background image

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Cuando use su plancha de hierro, es importante seguir todas las precauciones de seguridad
básicas que incluyen lo siguiente:

Este aparato ha sido diseñado solamente para
uso doméstico.

Este aparato viene equipado con un enchufe
polarizado. Este tipo de enchufe tiene una cla-
vija más ancha que la otra. El enchufe encajará
en un tomacorriente de una sola manera. Esta
es una propiedad de seguridad destinada a
reducir el riesgo de choque eléctrico. Si no
puede introducir el enchufe en el tomaco-
rriente, trate de invertir el enchufe. 

Si aún no encaja, comuníquese con un elec-
tricista competente para cambiar el 
tomacorriente obsoleto. No trate de hacer caso
omiso del propósito de seguridad del enchufe
polarizado modificándolo de alguna manera.
Use la plancha sobre una tabla de planchar. 
Si se plancha sobre cualquier otra superficie 
es posible que se cause daño a la misma.

Información para la seguridad del consumidor

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA

1.

Use la plancha solamente para la aplicación indicada.

2.

Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en
ningún otro líquido.

3.

Siempre se debe apagar la plancha (OFF) antes de enchufarla o desenchufarla del 
tomacorriente. Nunca tire del cordón para desconectarla del tomacorriente; en cambio,
agarre el enchufe y tire para desconectar.

4.

No permita que el cordón toque las superficies calientes. Deje que la plancha se enfríe 
completamente antes de guardarla. Enrolle el cordón holgadamente alrededor de la 
plancha para guardarla.

5.

Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vacíe y 
cuando no la esté usando.

6.

No opere la plancha con un cordón dañado o si la plancha se ha dejado caer o está 
averiada. Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no desarme la plancha. Llame a nuestro
número gratuito de asistencia al cliente para obtener información respecto a su revisión,
reparación o ajuste eléctrico o mecánico. Si el aparato se vuelve a ensamblar en forma 
incorrecta, existe el riesgo de que ocurra un choque eléctrico cuando se use.

7.

Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños utilicen aparatos o cuando éstos se
estén utilizando cerca de ellos. No deje la plancha sin supervisión cuando esté conectada 
o sobre una tabla de planchar.

8.

Pueden ocurrir quemaduras si se tocan partes metálicas calientes, agua caliente o vapor. Tenga
cuidado cuando invierta la plancha de vapor ya que puede haber agua caliente en el tanque.

INSTRUCCIONES ESPECIALES

1.

Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de alto vataje en
el mismo circuito.

2.

Si es absolutamente necesario usar un cordón de alargue, se deberá usar un cordón de 
12 amperios. Los cordones con una clasificación nominal de menor amperaje pueden 
recalentarse. Es importante utilizar cautela para arreglar el cordón de manera que no 
se pueda tirar del mismo ni tropezarse.

Antes del primer uso

durante las primeras aplicaciones con agua
corriente. Esto sucede porque la cámara de
vapor se está acondicionando y no sucederá
más después de varias aplicaciones.

• Cuando use la plancha por primera vez puede

parecerle que sale humo. Esto dejará de suce-
der y no indica que haya defectos o algún
peligro.

2

• Antes de usar la plancha por primera vez, es

importante limpiar los orificios de vapor.
Prepare la plancha para planchar con vapor,
luego planche sobre un paño viejo durante
unos minutos mientras deja que la plancha
produzca vapor. Esto limpiará los orificios.

• Muchas planchas chisporrotean o salpican

840094500 Sv01  12/17/01  8:49 AM  Page 2

Содержание 106800

Страница 1: ... 207 0923 840094500 Iron g Important Safeguards 2 Know Your Iron 3 Fabric Setting Chart 3 Using Your Iron 4 Optional Features 5 Self Clean 6 Caring for Your Iron 6 Troubleshooting 7 Customer Assistance 8 840094500 Ev01 12 17 01 8 48 AM Page 1 ...

Страница 2: ...en filling with water or emptying and when not in use 6 Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble the iron Call our toll free customer assistance number for information on examination repair or electrical or mechanical adjustment Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is u...

Страница 3: ...9 10 11 9 12 5 11 12 10 Fabric Setting Chart Ironing Instructions Dry iron using spray if necessary Dry iron on the wrong side of the fabric Use a press cloth and steam iron on the wrong side of fabric Iron while fabric is still damp Iron using spray if necessary For cotton iron while still damp or use spray For linen iron fabric on wrong side Temperature Setting Nylon Silk Acrylic Wool Polyester ...

Страница 4: ...tilled water for use in the iron To Dry Iron 3 Turn Temperature Control Dial to desired temperature Allow two minutes for iron to reach desired temperature 4 To turn iron Off turn Temperature Control Dial to Off and unplug iron 1 Plug iron into outlet 2 Set the Adjustable Steam Switch to O the Dry Iron position or empty water from reservoir Using Your Iron 1 Unplug iron Set the Adjustable Steam Sw...

Страница 5: ... NOTE Do not allow hot soleplate to touch delicate garments Optional Features on selected models Spray and Blast of Steam Buttons Push Blast Button for an extra blast of steam Push Spray Button to release a fine spray of water for difficult wrinkles in cotton or linen Automatic Shutoff Reset Button and Power On Light The Automatic Shutoff Reset Button light comes on when the iron is first plugged ...

Страница 6: ...letely cooled wrap cord loosely around the iron and store in an upright position Do not store iron laying flat on soleplate Self Clean To keep the steam vents clear of any build up follow these instructions after each time you use the iron using steam 1 Fill Removable Reservoir according to directions Replace Reservoir 2 Plug iron into outlet 3 Turn Temperature Control Dial to Linen setting and le...

Страница 7: ...ntrol Dial steam range Did the iron have enough time to preheat If dry ironing make sure the Adjustable Steam Switch is in the DRY IRON position Check the water level Is the Adjustable Steam Switch in the STEAM position Has the iron had enough time to preheat ALWAYS empty the water tank of the iron after using Water left in the tank may discolor clothing and soleplate Check Temperature Control Dia...

Страница 8: ...ng the original carton and packing materials Return the product to your nearest WAL MART store or call Customer Assistance at 1 877 207 0923 What does your warranty not cover Glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators Commercial use or any other use not found in printed directions Damage from misuse abuse or neglect Products purchased or serviced outside the USA How does ...

Страница 9: ...00 Plancha g Salvaguardias importantes 2 Conozca su plancha 3 Tabla de graduaciones de las telas 3 El uso de su plancha 4 Propiedades opcionales 5 Autolimpieza 6 El cuidado de su plancha 6 Localización de fallas 7 Asistencia al cliente 8 840094500 Sv01 12 17 01 8 49 AM Page 1 ...

Страница 10: ... plancha con un cordón dañado o si la plancha se ha dejado caer o está averiada Para evitar el riesgo de choque eléctrico no desarme la plancha Llame a nuestro número gratuito de asistencia al cliente para obtener información respecto a su revisión reparación o ajuste eléctrico o mecánico Si el aparato se vuelve a ensamblar en forma incorrecta existe el riesgo de que ocurra un choque eléctrico cua...

Страница 11: ...nchado Planchado en seco usando rocío si es necesario Planchado en seco del lado inverso de la tela Use un paño de planchar y planche con vapor del lado inverso de la tela Planche mientras la tela está aún húmeda Planche usando rocío si es necesario Para algodón planche cuando aún está húmedo o use rocío Para hilo planche del lado inverso de la tela Graduación de temperatura Nilón Seda Acrílico La...

Страница 12: ...o Si el agua en su zona es extremadamente dura puede alternar entre agua corriente y agua destilada para usar en la plancha Cómo planchar en seco 3 Coloque el Cuadrante de Control de Temperatura en la temperatura deseada Espere dos minutos hasta que la plancha alcance la temperatura deseada 4 Para apagar la plancha gire el Cuadrante de Control de Temperatura a la posición apagada Off y desenchufe ...

Страница 13: ... de Vapor Regulable Este interruptor pro porciona vapor mínimo para lana o vapor máximo para hilo Coloque el interruptor en O para cambiar a Planchado en Seco Botones de Rocío y Chorro de Vapor Presione el Botón de Chorro para un chorro adicional de vapor Presione el Botón de Rocío para soltar un rocío fino de agua para planchar arrugas difíciles en prendas de algodón o hilo Chorro Rocío en modelo...

Страница 14: ...cha envuelva el cordón holgadamente alrededor de la plan cha y guárdela en posición vertical No guarde la plancha apoyada sobre la placa de base Autolimpieza Para mantener los orificios de vapor libres de cualquier acumulación siga estas instrucciones después de cada vez que use la plancha con vapor 1 Llene el depósito removible según las instrucciones para volver a colocar el depósito 2 Enchufe l...

Страница 15: ...ió suficiente tiempo para que la plancha se precalentara Si está planchando en seco asegúrese de que el Interruptor de Vapor Regulable esté en la posición de PLANCHADO EN SECO Chequee el nivel del agua Está el Interruptor de Vapor Regulable en la posición de VAPOR Ha permitido suficiente tiempo para que la plancha se precaliente SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plancha después de usarla El ag...

Страница 16: ...inales Devuelva el producto a su tienda WAL MART más cercana o llame al Número de Asistencia al Cliente al 1 877 207 0923 Qué es lo que la garantía no cubre Partes de vidrio envases de vidrio cortador colador cuchillas y o agitadores Uso comercial o cualquier otro uso que no se encuentre en las instrucciones impresas Daños debido al mal uso abuso o negligencia Productos comprados o reparados fuera...

Отзывы: