Italiano
Italiano
93/160
Riempimento dell’olio del carter:
- Posizonaate la macchina su di una superficie
piana, orizzontale e spaziosa.
- Svitate il tappo di riempimento dell’oli.
- Versate 0,6l di olio lungo il tubo di riempimento.
- Attendete 1 minuto, in modo che l’olio possa
scendere completamente all’interno del carter del
motore.
- Ripulite la bacchetta del tappo dell’olio con un
panno asciutto.
- Inserite la bacchetta e avvitate il tappo dell’olo.
- Svitate di nuovo il tappo e verificate la tacca che
l’olio ha lasciato sulla bacchetta. La tacca lasciata
dall’olio deve risultare compresa tra la tacca di
minimo e quella di massimo.
- Se la tacca risulta più bassa del livello minimo,
aggiungete un po’ di olio e tornate a verificare.
- Se la tacca risulta al di sopra del livello massimo,
sarà necessario togliere dell’olio dal carter. A tal
scopo inclinate il rasaerba di lato, in modo che il
filtro dell’aria resti verso l’alto, e fate uscire un po’
di olio (Posizionate un recipiente all’estremità del
tubo per evitare che dell’olio fuoriesca sulla
macchina o al suolo).
6.4. MESSA IN MOTO
6.4.1. UNTI DI VERIFICA PRIMA DELLA MESSA IN
MOTO
Vietato utilizzare la macchina se risulta danneggiata o
non correttamente regolata.
Utilizzate la macchina solo per gli scopi per i quali
è stata progettata. L’uso di questa elettrosega per
qualsiasi altro uso è pericoloso e può causare danni
nei confronti dell’utilizzatore e / o della macchina.
Controllare:
- La macchina completamente e verificare che non
vi siano parti allentate (viti, dadi, ecc.) o danni.
- Che le parti in movimento della macchina non
siano in contatto con alcun oggetto.
- Che non ci siano perdite di carburante.
- Controllate il livello dell’olio del carter.
- Il livello di olio della pompa: Vedere
8.1.4.CONTROLLO LIVELLO OLIO DELLA POMPA
- Che il filtro dell’ aria sia pulito.
Fissare, riparare o sostituire tutto il necessario prima
di utilizzare la macchina.
Sulla macchina non utilizzare accessori oltre a
quelli da noi raccomandati in quanto il loro uso può
provocare gravi danni all’utente,al la macchina e a
persone, animali o cose presenti nelle vicinanze.
6.4.2. CONNESSIONE DEI TUBI ACQUA
Connettere il tubo e la pistola sencondo il punto 6.2.
Accendere l’approvvigionamento idrico e verificare
la presenza di perdite di acqua nell’impianto / o tubo
e connessioni. In caso di perdite si sostituisce / o
serrare le connessioni.
Содержание ULTIMATE 820 QG
Страница 133: ...133 160 2 2 1 2 2 15...
Страница 134: ...134 160 O 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Страница 135: ...135 160 2 3 15...
Страница 136: ...136 160 2 4 2 5...
Страница 137: ...137 160 2 6 2 7...
Страница 138: ...138 160...
Страница 139: ...139 160 3 0 6 20W 40 risk HOT MUFFLER...
Страница 140: ...140 160 4 CHOKE RUN OFF ON class II EC Directives Lwa Db A XX QC QC...
Страница 141: ...141 160 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 5 1 30 3 4 7 1 2 8 6 5 9...
Страница 143: ...143 160 6 6 1 6 2...
Страница 144: ...144 160 6 3 95 2 40 1 2 5 1 2 3 4 3 6 3 1 4 20W 40 0 6L...
Страница 145: ...145 160 0 6L 1 6 34 6 3 1 See 8 1 4 Garland 6 4 2 6 2 0...
Страница 146: ...146 160 6 4 2 6 4 2 1 1 ON 2 3 4 5 6 7 Open 8 6 4 2 2 1 ON 2 3 4 5 Turtle Minimum Hare Maximum...
Страница 147: ...147 160 6 4 2 3 6 4 2 4 1 seconds 2 O stop 3 7 2 1 1 0 2 3 4 7...
Страница 149: ...149 160 8 8 1 8 1 1 8 1 3...
Страница 150: ...150 160 8 1 4 SAE 85W 90 8 2 2 5 25 50 100...
Страница 151: ...151 160 8 2 1 1 2 3 4 5 6 2 7 8 8 2 2 Garland ref 7199000020 Garland Y1 1 Garland REF 7199000020 2 Y1 Y2...
Страница 152: ...152 160 0 6L 1 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4 Y1 Y2...
Страница 153: ...153 160 9 ok Oxi off I...
Страница 154: ...154 160 s...
Страница 155: ...155 160 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Страница 156: ...156 160 13 1 1999 44 CE 2 13 2 Garland 13 3 13...
Страница 158: ...158 160 NOTES...
Страница 160: ......