Garland KLS 2000 Скачать руководство пользователя страница 20

GB-4

•  Connect  the  unit  to  an  extension  cable.  Lead  the 

extension cable through the handle and around the 

strain relief (Fig. 4).

•  Always  direct  the  cable  backwards,  away  from  the 

device.

•  If  a  cable  should  be  damaged  during  operation, 

switch the device off and disconnect the mains cable 

form the mains supply (pull the plug). Do not touch 

the cable, before you interrupted the voltage supply. 

•  Never carry the unit at its cable.

•  Disconnect the unit from the mains supply 

-  if you leave the unit alone;

-  before removing a blockage; 

-  before  inspecting,  cleaning,  or  other  works  at  the 

unit;

-  if the unit vibrates abnormally. 

•  Operate the unit in daylight or sufficient artificial light-

ing only.

•  Do not bend forward too far, and always take care to 

keep your balance. 

•  Make  sure  to  have  a  safe  stand,  when  working  on 

inclines.

•  Move forward by walking – do never run!

•  Keep all cooling air vents (Fig. 5, D) free from depos-

its and debris. 

 

It  is  recommended  to  connect  the  machine  to  the 

mains supply over a residual current operated device 

with a maximum breaking current of 30mA. 

 

Always use weatherproof extension cables with high-

performance insulation approved for outdoor use. 

WORKING IN VACUUM MODE

 (Fig. 5, 14 - 16)

•  Make sure that the unit is switched off (on/off switch in 

position ‘off’).

•  Turn the function switch (6) clockwise until the arrow 

of the switch is aligned with the arrow of the vacuum 

mode (VAC). 

•  Switch  on  the  device  at  the  handle  –  always  stand 

in an upright position if you do so. Never switch the 

device  on,  when  you  are  kneeling  or  sitting  next  to 

it.

•  Vacuum waste by moving the vacuum unit over the 

area you wish to clean. 

Note:

 When working on uneven ground or lawn surfaces, 

it  is  recommended  to  use  the  driving  roller  so  that  the 

vacuum opening is in a distance of several centimetres 

from the ground.  This prevents the sweeping brush from 

getting  stuck  at  obstacles  on  the  ground,  and  the  unit 

can  be  moved  easier.  It  also  enhances  the  collection 

of leaves. 
The driving roller is located inside the suction funnel at 

the lower side of the machine.  Fig. 14 shows the normal 

position – the driving roller is not activated.
To  activate  the  driving  roller  lift  off  the  driving  roller’s 

holder using a screwdriver or similar tool as shown in Fig. 

15. Pull the roller up until it locks into the notch provided 

in the holder (Fig. 16).
When operating the machine on level ground, lower the 

driving roller again as shown in Fig. 14.

WORKING IN BLOWER MODE

 

(Fig. 5 + 6)

•  Make  sure  that  the  wheeled  vacuum/blower  unit  is 

switched off (on/off switch in position ‘off’). 

•  Turn  the  function  switch  (6)  anticlockwise  until  the 

arrow  of  the  switch  is  aligned  with  the  arrow  of  the 

blower mode (BLOW). 

•  Blow debris away by moving forward with the blower 

making sweeping movements. 

•  Never blow debris into the direction of onlookers.

•  Avoid  moving  the  unit  backwards  over  unclean 

surfaces in blower mode. 

•  As an additional feature, the unit offers the possibility 

to direct the airflow in a certain direction. To do so, 

turn the blower control knob (11) on the blower nozzle 

into the desired direction (Fig. 6).

EMPTYING THE BAG

 

(Fig. 7 – 9)

•  If  the  bag  is  full,  switch  off  the  vacuum  unit  at  the 

handle and pull the plug.  

•  Loose the locking ring (Fig. 7 C) from the bag frame 

and  slide  it  along  the  handle  tube,  until  it  locks  in 

place at the lower end of the handle.  

•  Grab  the  bag  handle  and  push  the  yellow  locking 

lever  (Fig.  8  B)  down  to  release  the  support.  If  the 

support has been released, the user must carry the 

bag’s weight alone.

•  Lift  the  upper  part  of  the  bag  frame  away  from  the 

unit, and put the bag on the ground.  

•  Use both hands to carry the filled bag to your dustbin 

or compost heap; make sure that the bag’s opening 

is directed upwards when carrying it (Fig. 9). 

•  Turn  the  bag  around  to  empty  the  mulched  debris 

into  the  dustbin/onto  the  compost  heap.  If  debris 

should remain stuck in the bag, open the two Velcro 

fasteners at the top of the bag and turn it inside out. 

MAINTENANCE AND USEFUL TIPS
CLEANING THE BLOWER PIPE 

 

(Fig. 10 – 13)

If the blower pipe or blower nozzle should be obstructed, 

proceed as follows to clean it:
1  Switch the unit off at the handle and pull the plug to 

disconnect the unit from the mains supply.

2  Remove the two screws (Fig. 10, E) located laterally 

at the blower nozzle.

3  Turn  the  blower  nozzle  and  pipe  up  to  loosen  the 

bayonet fixing (F) at the function switch (Fig. 11).

4  Remove the short pipe and the pipe from the function 

switch (Fig. 12). 

5  Remove the obstruction. You can use a flexible hose 

to push the obstructing material out of the pipe (Fig. 

13). 

6   Perform  the  above  steps  in  reversed  order  to  reas-

semble the unit. 

  NEVER USE THE VACUUM/BLOWER UNIT WITH-

OUT BLOWER PIPE. 

COLLECTING BAG

As with all bags of this kind, the material gets clogged with 

small particles during operation. Therefore, some simple 

Содержание KLS 2000

Страница 1: ...ca o em funcionamento leia o manual de instru es Instru es de Servi o PT Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha ES Operating Instructions Read op...

Страница 2: ......

Страница 3: ...9 11 GB List of components 1 Ergonomic handle 2 ON OFF switch 3 Collecting bag 4 Powerful electric motor 5 Metal Impeller 6 Function switch 7 Wheel 8 Brush 9 Blower outlet 10 Vacuum inlet 11 Blower co...

Страница 4: ...3 1 2 3 4 5 A B C B D 6 2 6 11...

Страница 5: ...4 8 9 10 11 12 B E F 7 C...

Страница 6: ...5 13 14 15 16...

Страница 7: ...ilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distan cia de 5 m entorno al rea de trabajo Esta regla...

Страница 8: ...cable o el interruptor La m quina trabaje de forma inusual o irregular El interruptor no funcione correctamente o el motor emita olor a quemado o chispas Se haya ca do al suelo o est da ado de alg n o...

Страница 9: ...apret ndolos con el destornillador COMENTARIO NO APRETAR LOS TORNILLOS EJERCIENDO UNA FUERZA EXCESIVA COLOCACI N DE LA BOLSA COLECTORA ver las g 2 y 3 1 Introducir la parte inferior del bastidor de la...

Страница 10: ...ornillador o una herramienta parecida tal y como se muestra en la g 15 Elevar el rodillo m vil hasta que se enclave en la muesca de la sujeci n ver la g 16 Para hacer funcionar el aparato sobre el sue...

Страница 11: ...de este aparato Comprobar peri dicamente la bolsa colectora por si tuviese indicios de desgaste o desperfectos Reemplazar las piezas desgastadas o deterioradas Utilizar solamente piezas de recambio y...

Страница 12: ...JAR PROTEC O PARA OS OLHOS E OUVIDOS ALERTA Objectos ejectados podem levar a ferimentos graves nos olhos ruido excessivo pode levar a perda da audi o Trajar durante o funcionamento deste aparelho prot...

Страница 13: ...enham de ser repa rados ou sofrer manuten o ele trabalhar de maneira n o usual ou irregular o interruptor n o funcionar correctamente ou o mo tor emitir um cheiro de queimado ou fa scas ele tiver ca d...

Страница 14: ...o 3 Girar o quadro do saco para a posi o correcta 4 Soltar a alavanca de encaixe para deixar encaixar o suporte do saco 5 Soltar o anel de fecho C da pela inferior do ma n pulo principal e empurr lo a...

Страница 15: ...segurar se de que o aspirador m vel est desligado Girar o selector de fun es 6 no sentido anti hor rio at que a seta do selector coincida com a seta do modo de sopragem BLOW Soprar os res duos movimen...

Страница 16: ...omente utilizar pe as sobresselentes e acess rios genu nos Armazenar o aparelho num local seco REMO O DE UM BLOQUEIO NA ABERTURA DE V CUO Ramos e objectos longos podem ocasionar um bloqueio na abertur...

Страница 17: ...r safety notes or causes for particular caution This symbol may occur in combination with other symbols or pictograms KEEP OTHER PERSONS IN DISTANCE WARNING When operating the device take care that no...

Страница 18: ...itch must be repaired or serv iced the machine runs abnormally or roughly the switch does not work properly or the motor releases a close smell as if something is burning or sparks it fell down or has...

Страница 19: ...andle tube and mains cable into the chassis MAKE SURE NOT TO DAMAGE THE MAINS CABLE 3 Fix the handle by inserting the two screws A into the provided holes and fasten them with a screw driver NOTE DO N...

Страница 20: ...ided in the holder Fig 16 When operating the machine on level ground lower the driving roller again as shown in Fig 14 WORKING IN BLOWER MODE Fig 5 6 Make sure that the wheeled vacuum blower unit is s...

Страница 21: ...CUUM OPENING Twigs and long objects may cause obstructions to develop in the vacuum opening on the bottom side of the vacuum unit If this should be the case try to slightly shake the unit during opera...

Страница 22: ...sobre m quinas e 2000 14 CE directriz de ruidos modifica es incluidas Com o fim de ralizar de forma apropiada as exig ncias referentes seguran a e sa de mencionadas nas normas da C E E consultouse as...

Страница 23: ...12 months Wearing parts and defects caused by the use of not tting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievou...

Страница 24: ......

Отзывы: