background image

24

UK

BE24G

WARNING: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.

It is important for the safety of persons to follow these instructions. 
Keep this instruction manual. 

3 - INSTALLATION WARNINGS

4 - WARNINGS FOR THE USER

• In  the  event  of  an  operating  fault  or  failure,  cut  the  power  upstream  of  the  control  unit  and  call 

Technical  Service.  Periodically  check  functioning  of  the  safety  devices. Any  repairs  must  be  carried  out  by 
specialised personnel using original and certified materials.

• The  product  may  not  be  used  by  children  or  persons  with  reduced  physical,  sensorial  or  mental  capacities, 

or lacking experience and knowledge, unless appropriately instructed.

• Do not access the circuit board for adjustments and/or maintenance.

• Before proceeding with installation, fit a differential magnetothermal switch with a maximum capacity of 10A

upstream  of  the  system.  The  switch  must  guarantee  omnipolar  separation  of  the  contacts  with  an  opening 
distance of at least 3mm.
To  prevent  possible  interference,  differentiate  and  always  keep  the  power  cables  (minimum  cross-section
1.5 mm²) separate from the signal cables (minimum cross-section 0.5 mm²).
Make the connections referring to the following tables and to the attached screen-print. Be extremely careful to
connect in series all the devices that are connected to the same N.C. (normally closed) input, and in parallel all 
the devices that share the same N.O. (normally open) input.
Incorrect installation or improper use of the product may compromise system safety.
Keep all the materials contained in the packaging away from children since they pose a potential hazard.
The  manufacturer  declines  all  responsibility  for  improper  functioning  of  the  automated  device  if  the  original
components and accessories suitable for the specific application are not used.
When installation is complete, always carefully check proper functioning of the system and the devices used.
This  instruction  manual  addresses  professionals  qualified  to  install  “live  equipment”  and  therefore  requires
good technical knowledge and installation in compliance with the regulations in force.
Maintenance must be carried out by qualified personnel.
Before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the control unit from the mains.
The control unit described in this document may only be used for the purpose for which it was designed.
Check the intended end use and take all the necessary safety precautions.
Use of the products for purposes different from the intended use has not been tested by the manufacturer and 
is therefore on full responsibility of the installer.
Mark the automated device with visible warning plates.
Warn the user that children or animals should not play or stand near the gate.
Appropriately protect the dangerous points (for example, using a sensitive frame).









5 - ELECTRICAL CONNECTIONS: CONNECTORS

Description

CF1

0 VAC from transformer

FASTON

24 VAC from transformer

CF2

25

UK

BE24G

6 - ELECTRICAL CONNECTIONS: TERMINAL BOARDS

Description

Terminal

Position

Signal

M1

Motor 1+

1

M1+

Motor 1-

2

M1-

Motor 2+

3

M2+

Motor 2-

4

M2-

 12V 

Electric lock power supply

MAX 15W.

5

EL+

- Electric lock power supply 12V MAX 15W.

6

EL-

+ FLASHLIGHT power supply 24 VDC MAX 10W.

7

LAMP/SPIA

-  FLASHLIGHT power supply 24 VDC MAX 10W.

8

LAMP/SPIA

M3

+24Vdc 

 MAX 10W

External accessory power supply

9

+ACC

External accessory power supply common

10

-ACC

Motor 1 E5VDC power supply.

11

5V

Motor 1 ENCODER signal.

12

S1

Motor 1 ENCODER power and signal common.

13

COM

Motor 2 E5VDC power supply.

14

5V

Motor 2 ENCODER signal.

15

S2

Motor 2 ENCODER power and signal common.

16

COM

M4

START input (N.O.).

17

START

PEDESTRIAN input (N.O.)
The Pedestrian manoeuvre is carried out with Automatic logic, not modifiable.

 

 

18

PED

19

PHOTO 1

20

PHOTO 2

21

Accessory common.

22

COM

23

Accessory common.

COM

PHOTOCELL 1 input (N.C.). Input active only during closing. 
It stops and inverts the motion, opening the gate completely. If the gate is closed, it does 
not affect its functioning. If intercepted during pause, it reloads the pause time. 

If not used, make a jumper with terminal no. 22.

M2

PHOTOCELL 2 input (N.C.). Input active during both opening and closing.
If intercepted, it immediately stops the motion and holds it stopped until the photocell
is freed. Upon release, motion always restarts in opening. If intercepted during pause, 
it reloads the pause time. 

If not used, make a jumper with terminal no. 22.

STOP

SAFETY

Programmable INPUT  (STOP – EDGE). If not used, make a jumper with terminal no. 22.

24

Unused imput.

25

IN2

IN1

Input IN1 (N.O.) fo

.

Operation:

Gate closed

 total opening

During total opening

 IRRELEVANT

During pedestrian opening

 total opening

Gate completely open

 recharge the automatic closing time, if enabled, 

    otherwise IRRELEVANT

Gate open form Pedestrian

 total opening

During closing

 total opening

WARNING: 

remember to enable both the automatic reclosure, if you want, and the 

condominium logic, if you do not want any interaction with START command during 
the opening phase.

r the connection of external devices, for instance clock

 

Содержание BE24G

Страница 1: ...24G AS06270 Apparecchiatura elettronica ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Electronic control unit INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Platine lectronique INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Elektronische apparatu...

Страница 2: ...OM COM 5Vdc S2 S1 ENCODER M1 ENCODER M2 5Vdc COM PHOTO1 NC START NO PED NO PHOTO2 NC COM STOP SAF NC IN1 IN2 EL EL LAMP LAMP 24Vdc 10W MAX ACC ACC 24Vdc 0Vdc M1 M2 M3 M4 M5 M6 CF2 CF1 F1 F2 F3 P1 P2 D...

Страница 3: ...M3 CAVO MARRONE BROWN WIRE CAVO BLU BLUE WIRE CAVO MARRONE BROWN WIRE CAVO BIANCO WHITE WIRE CAVO VERDE GREEN WIRE Motore 2 Motor 2 CAVO BLU BLUE WIRE CAVO MARRONE BROWN WIRE CAVO BIANCO WHITE WIRE CA...

Страница 4: ...L LOCK CONNECTION 4 4 COLLEGAMENTO LAMPEGGIANTE FLASHING LIGHT CONNECTION M2 ON 6 OFF DIP2_6 ON on off on off on off ON 6 OFF DIP2_6 OFF on off on off on off 24Vdc MAX 10W 4A M2 24Vdc MAX 10W COLLEGAM...

Страница 5: ...VI DI COMANDO CONTROL DEVICES CONNECTION COM START NO PED NO M4 6A COLLEGAMENTO OROLOGIO EXTERNAL CLOCK CONNECTION COM IN1 NO M4 COLLEGAMENTO SPIRA MAGNETICA ELECTROMAGNETIC DETECTOR CONNECTION MMD CO...

Страница 6: ...RX DGF100 200 COLLEGAMENTO FOTOCELLULE 2 PHOTOCELLS 2 CONNECTION 2 3 RX TX M1 1 2 3 4 M2 1 2 3 RX TX M1 1 2 3 4 M2 1 4 M2 M4 ACC ACC PHOTO2 NC COM 1 2 TX 1 3 4 5 2 RX 1 2 TX 1 3 4 5 2 RX 4 M2 M4 ACC A...

Страница 7: ...2 ON 4 OFF DIP1_2 OFF SW2 NC ON 4 OFF DIP1_2 OFF SW2 M4 M4 4 COM COM STOP SAF 8K2 COLLEGAMENTO DISPOSITIVO DI SICUREZZA NC NC SAFETY DEVICE CONNECTION NC NC NC ON 4 OFF DIP1_2 ON SW2 M4 4 31 12 8K2 CO...

Страница 8: ...NTOLUNGO LONGSLOWDOWNTRAVEL IMPOSTAZIONE DI DEFAULT DIP1 DIP1 DEFAULT SETTINGS PRELAMPEGGIODISABILITATO PREFLASHINGDISABLED PRELAMPEGGIOABILITATO PREFLASHINGENABLED TAMPOSFASAMENTOANTE LEAFSPHASESHIFT...

Страница 9: ...GS 4 19 PED PED PED PED 3 4 3 4 3 4 3 4 IMPOSTAZIONE DI DEFAULT DIP3 DIP3 DEFAULT SETTINGS 4 17 1 2 3 4 5 6 ASSEGNAZIONECOMANDODISTARTATASTOTRASMITTITORE STARTCOMMANDTOTRANSMITTERBUTTONALLOCATION ASSE...

Страница 10: ...2 10 BE24G KIT BATTERIE DI BACKUP ESTERNO EXTERNAL BACKUP KIT BATTERY AJ01483 4 20 M6 CF2 CF1 F1 F2 BE24...

Страница 11: ...Tempo sfasamento ante regolabile tramite dip switch Abilitazione e programmazione differenziata della richiusura automatica totale e pedonale Predisposizione per uso con batterie tampone Soft Start e...

Страница 12: ...istruzioni si rivolge a persone abilitate all installazione di apparecchi sotto tensione pertanto si richiede una buona conoscenza della tecnica esercitata come professione e nel rispetto delle norme...

Страница 13: ...ene intercettata durante la chiusura inverte immediatamente il moto in apertura Inapertura ininfluente Inpausaricaricailtempodipausa Senonutilizzatoponticellareconmorsetton 22 IngressoFOTOCELLULA2 N C...

Страница 14: ...l contatto del morsetto PHOTO2 L5 ROSSO SAFETY Sempre acceso si spegne quando viene rilevato un valore non corretto sul morsetto SAFETY L7 ROSSO RX SEMPRE spento Si accende quando viene premuto il pul...

Страница 15: ...celloaperto STOP norichiusuraautomatica Durantelachiusura STOP Dopouno STOP Inverteilmoto ININFLUENTE Funzionamento Cancello chiuso ININFLUENTE Durante l apertura Inversione immediata del moto per 1s...

Страница 16: ...ionamento al comando di START si avr in sequenza attivazione dell elettroserratura impulso in chiusura di 1 s apertura dopo 2 s sgancio dell elettroserratura ON OFF 10 DIP SWITCH DIP2 Le impostazioni...

Страница 17: ...LAMPEGGIATORE acceso lampeggiante con i motori attivi IT APPRENDIMENTO TEMPO DI PAUSA Abilita la funzione colpo finale in chiusura Funzionamento Dopo il rallentamento il moto prosegue per 1s per facil...

Страница 18: ...PED ON ON Ingresso associato al pulsante 4 del trasmettitore PED Se l impostazione uguale a DIP3_1 e DIP3_2 il PEDONALE disabilitato 3_5 OFF INUTILIZZATO 3_6 ON OFF INUTILIZZATO Tenere OFF non modific...

Страница 19: ...na qualsiasi sicurezza invertire i cavi del motore e ripetere la procedura Movimenti eseguiti durante l apprendimento con 2 motori Motore 1 apre fino ad incontrare le battute meccaniche Motore 2 apre...

Страница 20: ..._7 ON Il LAMPEGGIANTE si accende fisso Premere PED per iniziare il conteggio del tempo di pausa Il LAMPEGGIANTE emette brevi lampeggi a cadenza di 1 secondo Trascorso il tempo di pausa desiderato MAX1...

Страница 21: ...e il led L8 lam La portata del trasmettitore molto bassa Verificare che i morsetti 26 e 27 siano ben stretti Controllare e o sostituire la batteria del trasmettitore Il cancello non apre chiude comple...

Страница 22: ...te le seguenti norme armonizzate Data S r l Direttiva2014 35 UE esuccessivemodifiche Direttiva2014 30 UE esuccessivemodifiche Direttiva2014 53 UE esuccessivemodifiche Direttiva2011 65 UE esuccessivemo...

Страница 23: ...h Enabling and differentiate programming of the total and pedestrian automatic reclosure Provision for use with buffer batteries Soft Start and Soft Stop to limit mechanical shock 2 TECHNICAL SPECIFIC...

Страница 24: ...ces that share the same N O normally open input Incorrect installation or improper use of the product may compromise system safety Keep all the materials contained in the packaging away from children...

Страница 25: ...ingclosing It stops and inverts the motion opening the gate completely If the gate is closed it does notaffectitsfunctioning Ifinterceptedduringpause itreloadsthepausetime Ifnotused makeajumperwithter...

Страница 26: ...hen the resistance value of terminal SAFETY is wrong L6 RED IN1 Lights when the contact switch from open to close and remain on until the contact switch off The control board is locked it s necessary...

Страница 27: ...re disabled OFF ON Enable the automatic closure or after the pause time set by default 10s or after the pause time learned ON OperationinresponsetotheSTARTcommand Gateclosed OPENS Duringopening STOPS...

Страница 28: ...will occur in sequence electric lock activation closing pulse of 1 sec opening electric lock release after 2 sec ON OFF 10 DIP SWITCH DIP2 Decelerationspeedequalto50 ofthemaximumspeed 2_1 Deceleration...

Страница 29: ...ng cycle will be required changing this setting will resetthecontrolboardanda new learning cycle will be required 2_5 Disables the final stroke in closing function ON UNUSED OFF 2_6 ON OFF 2_7 ON ON O...

Страница 30: ...in the boxes with grey background Transmitter button 1 Transmitter button 2 Transmitter button 3 Transmitter button 4 13 ONBOARD RADIO RECEIVER CONTROL Storing a new transmitter in memory 1 Press and...

Страница 31: ...DIP 2_7 is in OFF Press and release P1 button Led L8 will come on after 30 seconds of no user interaction the control board will quit learning procedure Within 30 seconds press button 1 of the radio c...

Страница 32: ...utomatic reclosing time 20 s Pedestrian automatic reclosing time 10 s Be sure that the control unit has already successfully stored a stroke learning Be sure that the gate has finished the closing man...

Страница 33: ...t learningproceduremustbeexecuted Transmitter range is short Check terminals 26 27 screws are tight Check and replace transmitter battery The gate does not fully open close Check the motor and encoder...

Страница 34: ...ntial requirements and other relevant requirement of Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 Electrical Equipment Safety Regulati...

Страница 35: ...dip switch Arr t et inversion du mouvement apr s l intervention des dispositifs de s curit Fonction anti crasement tant vitesse normale qu vitesse ralentie Lecture amp re m trique de l absorption du m...

Страница 36: ...vaise installation ou une mauvaise utilisation du produit peut compromettre la s curit de l installation Tous les mat riaux pr sents dans l emballage ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants c...

Страница 37: ...erture elle n est pas influente En pause elle recharge le temps de pause Sipasutilis faireunpontavecbornen 22 M2 Entr e PHOTOCELLULE 2 N C active en ouverture et fermeture Quandelleest intercept e ell...

Страница 38: ...act du borne PHOTO2 L5 ROUGE SAFETY Toujours allum s teint quand on rel ve une valeur pas correct sur la borne SAFETY 2A T F4 Protection transformateur L7 ROUGE RX TOUJOURS teint S allume quand on app...

Страница 39: ...pasderefermetureautomatique Pendantlafermeture STOP Apr sunSTOP inverselemouvement PASINFLUENT Fonctionnement Portail ferm PAS INFLUENT Pendant l ouverture Inversion imm diate du mouvement par 1s ral...

Страница 40: ...la commande de START il y aura en s quence activation de la serrure lectrique impulsion en fermeture de 1 s ouverture apr s 2 s d crochage de la serrure lectrique ON OFF 10 DIP SWITCH DIP2 Les positio...

Страница 41: ...n met z ro la centrale et il est n cessaire faire un nouveau cycled apprentissage 2_5 D sactive la fonction coup final en fermeture ON PAS UTILISE OFF 2_6 ON OFF 2_7 ON ON OFF LAMPE TEMOIN CLIGNOTEUR...

Страница 42: ...PED ON ON Entr e associ e la touche 4 de l metteur PED Si la position est gale DIP3_1 et DIP3_2 le PIETONestd sactiv 3_5 OFF PAS UTILISE 3_6 ON OFF PAS UTILISE Tenir OFF ne pas modifier 13 GESTION RE...

Страница 43: ...e DIP 2_7 soit en OFF Appuyer sur la touche P1 Le led L8 s allumera et restera allum par 30 s en suite la centrale sortira de la fonction auto apprentissage Dans 30 s led L8 allum appuyer sur la touch...

Страница 44: ...e fixe Appuyer sur PED pour commencer le comptage du temps de pause Le FEU CLIGNOTANT clignote rapidement chaque seconde Apr s le temps de pause choisi MAX127 s donner une nouvelle commande de PED Le...

Страница 45: ...ait La port e de l metteur est tr s basse V rifier que les bornes 26 et 27 soient bien serr s Contr ler et ou remplacer la batterie de l metteur Le portail n ouvre ferme pas compl tement V rifier les...

Страница 46: ...B 46025 Poggio Rusco MN ITALY d BE24 Date S r l Directive2014 35 UEetmodificationssuccessives Directive2014 30 UEetmodificationssuccessives Directive2014 35 UEetmodificationssuccessives Directive2014...

Страница 47: ...differentieerde activering en programmering van automatische totaal en voetgangersversluiting Voorziening voor gebruik met buffer batterijen Soft Start en Soft Stop om de mechanische schokken te beper...

Страница 48: ...veiligheidsstrip Differentieer en houd de vermogenskabels met minimum doorsnede Voer de verschillende aansluitingen uit en raadpleeg hiervoor de volgende tabellen en de bijgevoegde zeefdruk Let er in...

Страница 49: ...keert om door compleet te openen Heeft bij gesloten hek geen invloed Indien geactiveerd tijdens de pauzetijd wordt de pauzetijd verhoogd Indien nietgebruikt maakeenbrugmetklemnr 22 M2 IngangFOTOCEL2...

Страница 50: ...de FOTOCEL2 wordt geopend 2A T F4 Beveiliging van de transformator L5 ROOD SAFETY Brandt altijd Gaat uit wanneer de weerstandwaarde van de klem VEILIGHEID verkeerd is De elektronische besturing is ve...

Страница 51: ...ngvoor1sec bijlagesnelheid Poortisgeopend NIETVANINVLOED Tijdenshetsluiten Onmiddellijkomkeringvandebewegingvoor1sec bijlagesnelheid Poort is gesloten NIET VAN INVLOED 1_1 1_2 1_3 1_4 GEVOELIGHEID INK...

Страница 52: ...gingssnelheidisgelijkaan50 vandemaximumsnelheid 2_1 Vertragingssnelheidisgelijkaan30 vandemaximumsnelheid ON VERTRAGINGS SNELHEID OFF Snelheidbijeennormalebeweginggelijkaan100 vandemaximumsnelheid 2_2...

Страница 53: ...al de besturingseenheid resetten en een nieuwe leercycli moet uitgevoerd worden wijzigen van deze instelling zal de besturingseenheid resetten en een nieuwe leercycli moet uitgevoerd worden 2_5 Dit sc...

Страница 54: ...der knop 1 Zender knop 2 Zender knop 3 Zender knop 4 13 AANLEREN VAN DE AFSTANDBEDIENINGEN Programmeren van een nieuwe afstandbediening in het geheugen 1 Druk op de P2 knop en laat los 2 Led L6 gaat b...

Страница 55: ...nwezig zijn op de grond of op de motor Verwijder alle hindernissen in het bereik van de beweging van het automatiseringssysteem Controleer of dat de leds L3 L4 L5 en L9 branden Controleer of DIP 2_7 o...

Страница 56: ...straalt korte flitsen uit met tussenpozen van 1 seconde Geef na de gewenste pauzetijd MAX 127 seconden een nieuw PED commando Het KNIPPERLICHT gaat continu branden om het succes van de bewerking aan...

Страница 57: ...van de afstandbediening is kort Controleer de klemmen 26 27 dat de schroeven goed aangedraaid zijn Controleer en vervang de batterij van de afstandbediening De poort opent sluit niet volledig Control...

Страница 58: ...025 Poggio Rusco MN ITALY R Datum S r l ichtlijn2014 35 UEendaaropvolgendewijzigingen Richtlijn2014 30 UEendaaropvolgendewijzigingen ichtlijn2014 53 UEendaaropvolgendewijzigingen Richtlijn2011 65 UEen...

Страница 59: ...59 BE24G NOTES...

Страница 60: ...DI S r l Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY Tel 39 0386 52 20 11 Fax 39 0386 52 20 31 E mail info gibidi com Numero Verde 800 290156 w w w g i b i d i c o m Cod AIC8400 06 2023 Re...

Отзывы: