérieur du poteau Réinst...

Страница 9: ...producto PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones Utilice gafas de seguridad y guantes durante la instalación y mantenimiento ADVERTENCIA Riesgo de lesiones o daño La unidad fallará si no se instala apro piadamente Siga las instrucciones de instalación Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no puede causar i...

Страница 10: ...e con brazo arquitectónico en poste redondo c Montaje con brazo arquitectónico en poste cuadrado 3a Montaje con ajustador deslizante Esta lámpara ha sido configurada específicamente para montaje en abrazaderas para tubo de 2 pulgadas 2 3 8 de Diámetro Exterior Sostenga la lámpara aproximadamente a nivel con el tubo Hale los alambres a través del brazo y coloque el ajustador deslizante sobre el tub...

Страница 11: ... del montaje 3b y se incluye una placa adaptadora para montaje en poste cuadrado El patrón de orificios en el poste cuadrado deberá estar de acu erdo con la Figura 5 Oriente la placa adaptadora de modo que la parte superior marcada como extremo end esté en la posición arriba Con el extremo de la placa adaptadora orientada apropia damente monte la placa adaptadora al poste con la tuerca tipo placa ...

Страница 12: ...s tornillos de fijación y gire el receptáculo hasta dirigir Norte hacia el norte verdadero con la mayor aproximación posible Apriete los tornillos de fijación e instale el control PRECAUCIÓN Asegúrese de que la junta de la base del zócalo PE esté cor rectamente asentada en el agujero de la pieza fundida antes de apretar los tornillos de fijación MONTAJE CON POSICIONADOR DESLIZANTE Conecte los cabl...

Отзывы: