background image

20

21

Minuten und stoppt automatisch.

3. Wiederholen Sie die vorherigen Schritte, bis das Wasser mit Entkalkungsmittel/

Zitronensäure aufgebraucht ist.

4. Wiederholen Sie den gesamten Vorgang noch zweimal und verwenden Sie 

dabei nur sauberes Leitungswasser ohne Entkalkungsmittel.

LAGERUNG

•  Stellen Sie vor der Lagerung stets sicher, dass das Gerät vollständig trocken und 

abgekühlt ist.

•  Stellen Sie sicher, dass der Wassertank und die Abtropfschale ausgeleert und 

sauber sind.

•  Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf, an dem es vor 

Feuchtigkeit geschützt ist und sich außer Reichweite von Kindern befindet.

•  Bewahren Sie das Gerät vorzugsweise in seiner Originalverpackung auf.

STÖRUNG UND BEHEBUNG

WARNUNG

Schalten Sie bei Funktionsstörungen das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker 

aus der Steckdose.

Führen Sie nur die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Schritte durch! 

Sämtliche weiteren Inspektions-, Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen durch ein 

autorisiertes Dienstleistungszentrum oder einen ähnlich qualifizierten Spezialisten 

durchgeführt werden.

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Kein Wasser.

Kein Wasser im Wassertank.

Geben Sie eine angemessene Menge Wasser in 

den Wassertank.

Wassertank nicht richtig 

befestigt.

Setzen Sie den Wassertank erneut ein.

Kein Dampf.

Dampfdüse ist blockiert.

Stechen Sie mit einem dünnen Eisendraht in die 

Dampfdüse.

Kein Wasser im Wassertank.

Geben Sie eine angemessene Menge Wasser in 

den Wassertank.

Wassertank nicht richtig 

befestigt.

Setzen Sie den Wassertank erneut ein.

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Zu wenig Dampf.

Vorheizen nicht abgeschlossen. Drücken Sie die Dampftaste und warten Sie, bis die 

Anzeigeleuchte von Blinken zu Dauerlicht wechselt.

Die Dampffunktion wurde bei 

kaltem Gerät gestartet.

Führen Sie die Doppeltassen-Kaffeebrühfunktion 

durch oder warten Sie, bis das Vorheizen im 

Dampfmodus beendet ist, bevor Sie Milch 

aufschäumen.

Dampfregler steht nicht auf 

Einstellung Dampf/Heißwasser.

Drehen Sie den Dampfregler langsam, bis der 

Dampf zum Milchaufschäumen ausgegeben 

wird. Passen Sie die Dampfmenge langsam nach 

einigen Sekunden an, je nach Ihren Vorlieben.

Schlechter Milchschaum.

Keine Vollmilch verwendet.

Verwenden Sie Vollmilch.

Verwendete Milch wurde nicht 

gekühlt.

Milch auf 2-5°C kühlen.

Dampfdüse nicht tief genug in 

die Milch eingeführt.

Führen Sie die Dampfdüse 1 cm in die Milch ein.

Zu wenig Crema.

Kaffeepulver ist zu grob.

Ersetzen Sie das Kaffeepulver.

Kaffeepulver wird nicht 

verdichtet.

Verdichten Sie das Kaffeepulver mit 

entsprechendem Druck.

Kaffee wurde direkt nach dem 

Milchaufschäumen zubereitet.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig 

abgekühlt ist, bevor Sie es verwenden.

Kaffeeüberlauf im 

Filterhalter.

Kaffee wurde direkt nach dem 

Milchaufschäumen zubereitet.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig 

abgekühlt ist, bevor Sie es verwenden.

Kaffeepulver wird nicht 

regelmäßig entfernt.

Reinigen Sie das Kaffeepulver am Rand des 

Filterhalters nach dem Einfüllen mit einer Bürste 

oder von Hand.

Kaffee wird langsam 

oder in kleinen Mengen 

aufgebrüht.

Zu viel Kaffeepulver.

Das Kaffeepulver sollte nicht zu grob oder zu 

fein sein, sollte in handelsüblicher Qualität und 

Menge sein (1 Messlöffel für eine Tasse und 2 

Messlöffel für zwei Tassen).

Gemahlener Kaffee ist zu fein.

Verwenden Sie spezielles Kaffeepulver für 

Espressomaschinen. Achten Sie darauf, dass es 

nicht zu fein ist.

Kein Wasser im Wassertank.

1. Geben Sie eine angemessene Menge Wasser 

in den Wassertank.

2. Schalten Sie das Gerät ein und drehen 

Sie den Dampfknopf auf die Dampf-/

Heißwassereinstellung, damit Wasser aus der 

Dampfdüse fließen kann.

Содержание DESIGN ESPRESSO PICCOLO PRO

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN ESPRESSO PICCOLO PRO DESIGN ESPRESSO PICCOLO PRO Art Nr 42721 Item No 42721 ESPRESSOMASCHINE ESPRESSO MACHINE www gastroback de en www gastroback de...

Страница 2: ...akt zu unserem Kundenservice auf IMPORTANT NOTE PLEASE READ CAREFULLY BEFORE YOU USE THE DEVICE All GASTROBACK products are intended for food processing of food products and groceries For reasons of h...

Страница 3: ...Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Ger tes kennen Bitte befolgen Sie sorgf ltig alle Sicherheitshinweise We attach a certain importance to your safety Thus we ask you to read all provid...

Страница 4: ...llst ndig abk hlen bevor Sie Zubeh rteile austauschen das Ger t bewegen das Ger t reinigen oder wenn es nicht in Gebrauch ist WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Sch tzen Sie das Ger t und dessen elektrische Te...

Страница 5: ...T Das Ger t nie ber die maximale F llh he hinaus bef llen da hei er schaumiger Kaffee oder andere Fl ssigkeiten z B Milch w hrend des Erhitzens berlaufen k nnten 13 STROMSCHLAGGEFAHR Versuchen Sie nie...

Страница 6: ...ruck zum Versch tten oder Spritzen f hren kann Reinigen Sie ihn dann wie in dieser Anleitung beschrieben 34 Nehmen Sie den Filterhalter niemals ab w hrend das Ger t einen Br hvorgang durchf hrt oder M...

Страница 7: ...einigen Sie niemals irgendwelche Teile des Ger ts in der Sp lmaschine ERSTE INBETRIEBNAHME 1 F llen Sie den Wassertank bis zur MAX Markierung mit kaltem Wasser 2 Schlie en Sie den Netzstecker an eine...

Страница 8: ...tgrad der Frische der Grob oder Feinheit des Mahlgrads der Menge des gemahlenen Kaffees und dem ausge bten Druck beim Pressen des Kaffees Experimentieren Sie indem Sie diese Faktoren einzeln anpassen...

Страница 9: ...eingef hrt wird werden gro e Blasen produziert und verschwinden dann sofort Es ist wichtig die Dampfd se nicht in der Mitte sondern nahe am Rand des K nnchens zu halten mit einem geeigneten Winkel um...

Страница 10: ...end unter flie endem Wasser ab Drehen Sie unmittelbar nach dem Aufsch umen von Milch den Dampfregler auf die Einstellung Dampf Hei wasser um Milchr ckst nde aus der Dampfd se zu entfernen Reinigen Sie...

Страница 11: ...icht wechselt Die Dampffunktion wurde bei kaltem Ger t gestartet F hren Sie die Doppeltassen Kaffeebr hfunktion durch oder warten Sie bis das Vorheizen im Dampfmodus beendet ist bevor Sie Milch aufsch...

Страница 12: ...HINWEISE Ger t und Verpackung m ssen entsprechend den rtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Elektroschrott und Verpackungsmaterial entsorgt werden Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem rtli...

Страница 13: ...sind DESCRIPTION This appliance is only intended for grinding coffee preparing coffee specialities and teas boiling water and frothing milk The appliance is intended for private use and not for profes...

Страница 14: ...for damage If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 5 This appliance is only intended to be use...

Страница 15: ...plug from the power outlet before filling the tank with water 31 Do not try to lift the appliance by grasping the water tank or trip tray Only lift the appliance by grasping its body 32 Do not expose...

Страница 16: ...nect the power plug to an electrical outlet with suitable voltage 3 Press the on off button The operating light lights up and the appliance starts preheating automatically Once preheating is finished...

Страница 17: ...RANGE highlighted in grey on the gauge is ideal When the gauge needle is below the ESPRESSO RANGE during extraction this indicates the espresso has been extracted with insufficient pressure This can h...

Страница 18: ...t be pushed deeper to heat the milk well Keep a hand on the rounded part of the jug to feel the temperature of the milk 9 Once the desired result has been achieved turn the steam knob to the OFF setti...

Страница 19: ...th a soft damp cloth Wipe with a dry soft cloth The appliance may only be used again after it is dried completely DESCALING To make sure the appliance operates efficiently to clean the internal pipes...

Страница 20: ...esso machines Ensure that it is not too fine No water in the water tank 1 Add an appropriate amount of water into the water tank 2 Turn on the appliance and turn the steam knob to the steam hot water...

Страница 21: ...purchaser if the damage or defect of the appliance is caused by inappropriate treatment over loading or installation mistakes The Warranty claim expires if there is any technical interference of a th...

Страница 22: ...42 43 1 4 3 SHOP 2 5 6 1 3 2 4 7 1 ON 2 8 ON 1 2 3 9 ON 2 1 10 11 12 220 240 V 50 60 Hz 1350 W IPX0 max 1 3 L 70 dB A 1 2 3 13 1 2 16 15 14 17 18 4 3 2 1 19 1 2 20 21 22 23...

Страница 23: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Phone 49 0 4165 2225 0 Fax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de 20230921 www gastroback de www gastroback de en...

Отзывы: