background image

F4 PLUS

F4 PLUS

NL

NL

34

35

1 - TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

F4 PLUS

230 VAC monofasig 50/60 Hz

1 of 2

230 VAC

230 VAC 40W max

24 VAC 3W max

Inplugbaar

-20°C +60°C 

24 VAC 8W max

Apparatuur

Voeding

Aantal motoren

Voeding motoren

Knipperlicht

Controle lamp

Ontvanger

Gebruikstemperatuur

Voeding toebehoren

Type

AS05950

Artikelnummer 

12 VAC 15W max

Elektrisch slot

IP55

Beschermingsgraad

Elektronische besturing voor de automatisatie van een 230 Vac 

motor voor draaihekken, schuifhekken en slagbomen

• Rode signaleringsleds voor de N.C. contacten (FCAM1-FCCM1-FCAM2-FCCM2-PHOTO-STOP).
• Groene signaleringsleds voor de N.O. contacten (START-PED).
• Beheer van 1 elektrisch slot 12 Vac.
• Hamerslagfunctie.
• Werkingstijd, pauzetijd en faseverschiltijd.
• Knipperlicht met knipperfunctie of continu uitgang.
• Welkomstverlichting.
• Programmering van automatische sluiting.
• Fotocel actief tijdens het sluiten (activatie tijdens de opening kan worden gekozen met een DIP schakelaar).
• Krachtregeling motor met potentiometer.
• Werkingsbereik: Automatisch - Stap-na-stap  met stop - Voetgangersdoorgang.
• STOP ingang met STOP functie of veiligheidsstrip met omkeerfunctie.
• De handhaving van de hydraulische blokkering voor hydraulische motoren (DIP 1_10 ON).
• DIP schakelaar om de EINDSCHAKELAAR en de FOTOCEL ingangen uit te schakelen indien ze niet gebruikt worden.

2 - TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES

WAARSCHUWING: 

Dit  product  werd  gekeurd  bij  GI.BI.DI.  voor  de  naleving  of  de  kenmerken  van  het  product  perfect

overeenkomen  met  de  geldige  richtlijnen.  GI.BI.DI.  behoudt  zich  het  recht  voor  de  technische  gegevens  te  wijzigen  zonder
waarschuwing vooraf, als dat nodig is voor evolutie van het product.

LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING HEEL AANDACHTIG ALVORENS DE INSTALLATIE AAN TE VATTEN.

Bedankt om te kiezen voor GIBIDI.

GI.BI.DI. adviseert om de kunstof componenten te recycleren en de elektronische componenten af te voeren 
naar erkende inzamelpunten, om te voorkomen dat het milieu verontreinigd wordt door vervuilende stoffen.

3  - WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATIE

• Alvorens met de installatie te beginnen, moet u een thermomagnetische schakelaar of een differentieelschakelaar 

met  een  maximale  stroomsterkte  van  10A  stroomopwaarts  van  de  installatie  plaatsen.  De  schakelaar 
moet een omnipolaire onderbreking van de contacten waarborgen, met openingsafstand van minstens 3 mm.

• Differentieer  en  houd  de  vermogenskabels  (met  minimumdoorsnede  1,5  mm²)  altijd  gescheiden  van  de 

signaalkabels (minimumdoorsnede 0,5 mm²) om eventuele interferenties te vermijden.

• Voer de verschillende aansluitingen uit en raadpleeg hiervoor de volgende tabellen en de bijgevoegde zeefdruk. 

Let  er  in  het  bijzonder  op  dat  alle  voorzieningen  die  met  dezelfde  N.C.  (normally  closed)  ingang  verbonden 
moeten  worden,  in  serie  en  dat  alle  voorzieningen  die  dezelfde  N.O.  (normally  opened)  ingang  delen,  in 
parallel worden aangesloten. 

• Een verkeerde installatie of een verkeerd gebruik van het product kan de veiligheid van het systeem in gevaar brengen.
• Alle verpakkingsmaterialen moeten vanwege het mogelijke gevaar buiten het bereik van kinderen worden gehouden.
• De fabrikant  wijst  elke  verantwoordelijkheid  af voor een niet correcte  werking van de automatisatie  indien  er 

geen originele onderdelen en accessoires worden gebruikt die geschikt zijn voor de voorziene toepassing.

• Na de installatie moet u steeds grondig controleren of zowel het systeem als de gebruikte voorzieningen correct werken.
• Deze  handleiding  richt  zich  tot  personen  die  bevoegd  zijn  om  “apparaten  onder  spanning”  te  installeren,  en 

vandaar  dat  een  goede  kennis  van  de  techniek  is  vereist.  De  installatie  moet  uitgevoerd  worden  door 
vakmensen die de geldende voorschriften in acht nemen.

• Het onderhoud moet uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel.
• Alvorens reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de apparatuur van het elektriciteitsnet 

afgekoppeld worden.

• De hier beschreven apparatuur mag alleen gebruikt worden voor het gebruik waarvoor het ontworpen is
• Controleer het definitief gebruik en verzeker er u van dat alle noodzakelijke veiligheidsvoorzieningen zijn genomen.
• Het gebruik van de producten en hun bestemming voor andere dan de voorziene gebruiksdoeleinden is niet 

door  de  fabrikant  uitgetest,  en  dus  vallen  de  uitgevoerde  werkzaamheden  volledig  onder  de 
verantwoordelijkheid van de installateur.

• Duid de automatisatie aan met behulp van duidelijke zichtbare waarschuwingsborden.
• Waarschuw de gebruiker dat kinderen en huisdieren zich niet in de buurt van de poort mogen ophouden of spelen.
• Bescherm op een geschikte manier de gevaarpunten (bijvoorbeeld met behulp van een veiligheidsstrip).

4 - WAARSCHUWINGEN VOOR DE GEBRUIKER

In geval van defecten of storingen dient u de elektrische voeding vóór de apparatuur af te koppelen en de hulp van de 
technische dienst in te roepen. Controleer regelmatig de correcte werking van de beveiliging. Eventuele reparaties 
moeten  uitgevoerd  worden  door  gespecialiseerd  personeel  dat  gebruik  maakt  van  originele  en  gecertificeerde 
reserveonderdelen. 

Dit  apparaat  mag  niet  bediend  worden  door  kinderen  of  personen  met  fysische,  motorische  of  mentale 
beperkingen, of bij gebrek aan ervaring of kennis tenzij de bevoegdheid of instructies zijn gegeven. Raak de print 
niet aan bij afregelingen of onderhoud.

.

WAARSCHUWING: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Voor uw eigen veiligheid is het heel belangrijk de aanwezige instructies te volgen.
Bewaar deze instructiehandleiding.

Содержание F4 PLUS

Страница 1: ...I UK Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS F4 PLUS F4 PLUS AS05950 ...

Страница 2: ...TO NC START NO 24Vac EL 12Vac 0Vac PED NO STOP SAFETY COM COM ANT MOTOR OPEN MOTOR CLOSE MOTOR COM M2 MOTOR OPEN MOTOR CLOSE MOTOR COM 2 FORCE M1 M2 RUN TIME P S TIME PAUSE F1 5A F2T 160mA RX L1 230Vac 40W MAX LED L1 L2 L3 L4 L5 L6 POWER PED START PHOTO FCA M1 L8 FCC M1 FCA M2 L9 FCC M2 L10 SAFETY STOP L11 POWER DIP1 DIP2 M1 M2 M3 M4 L2 L3 L4 L5 L6 L8 L9 L10 L11 SW15 ...

Страница 3: ...230Vac PHASE NEUTRAL INTERRUTTORE DIFFERENZIALE RESIDUAL CURRENT DEVICE INTERRUTTORE MAGNETOTERMICO OVERCURRENT CIRCUIT BREAKER M2 M2 4 4 COLLEGAMENTO LAMPEGGIANTE FLASHING LIGHT CONNECTION LAMP LAMP 230 Vac 40W max M1 ON 9 OFF DIP1_9 ON on off on off M4 M1 230 Vac 40W max LAMP LAMP on off on off ON OFF DIP2_2 OFF DIP1_9 ON ...

Страница 4: ... 2 Min 4 6 COLLEGAMENTO LUCE DI CORTESIA COURTESY LIGHT CONNECTION ON 9 OFF DIP1_9 OFF 4 LAMP LAMP M1 4 7 COLLEGAMENTO DISPOSITIVI DI COMANDO CONTROL DEVICES CONNECTION COM START NO PED NO M3 on off on off ON 2 OFF DIP2_2 ON 4 8 COLLEGAMENTO ELETTROSERRATURA ELECTRICAL LOCK CONNECTION M3 EL 12Vac 0Vac on off 2 Min ...

Страница 5: ...NNECTION DIAGRAMS COLLEGAMENTO FOTOCELLULE PHOTOCELLS CONNECTION 4 9 2 3 RX TX M1 1 2 3 4 M2 1 2 3 RX TX M1 1 2 3 4 M2 1 AU02000 SINCRONIZZATE SYNCHRONIZED PHOTO NC 24Vac 0Vac M3 PHOTO NC 24Vac 0Vac M3 8K2 4 11 COLLEGAMENTO DISPOSITIVO DI SICUREZZA 8K2 SAFETY DEVICE CONNECTION 8K2 8K2 M3 STOP NC SAF 8K2 COM ON 1 OFF DIP2_1 ON COM COM SW15 4 12 COLLEGAMENTO DISPOSITIVO DI SICUREZZA N C SAFETY DEVIC...

Страница 6: ...LITATO FCCM1ENABLED FCCM1DISABILITATO FCCM1DISABLED FCCM2ABILITATO FCCM2ENABLED FCCM2DISABILITATO FCCM2DISABLED FCAM2ABILITATO FCAM2ENABLED FCAM2DISABILITATO FCAM2DISABLED INGRESSOPHOTODISABILITATO PHOTOINPUTDISABLED INGRESSOPHOTOABILITATO PHOTOINPUTENABLED MORSETTI7 8COMELUCEDICORTESIA TERMINALINPUTSN 7 8ASCOURTESYLIGHT MANTENIMENTOBLOCCOOLEODINAMICODISABILITATO HYDRAULICBLOCKMAINTENANCEDISABLED ...

Страница 7: ...USE 103 SECONDS TEMPO PAUSA 103 SECONDI LEAF 1 SHIFT TIME CLOSING PHASE 20 SECONDS SFASAMENTO ANTA 1 IN CHIUSURA 20 SECONDI 31 TRIMMER RUN TIME 18 RUN TIME 103 SECONDS TEMPO DI LAVORO 103 SECONDI RUN TIME 2 SECONDS TEMPO DI LAVORO 2 SECONDI AUTOMATIC CLOSING DISABLED CHIUSURAAUTOMATICA DISABILITATA 31 TRIMMER FORCE MOVEMENT SPEED THRUST FORCE 100 25 VELOCITA ANTA 100 FORZA DI SPINTA 25 MOVEMENT SP...

Страница 8: ...BI DI S r l 46025 Poggio Rusco MN ITALY Tel 39 0386 52 20 11 Fax 39 0386 52 20 31 E mail info gibidi com Numero Verde 800 290156 Via Abetone Brennero 177 B w w w g i b i d i c o m Cod AIC6556 06 2017 Rev 0 ...

Страница 9: ... PER L INSTALLAZIONE Electronic control unit INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Appareillage électronique INSTRUCTIONS D INSTALLATION Equipo electrónico INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Elektronische besturing GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE INSTALLATIE F4 PLUS AS05950 ...

Страница 10: ...le fonctionnement en ouverture est sélectionnable avec un commutateur Réglage de la force du moteur avec le temporisateur prévu à cet effet Gamme de fonctionnement Copropriété Pas à pas avec stop Piéton Gestion de l entrée STOP avec fonctionnement comme stop blocage ou membrure libération obstacle Maintien hydraulique pour moteurs hydrauliques DIP1_10 ON Commutateur d exclusion des entrées FIN DE ...

Страница 11: ...en vigueur en la matière L entretien doit être confié à un personnel qualifié Avant d effectuer toute opération de nettoyage ou d entretien il est nécessaire de débrancher l appareil du secteur d alimentation électrique L appareillage décrit dans la présente notice doit être utilisé uniquement pour la fonction pour laquelle il a été conçu Contrôler l objectif de l utilisation finale et veiller à p...

Страница 12: ...de course fermeture MOTEUR 2 NF 14 15 16 Entrée fin de course ouverture MOTEUR 2 NF Entrée fin de course fermeture MOTEUR 1 NF M3 COM FCCM2 FCAM2 FCCM1 Entrée fin de course ouverture MOTEUR 1 NF 17 Entrée CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE NF 18 19 20 Entrée START NO Sortie 24 Vca pour alimentation CELLULES PHOTOÉLECTRIQUES ACCESSOIRES MAX 8W FCAM1 PHOTO START 24Vac Sortie 0 Vca pour alimentation CELLULES PH...

Страница 13: ... VERT VERT ROUGE FCCM2 FCAM2 FCCM2 FCAM1 PHOTO START PED SAF STOP L1 L2 L3 L4 L5 L6 L8 L10 Description Signal Couleur VOYANT INDICATEUR Description Type Valeur Position Toujours allumé S éteint quand la FIN DE COURSE DE FERMETURE du moteur 2 est atteinte Toujours allumé S éteint quand la FIN DE COURSE D OUVERTURE du moteur 2 est atteinte Toujours allumé S éteint quand la FIN DE COURSE DE FERMETURE...

Страница 14: ...électrique recharge le temps de pause Logique COPROPRIÉTÉ Fonctionnement en réponse à la commande START Logique PAS À PAS AVEC STOP Fonctionnement en réponse à la commande START Portail fermé Portail fermé OUVERTURE OUVERTURE Pendant l ouverture Pendant l ouverture SANS EFFET STOP Pendant la fermeture Pendant la fermeture Après un ARRÊT OUVERTURE OUVERTURE inverse le mouvement Portail ouvert Porta...

Страница 15: ... de clignotement propre Les sorties 7 8 du bornier servent à gérer un ÉCLAIRAGE DE COURTOISIE qui reste actif pendant 2 minutes après l actionnement du moteur Dans cette modalité il est possible d utiliser les bornes 28 29 pour brancher un LAMPE CLIGNOTANTE sans circuit de clignotement Uniquement pour moteurs HYDRAULIQUES Si pendant les 5 dernières heures le portail n a effectué aucune manœuvre un...

Страница 16: ...ompris entre 2 à 103 secondes En le tournant dans le sens des aiguilles d une montre il augmente le temps de retard en fermeture du battant 1 par rapport au battant 2 de 0 à 20 secondes Le décalage en ouverture est fixe sur 2 secondes En réglant les retards sur le minimum en ouverture et en fermeture les réglages sont annulés version 2 coulissants avec désactivation du coup de bélier Avant de mett...

Страница 17: ...alimentation de la centrale et intervertir les fils de la borne M1 position 1 3 pour le moteur 1 4 6 pour le moteur 2 Rétablir l alimentation et activer une commande de START Pendant l actionnement tourner le temporisateur FORCE dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que soit trouvée la valeur de force vitesse voulue Contrôler le fonctionnement de l automation Effet Porte blo...

Страница 18: ...e opening kan worden gekozen met een DIP schakelaar Krachtregeling motor met potentiometer Werkingsbereik Automatisch Stap na stap met stop Voetgangersdoorgang STOP ingang met STOP functie of veiligheidsstrip met omkeerfunctie De handhaving van de hydraulische blokkering voor hydraulische motoren DIP 1_10 ON DIP schakelaar om de EINDSCHAKELAAR en de FOTOCELingangen uit te schakelen indien ze niet ...

Страница 19: ...latie moet uitgevoerd worden door vakmensen die de geldende voorschriften in acht nemen Het onderhoud moet uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel Alvorens reinigings of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren moet de apparatuur van het elektriciteitsnet afgekoppeld worden De hier beschreven apparatuur mag alleen gebruikt worden voor het gebruik waarvoor het ontworpen is Controleer het defin...

Страница 20: ...HAKELAAR FOTOCEL STOP START en VOETGANGERSDOORGANG 13 Ingang eindschakelaar sluiten MOTOR 2 N C 14 15 16 Ingang eindschakelaar openen MOTOR 2 N C Ingang eindschakelaar sluiten MOTOR 1 N C M3 COM FCCM2 FCAM2 FCCM1 Ingang eindschakelaar openen MOTOR 1 N C 17 Ingang FOTOCEL N C 18 19 20 Ingang START N O Uitgang 24VAC voor FOTOCEL voeding TOEBEHOREN max 8W FCAM1 PHOTO START 24Vac Uitgang 0VAC voor FOT...

Страница 21: ...ROOD ROOD ROOD ROOD FCCM2 FCAM2 FCCM2 FCAM1 PHOTO L1 L2 L3 L4 L5 Beschrijving Signaal Kleur LED Beschrijving Type Waarde Positie Brandt altijd Gaat uit wanneer de EINDSCHAKELAAR van de SLUITSTAND van motor 2 wordt bereikt Brandt altijd Gaat uit wanneer de EINDSCHAKELAAR van de OPENSTAND van motor 2 wordt bereikt Brandt altijd Gaat uit wanneer de EINDSCHAKELAAR van de SLUITSTAND van motor 1 wordt b...

Страница 22: ...een onderbreking van de fotocel de pauzetijd herladen naar zijn ingestelde waarde AUTOMATISCHE logica Werking volgend op START commando STAP NA STAP MET STOP logica Werking volgend op START commando Gesloten poort Gesloten poort OPENT OPENT Tijdens de opening Tijdens de opening NIET VAN TOEPASSING STOPT Tijdens de sluiting Tijdens de sluiting Na een STOP OPENT OPENT keert de beweging om Open poort...

Страница 23: ...T met een eigen knipperfunctie te besturen De uitgangen 7 8 van het klemmenbord worden gebruikt voor de WELKOMSTVERLICHTING en blijven 2 minuten na de werkingstijd actief In deze modus kunnen de klemmen 28 29 worden gebruikt om een KNIPPERLICHT zonder knipperfunctie aan te sluiten Enkel voor HYDRAULISCHE motoren Als de poort in de laatste 5 uur geen enkele beweging heeft uitgevoerd zal de sluitbew...

Страница 24: ...weging van motor 2 en het begin van de sluiting van motor 1 van 0 tot 20 seconden De faseverschiltijd bij opening is vastgesteld op 2 seconden Indien ingesteld op minimum worden de vertragingen geannuleerd uitvoering dubbel schuifhekken en wordt de OMKEERFUNCTIE gedeactiveerd Uurwijzerszin draaien verhoogt de pauzetijd van 3 tot 103 seconden Indien ingesteld op minimum wordt de automatische sluiti...

Страница 25: ...ndedradenindeklemmenopdemotoreninstelling 1 3voormotor1 4 6 voor motor 2 breng opnieuw onder spanning en geef een START commando Tijdens de beweging draai de potentiometer KRACHT linksom tot de gewenste kracht snelheid Controleer de goede werking van het automatische apparaat Effect Poort kan geen beweging uitvoeren Apparaat Veiligheidsstrip onderbroken voor dat de beweging is gestart Signaal Knip...

Страница 26: ...I DI S r l 46025 Poggio Rusco MN ITALY Tel 39 0386 52 20 11 Fax 39 0386 52 20 31 E mail info gibidi com Numero Verde 800 290156 Via Abetone Brennero 177 B w w w g i b i d i c o m Cod AIC6556 06 2019 Rev 01 ...

Отзывы: