Garland KLS 2000 Скачать руководство пользователя страница 23

 

 

Condiciones de garantía

Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra, por esta herra-

mienta eléctrica le concedemos al comprador final la siguiente garantía:
La garantía asciende a 24 meses y empieza con la entrega que deberá ser demostrada por el comprobante 

de compra original. En el caso de una aplicación comercial, así como de un alquiler, el período de garan-

tía se reduce a 12 meses. De la garantía están excluidas las piezas de desgaste y los daños que se han 

originado por el empleo de piezas accesorias equivocadas, reparaciones con piezas no originales, uso de 

la fuerza, golpe y rotura, así como una sobrecarga con intención del motor. La sustitución cubierta por la 

garantía se extiende únicamente a piezas defectuosas y no a aparatos completos. Reparaciones cubiertas 

por la garantía deberán ser efectuadas sólo por talleres autorizados o por el Servicio de Postventa de la 

fábrica. La garantía caducará en el caso de una intervención ajena. 
Porte, costes de envío y subsiguientes corren a cargo del comprador. 

 

ES

Warranty 

For this electric tool, the company provides the end user - independently from the retailer‘s obligations 

resulting from the purchasing contract - with the following warranties: 
The warranty period is 24 months beginning from the hand-over of the device which has to be proved by 

the original purchasing document. For commercial use and use for rent, the warranty period is reduced to 

12 months. Wearing parts and defects caused by the use of not fitting accessories, repair with parts that are 

no original parts of the manufacturer, use of force, strokes and breaking as well as mischievous overload-

ing of the motor are excluded from this warranty. Warranty replacement does only include defective parts, 

not complete devices. Warranty repair shall exclusively be carried out by authorized service partners or by 

the company‘s customer service. In the case of any intervention of not authorized personnel, the warranty 

will be held void. 
All postage or delivery costs as well as any other subsequent expenses will be borne by the customer. 

GB

 Termos de garantia

Para esta ferramenta electrica nós damos, independentemente das obrigações do comerciante em relação 

ao consumidor final constantes no contrato de compra, a seguinte garantia: 

O prazo de garantia é de 24 meses e começa com a entrega, que deve ser comprovada com o recibo origi-

nal de compra. No caso de emprego comercial, bem como aluguel, o prazo de garantia fica reduzido para 

12 meses. Fora da garantia se encontram as peças de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido 

de  peças  assessórias,  reparações  com  peças  não  originais,  utilização  de  força,  batidas  e  quebra,  bem 

como a sobrecarga proposital do motor. As substituições, no caso de garantia, são consideradas sòmente 

quanto às peças defeituosas e não ao aparelho completo. As reparações de garantia deverão ser realizadas 

sòmente por oficinas autorizadas ou pela assistência técnica à clientela. No caso de actuação de terceiros 

torna-se extinta a garantia. 

Os custos de correio, remessa e subsequentes ficam a cargo do comprador. 

PT

Содержание KLS 2000

Страница 1: ...ca o em funcionamento leia o manual de instru es Instru es de Servi o PT Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha ES Operating Instructions Read op...

Страница 2: ......

Страница 3: ...9 11 GB List of components 1 Ergonomic handle 2 ON OFF switch 3 Collecting bag 4 Powerful electric motor 5 Metal Impeller 6 Function switch 7 Wheel 8 Brush 9 Blower outlet 10 Vacuum inlet 11 Blower co...

Страница 4: ...3 1 2 3 4 5 A B C B D 6 2 6 11...

Страница 5: ...4 8 9 10 11 12 B E F 7 C...

Страница 6: ...5 13 14 15 16...

Страница 7: ...ilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distan cia de 5 m entorno al rea de trabajo Esta regla...

Страница 8: ...cable o el interruptor La m quina trabaje de forma inusual o irregular El interruptor no funcione correctamente o el motor emita olor a quemado o chispas Se haya ca do al suelo o est da ado de alg n o...

Страница 9: ...apret ndolos con el destornillador COMENTARIO NO APRETAR LOS TORNILLOS EJERCIENDO UNA FUERZA EXCESIVA COLOCACI N DE LA BOLSA COLECTORA ver las g 2 y 3 1 Introducir la parte inferior del bastidor de la...

Страница 10: ...ornillador o una herramienta parecida tal y como se muestra en la g 15 Elevar el rodillo m vil hasta que se enclave en la muesca de la sujeci n ver la g 16 Para hacer funcionar el aparato sobre el sue...

Страница 11: ...de este aparato Comprobar peri dicamente la bolsa colectora por si tuviese indicios de desgaste o desperfectos Reemplazar las piezas desgastadas o deterioradas Utilizar solamente piezas de recambio y...

Страница 12: ...JAR PROTEC O PARA OS OLHOS E OUVIDOS ALERTA Objectos ejectados podem levar a ferimentos graves nos olhos ruido excessivo pode levar a perda da audi o Trajar durante o funcionamento deste aparelho prot...

Страница 13: ...enham de ser repa rados ou sofrer manuten o ele trabalhar de maneira n o usual ou irregular o interruptor n o funcionar correctamente ou o mo tor emitir um cheiro de queimado ou fa scas ele tiver ca d...

Страница 14: ...o 3 Girar o quadro do saco para a posi o correcta 4 Soltar a alavanca de encaixe para deixar encaixar o suporte do saco 5 Soltar o anel de fecho C da pela inferior do ma n pulo principal e empurr lo a...

Страница 15: ...segurar se de que o aspirador m vel est desligado Girar o selector de fun es 6 no sentido anti hor rio at que a seta do selector coincida com a seta do modo de sopragem BLOW Soprar os res duos movimen...

Страница 16: ...omente utilizar pe as sobresselentes e acess rios genu nos Armazenar o aparelho num local seco REMO O DE UM BLOQUEIO NA ABERTURA DE V CUO Ramos e objectos longos podem ocasionar um bloqueio na abertur...

Страница 17: ...r safety notes or causes for particular caution This symbol may occur in combination with other symbols or pictograms KEEP OTHER PERSONS IN DISTANCE WARNING When operating the device take care that no...

Страница 18: ...itch must be repaired or serv iced the machine runs abnormally or roughly the switch does not work properly or the motor releases a close smell as if something is burning or sparks it fell down or has...

Страница 19: ...andle tube and mains cable into the chassis MAKE SURE NOT TO DAMAGE THE MAINS CABLE 3 Fix the handle by inserting the two screws A into the provided holes and fasten them with a screw driver NOTE DO N...

Страница 20: ...ided in the holder Fig 16 When operating the machine on level ground lower the driving roller again as shown in Fig 14 WORKING IN BLOWER MODE Fig 5 6 Make sure that the wheeled vacuum blower unit is s...

Страница 21: ...CUUM OPENING Twigs and long objects may cause obstructions to develop in the vacuum opening on the bottom side of the vacuum unit If this should be the case try to slightly shake the unit during opera...

Страница 22: ...sobre m quinas e 2000 14 CE directriz de ruidos modifica es incluidas Com o fim de ralizar de forma apropiada as exig ncias referentes seguran a e sa de mencionadas nas normas da C E E consultouse as...

Страница 23: ...12 months Wearing parts and defects caused by the use of not tting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievou...

Страница 24: ......

Отзывы: