background image

35-201578-198  (Rev 09/17/13)

Spanish

  Antes de la instalación, las unidades NO se deben 

  almacenar en exteriores en cajas de cartón corrugado  

  únicamente.

  Hasta el momento de la instalación, todas las unidades 

  deben colocarse en un área de almacenamiento seca y  

  cubierta. El área de almacenamiento debe tener una  

  temperatura comprendida entre -40 °C (-40 °F) y  

  50 °C (122 °F). 

  - 

Esto debe tener lugar preferiblemente en un área 

   

techada o con un toldo sujeto de forma tal que evite la  

   

llegada de agua a las cajas de cartón corrugado.

ALMACENAMIENTO

6

MANTENIMIENTO / LIMPIEZA

5

•  Para mantener una alta eficiencia óptica puede ser 

  necesaria una limpieza ocasional de la superficie del lente 

 

  externo, con una frecuencia que depende de las  

  condiciones locales.

  Utilice un jabón o detergente suave, con pH esencialmente 

  neutro (pH comprendido entre 6 y 8 aprox.), no abrasivo, y  

  que no contenga hidrocarburos clorados ni aromáticos.

  Lave bien a fondo con un paño suave.

  Enjuague con agua fría limpia y seque.

ADVERTENCIA

Riesgo de choque eléctrico. 

Asegúrese de que la alimentación 

eléctrica esté desconectada antes de realizar cualquier tarea de 

mantenimiento.

Control fotoeléctrico (PE) de atenuación  

(si es aplicable):

  Cuando se utiliza el Control de atenuación PE de GE y el 

  Receptáculo de atenuación PE de GE, no se necesitan  

  conexiones externas para atenuación.

  Todas las conexiones de control de atenuación se harán 

  entre el Control PE de atenuación y la luminaria, a través del 

  Receptáculo de atenuación PE incluido.

  Para ver los ajustes apropiados del control de atenuación, 

  consulte las instrucciones incluidas con el Control de atenu 

  ación PE de GE.

CONTROL FOTOELÉCTRICO:

  (Si la opción está presente): el receptáculo de control 

  fotoeléctrico debe orientarse antes de instalar el control.

•  Afloje los dos tornillos de fijación y gire el receptáculo hasta 

  dirigir ‘Norte’ hacia el norte verdadero con la mayor 

 

  aproximación posible.

•  Apriete los tornillos de fijación e instale el control.

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que la junta de la base del zócalo PE esté cor

-

rectamente asentada en el agujero de la pieza fundida antes de 

apretar los tornillos de fijación.

MONTAJE CON POSICIONADOR DESLIZANTE:

 

  Conecte los cables de conexión de la luminaria al cable de 

  alimentación. 

  Las conexiones deben hacerse en el interior del poste.

  Vuelva a colocar la tapa del poste. En la etiqueta que está 

  dentro de la luminaria se proporciona un diagrama de  

  conexionado como referencia.

  Para unidades con posicionador deslizante sin cables de 

  conexión, las conexiones pueden hacerse a la tira de  

  terminales que está dentro del artefacto.

  Tenga cuidado para no pinzar cables de conexión entre la 

  puerta y el alojamiento cuando cierre la puerta.

MONTAJES DE BRAZOS:

 

  La tira de terminales está en el brazo de montaje 

  arquitectónico.

  Abra la puerta del brazo de montaje para tener acceso 

  a la tira de terminales.

•  Conecte los cables de alimentación eléctrica a la tira 

  de terminales de acuerdo con la etiqueta.

•  Una vez finalizado el cableado, cierre la puerta.

Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o variaciones en los equipos, ni contemplar toda posible contingencia a encontrar en

relación con la instalación, operación o mantenimiento. Si se deseara información adicional o surgiera algún problema específico que no esté

suficientemente tratado aquí para los propósitos del comprador, debe consultarse a GE Lighting.

g

GE Lighting • 1-888-MY-GE-LED 

(1 - 888 - 69 - 43 - 533)

 • www.gelighting.com

GE Lighting es una filial de General Electric Company. Evolve y la marca y logo GE son marcas registradas de General Electric Company.

© 2013 GE Lighting. La información suministrada está sujeta a cambios sin aviso previo. Todos los valores son valores típicos o de diseño,  
medidos en condiciones de laboratorio.

Содержание Evolve EASM

Страница 1: ... undesired operation This Class A RFLD complies with the Canadian standard ICES 003 Ce DEFR de la classe A est conforme à la NMB 003 du Canada Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated ...

Страница 2: ... Torque top and bottom bolts to 25 32 ft lbs 34 43 N m Inspect installation to ensure fixture is secure MOUNTING 3 Follow the appropriate installation instructions based on your selected mounting method a Slipfitter Mounting b Round Pole Architectural Arm Mounting c Square Pole Architectural Arm Mounting 3a Slipfitter Mounting This luminaire has been configured specifically to mount to a 2 inch pi...

Страница 3: ...that supply voltage is correct by comparing it to nameplate inside door or on carton 3c Square Pole Architectural Arm Mounting This luminaire has been configured the same as 3b and an adapter plate has been included to mount to a square pole Hole pattern on square pole shall be in accordance with Figure 5 Orient adapter block so that the end marked top is in the up position With adapter block end ...

Страница 4: ...through the included PE Receptacle Refer to instructions included with GE Dimming PE Control regarding appropriate settings for dimming control CAUTION Ensure the PE socket base gasket is properly seated in the die casting hole before tightening the holding screws SLIPFITTER MOUNTING Connect Luminaire wire leads to supply wire Connections are to be made in interior of pole Replace pole cap A wirin...

Страница 5: ...pouvant causer un fonctionnement indésirable Ce DEFR de la classe A est conforme à la NMB 003 du Canada Remarque Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites établies pour les appareils numériques de classe A selon la partie 15 des règles de la FCC Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement commercial Cet ap...

Страница 6: ...rer les vis supérieures et inférieures à 25 32 ft lbs 34 43 N m Inspecter pour s assurer que l installation est sûre MOUNTING 3 Choisir les instructions adaptées à la méthode d installation a Installation par encastrement b Installation par support sur poteau à section circulaire c Installation par support sur poteau à section carrée 3a Installation par encastrement Ce lampadaire a été configuré s...

Страница 7: ...sur le carton 3c Installation par support sur poteau à section carrée Ce lampadaire a été configuré de la même manière que 3b et une plaque intermédiaire a été incluse pour installation sur poteau à section carrée L arrangement des trous de fixation sur poteau à section carrée doit être conforme à la Figure 5 Orienter le bloc intermédiaire tel que l extrémité identifiée par l inscription haut est ...

Страница 8: ...on de nettoyage en utilisant un chiffon doux Rincez avec de l eau froide et propre puis essuyez AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Avant de commencer toute opération d entretien assurez vous que l alimentation élec trique est coupée MONTAGE SUR JOINT COULISSANT Connectez les fils conducteurs du luminaire au câble d alimentation Les connexions doivent être faites à l intérieur du poteau Réinst...

Страница 9: ...producto PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones Utilice gafas de seguridad y guantes durante la instalación y mantenimiento ADVERTENCIA Riesgo de lesiones o daño La unidad fallará si no se instala apro piadamente Siga las instrucciones de instalación Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no puede causar i...

Страница 10: ...e con brazo arquitectónico en poste redondo c Montaje con brazo arquitectónico en poste cuadrado 3a Montaje con ajustador deslizante Esta lámpara ha sido configurada específicamente para montaje en abrazaderas para tubo de 2 pulgadas 2 3 8 de Diámetro Exterior Sostenga la lámpara aproximadamente a nivel con el tubo Hale los alambres a través del brazo y coloque el ajustador deslizante sobre el tub...

Страница 11: ... del montaje 3b y se incluye una placa adaptadora para montaje en poste cuadrado El patrón de orificios en el poste cuadrado deberá estar de acu erdo con la Figura 5 Oriente la placa adaptadora de modo que la parte superior marcada como extremo end esté en la posición arriba Con el extremo de la placa adaptadora orientada apropia damente monte la placa adaptadora al poste con la tuerca tipo placa ...

Страница 12: ...s tornillos de fijación y gire el receptáculo hasta dirigir Norte hacia el norte verdadero con la mayor aproximación posible Apriete los tornillos de fijación e instale el control PRECAUCIÓN Asegúrese de que la junta de la base del zócalo PE esté cor rectamente asentada en el agujero de la pieza fundida antes de apretar los tornillos de fijación MONTAJE CON POSICIONADOR DESLIZANTE Conecte los cabl...

Отзывы: