Garland KLS 2000 Скачать руководство пользователя страница 14

PT-3

CAMPO DE APLICAÇÃO

Este  aparelho  móvel  de  aspiração  e  sopragem  serve, 

em  primeira  linha,  para  a  limpeza  de  superfícies  com 

solos  duros,  como  caminhos  de  pedra,  pavimento 

ligado, áreas de pátios e terraços. Ele somente é ade-

quado para a aspiração e sopragem de materiais secos 

e  leves,  como,  p.ex.,  folhas,  relva,  ramos  pequenos  e 

pedaços  de  papel. A  aspiração  de  materiais  pesados, 

como,  p.ex.,  metais,  pedras,  galhos,  vidro  quebrado  e 

folhas molhadas é expressamente excluída.

COLOCAÇÃO DO MANÍPULO 

(fig. 1)

1  Remover, com a chave de fenda, os dois parafusos 

(A) para a colocação do manípulo, do chassis. 

      Atenção: Não perder as porcas!

2  Introduzir o tubo do manípulo e o cabo de rede no 

chassis. 

 

     PRESTAR  ATENÇÃO  PARA  NÃO  DANIFICAR  O 

CABO DE REDE

3  Fixar o manípulo, recolocando os dois parafusos (A) 

e apertando-os com a chave de fenda.  

  NOTA:  NÃO  APERTAR  OS  PARAFUSOS  COM 

MUITA FORÇA.

COLOCAÇÃO DO SACO DE RECOLHA

 

(figs. 2 e 3)

 

1  Introduzir  a  parte  inferior  do  quadro  do  saco  nas 

tubulaturas, na parte traseira do chassis.

2  Premir para baixo a alavanca de encaixe (B) do saco 

no manípulo e mantê-la na posição.

3  Girar o quadro do saco para a posição correcta.

4  Soltar a alavanca de encaixe, para deixar encaixar o 

suporte do saco.

5  Soltar  o  anel  de  fecho  (C)  da  pela  inferior  do  ma-

nípulo  principal  e  empurrá-lo  ao  longo  do  tubo  do 

manípulo. Fixar o anel de fecho (C) na peça superior 

do quadro do saco, para trancá-lo.

ANTES DE ARRANCAR

 (figs. 4 e 5)

•  Assegurar-se de que o manípulo está regularmente 

colocado  e  fixado  firmemente  no  aparelho  (vide  a 

instrução de montagem).

•  Assegurar-se sempre de que o saco de recolha está 

colocado no aspirador móvel, antes de ligar o apare-

lho (tanto no modo de aspiração como no modo de 

sopragem) (vide a instrução de montagem).

•  O  seu  aspirador  móvel  é  comandado  através  do 

interruptor de Lig/Desl (2) (fig. 4) no manípulo. Asse-

gurar-se de que o interruptor encontra-se na posição 

DESL.

Especificações técnicas

Modell                                                              KLS 2000   

 

Intervalo de tensão nominal 

V~ 

230 

   

 

Frequência nominal 

Hz 

50 

   

 

Voltagem       

2.000

Fusível de rede eléctrica (lento) 

A                   16

Rotações 

rpm 

14360

Potência máx. sopragem 

m

3

/ min          52 - 64

Potência máx. aspiração 

m

3

/ min          20                      

Tamanho do saco          

35 

Peso sem cabo     

kg 

10,5 

Nível de pressão do som LpA 

dB(A)             90   

 

Vibração máx.                               m/s²               < 2,5 

  Classe de protecção II/VDE 0700

Desparasitado conforme: EN 55014-1, EN 55014-2

Trajar protecção acústica, se faz o favor !

Aspirador / soprador electrico

Содержание KLS 2000

Страница 1: ...ca o em funcionamento leia o manual de instru es Instru es de Servi o PT Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha ES Operating Instructions Read op...

Страница 2: ......

Страница 3: ...9 11 GB List of components 1 Ergonomic handle 2 ON OFF switch 3 Collecting bag 4 Powerful electric motor 5 Metal Impeller 6 Function switch 7 Wheel 8 Brush 9 Blower outlet 10 Vacuum inlet 11 Blower co...

Страница 4: ...3 1 2 3 4 5 A B C B D 6 2 6 11...

Страница 5: ...4 8 9 10 11 12 B E F 7 C...

Страница 6: ...5 13 14 15 16...

Страница 7: ...ilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distan cia de 5 m entorno al rea de trabajo Esta regla...

Страница 8: ...cable o el interruptor La m quina trabaje de forma inusual o irregular El interruptor no funcione correctamente o el motor emita olor a quemado o chispas Se haya ca do al suelo o est da ado de alg n o...

Страница 9: ...apret ndolos con el destornillador COMENTARIO NO APRETAR LOS TORNILLOS EJERCIENDO UNA FUERZA EXCESIVA COLOCACI N DE LA BOLSA COLECTORA ver las g 2 y 3 1 Introducir la parte inferior del bastidor de la...

Страница 10: ...ornillador o una herramienta parecida tal y como se muestra en la g 15 Elevar el rodillo m vil hasta que se enclave en la muesca de la sujeci n ver la g 16 Para hacer funcionar el aparato sobre el sue...

Страница 11: ...de este aparato Comprobar peri dicamente la bolsa colectora por si tuviese indicios de desgaste o desperfectos Reemplazar las piezas desgastadas o deterioradas Utilizar solamente piezas de recambio y...

Страница 12: ...JAR PROTEC O PARA OS OLHOS E OUVIDOS ALERTA Objectos ejectados podem levar a ferimentos graves nos olhos ruido excessivo pode levar a perda da audi o Trajar durante o funcionamento deste aparelho prot...

Страница 13: ...enham de ser repa rados ou sofrer manuten o ele trabalhar de maneira n o usual ou irregular o interruptor n o funcionar correctamente ou o mo tor emitir um cheiro de queimado ou fa scas ele tiver ca d...

Страница 14: ...o 3 Girar o quadro do saco para a posi o correcta 4 Soltar a alavanca de encaixe para deixar encaixar o suporte do saco 5 Soltar o anel de fecho C da pela inferior do ma n pulo principal e empurr lo a...

Страница 15: ...segurar se de que o aspirador m vel est desligado Girar o selector de fun es 6 no sentido anti hor rio at que a seta do selector coincida com a seta do modo de sopragem BLOW Soprar os res duos movimen...

Страница 16: ...omente utilizar pe as sobresselentes e acess rios genu nos Armazenar o aparelho num local seco REMO O DE UM BLOQUEIO NA ABERTURA DE V CUO Ramos e objectos longos podem ocasionar um bloqueio na abertur...

Страница 17: ...r safety notes or causes for particular caution This symbol may occur in combination with other symbols or pictograms KEEP OTHER PERSONS IN DISTANCE WARNING When operating the device take care that no...

Страница 18: ...itch must be repaired or serv iced the machine runs abnormally or roughly the switch does not work properly or the motor releases a close smell as if something is burning or sparks it fell down or has...

Страница 19: ...andle tube and mains cable into the chassis MAKE SURE NOT TO DAMAGE THE MAINS CABLE 3 Fix the handle by inserting the two screws A into the provided holes and fasten them with a screw driver NOTE DO N...

Страница 20: ...ided in the holder Fig 16 When operating the machine on level ground lower the driving roller again as shown in Fig 14 WORKING IN BLOWER MODE Fig 5 6 Make sure that the wheeled vacuum blower unit is s...

Страница 21: ...CUUM OPENING Twigs and long objects may cause obstructions to develop in the vacuum opening on the bottom side of the vacuum unit If this should be the case try to slightly shake the unit during opera...

Страница 22: ...sobre m quinas e 2000 14 CE directriz de ruidos modifica es incluidas Com o fim de ralizar de forma apropiada as exig ncias referentes seguran a e sa de mencionadas nas normas da C E E consultouse as...

Страница 23: ...12 months Wearing parts and defects caused by the use of not tting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievou...

Страница 24: ......

Отзывы: