Garland GTOG12-2 Скачать руководство пользователя страница 25

Page 25

PRÉINSTALLATION

Vérification des dommages :

Vérification des dommages : Vérifier le carton ou la caisse pour 

déceler d’éventuels dommages subis pendant l’expédition. 

Après un déballage soigneux, vérifier la présence de dommages “ 

cachés ”. Signaler immédiatement tout dommage au transporteur.

Plaque signalétique

Le type correct de gaz pour lequel l’appareil a été fabriqué est 

noté sur la plaque signalétique et il est nécessaire d’utiliser ce 

type de gaz.

Pour correspondre avec l’usine ou le centre de service agréé 

local concernant des problèmes de service ou des pièces de 

rechange, bien faire référence à l’appareil avec le numéro de 

modèle correct (comprenant les lettres et chiffres du préfixe 

et du suffixe) et le numéro de série de garantie. La plaque 

signalétique fixée à l’appareil contient ces renseignements.

Nous suggérons de faire faire l’installation, l’entretien et les 

réparations par une agence de service agrée locale figurant dans 

la manuel d’informations.

En cas de questions concernant l’installation, l’utilisation, 

l’entretien ou la réparation du produit, écrire ou communiquer 

avec le département de service des produits.

Ce produit doit être installé par du personnel professionnel tel 

que spécifié. Les produits Garland/U.S. Range ne sont pas agréés 

ni autorisés pour une utilisation personnelle ou résidentielle, 

mais sont destinés à des applications commerciales seulement. 

Garland / U.S. Range n’offre pas de services de réparation, 

garantie, entretien ou soutien de n’importe quelle sorte pour 

des applications autres que commerciales.

INSTALLATION

Généralités 

1.  Retirer avec précaution l’appareil du carton ou de la caisse. 

Retirer de l’appareil les fils d’attache des brûleurs et le 

matériel d’emballage. Sur les appareils en acier inoxydable, 

le matériau de protection couvrant l’acier inoxydable doit 
être retiré immédiatement après l’installation des appareils.

2.   Retirer les grilles supérieures et les placer dans un endroit 

sûr pour qu’elles ne soient pas endommagées.

3.   S’il est nécessaire de retirer la plaque de gril en acier sur 

les appareils dotés d’un thermostat de gril, le bulbe et le 

tube capillaire du thermostat de gril doivent d’abord être 

démontés de l’ensemble de protection du bulbe, situé 

à la partie inférieure de la plaque de gril. Pour cela, il est 

nécessaire de soulever l’avant du gril et de le soutenir avec 

la béquille de gril situé sous la plaque de gril. Desserrer les 

quatre écrous Pal fixant l’ensemble de protection du bulbe 

thermostatique à la plaque du gril et retirer le bulbe.

4.   Quand une plaque de gril doit être installée sur des appareils 

dotés de thermostats de gril, le bulbe thermostatique doit 

être inséré dans la rainure entre la plaque et l’ensemble de 

protection du bulbe. Pour cela, il est nécessaire de soulever 

l’avant du gril et de le soutenir avec la béquille de gril 

situé sous la plaque de gril. Pour un contrôle précis de la 

température, il est important que le bulbe soit à l’intérieur 

de la rainure. Serrer les quatre écrous Pal fixant l’ensemble 

de protection du bulbe à la plaque de gril.

5.   Ces unités doivent être installées avec un système de 

ventilation adéquat. Pour des instructions complémentaires, 

se reporter à la section intitulée Ventilation.

6.   Tous les réglages des brûleurs doivent être faits par un 

technicien qualifié spécialiste des appareils à gaz.

Connexion du gaz

Consulter la compagnie locale de gaz au moment de la 

planification de l’installation de façon à établir la disponibilité 

d’une alimentation en gaz suffisante et de s’assurer que le 

compteur correspond au débit nécessaire.  La canalisation entre 

le compteur et les appareils doit être de diamètre approprié.    

Tous les appareils fixes (non mobiles) DOIVENT être équipés 

d’un robinet de gaz manuel en amont de l’appareil pour 

pouvoir isoler l’appareil lors de toute intervention d’entretien 

ou de nettoyage.  Un raccord union ou tout autre moyen 

de déconnexion doit être installé entre le robinet de gaz et 

l’appareil. 

Un robinet à commande manuelle doit être installé sur l’arrivée 

de gaz dans la cuisine pour permettre d’isoler la cuisine en cas 

d’urgence.  Chaque fois que cela est possible, ce robinet sera 

installé soit à l’extérieur de la cuisine ou près d’une sortie dans 

un endroit facile d’accès. 

Lorsque cela est impossible, un système automatique de robinet 

d’isolement doit être installé à un endroit facile d’accès près de 

la sortie. 

L’avertissement suivant DOIT être affiché à l’endroit d’installation 

du robinet d’isolement ou du système automatique :

«TOUS LES ROBINETS DE BRÛLEURS ET DE VEILLEUSES EN 

AMONT DOIVENT ÊTRE MIS EN POSITION D’ARRÊT AVANT 

D’OUVRIR L’ALIMENTATION.  APRÈS UN PÉRIODE D’ARRÊT 

PROLONGÉE. PURGER AVANT DE REBRANCHER LE GAZ».

Part # 4528529 Rev. 1 (11/03/11)

Содержание GTOG12-2

Страница 1: ...rmation shall be obtained by consulting your local gas supplier Fran ais Page 17 Espa o P gina 33 Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland US Range authorized se...

Страница 2: ...e particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of California to cause cancer Operation of this product could expose you to...

Страница 3: ...Gas Connections 9 Leg Installation 10 Ventilation 11 Air Supply 11 ADJUSTMENTS 11 Burner Adjustments All Models 11 OPERATION ALL MODELS 12 Lighting Standing Pilots All Models 12 Shutdown Procedure 12...

Страница 4: ...are not approved or authorized for home or residential use but are intended for commercial applications only Garland U S Range will not provide service warranty maintenance or support of any kind othe...

Страница 5: ...0 ft and gas type when ordering Garland U S Range products are not approved or authorized for home or residential use but are intended for commercial applications only Garland U S Range will not provi...

Страница 6: ...r 2000 ft and gas type when ordering Garland U S Range products are not approved or authorized for home or residential use but are intended for commercial applications only Garland U S Range will not...

Страница 7: ...USTABLE GRATE Please add 5 127mm in overall depth with attachment condiment rail option 3 4 83mm DIVIDER ON GTBG48 AR48 and GTBG60 AR60 adjustable broilers For use with Natural or Propane gas only Gas...

Страница 8: ...t provide service warranty maintenance or support of any kind other than in commercial applications Please add 5 127mm in overall depth with attachment condiment rail option Model Width In mm Height w...

Страница 9: ...shed with the griddle front raised and supported by blocks of wood Loosen the four pal nuts around each thermostat control bulb shield assembly to the griddle plate and withdraw the griddle thermostat...

Страница 10: ...olumn pressure drop When checking pressure be certain that all the equipment on same gas line is turned to the ON position 6 The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from t...

Страница 11: ...ined space All gas burners and pilots require sufficient air to operate 3 Large objects should not be placed in front of the appliance which might obstruct the air flow through the front Do not obstru...

Страница 12: ...CONTROL GRIDDLES a Make sure the individual valve control is in the off position b Use the piezo spark or electric spark if your model has this option button s to ignite the pilot c Once the pilot is...

Страница 13: ...d NOTE Steel griddle surface will tone blue discoloration from heat This toning will not diminish function or operation and it is not a defect The griddle will not require reseasoning if it is used pr...

Страница 14: ...Once the burner ports are partially plugged with food the air to gas mixture is disturbed and results in an inefficient burner 2 Wipe any spills as they occur 3 Top grates and trays should be removed...

Страница 15: ...y during operation and drained as necessary Spills should be wiped as they occur and at end of each day the drip tray should be emptied washed in hot soapy water and thoroughly dried before reinstalli...

Страница 16: ...Heavy Duty Gas Counter Hot Plates Griddles Char Broilers Installation Operation Manual Part 4528529 Rev 1 11 03 11...

Страница 17: ...ette information peut tre obtenue aupr s du fournisseur de gaz local Espa o P gina 33 L attention des utilisateurs est attir e sur le fait que l entretien et les r parations doivent tre effectu s par...

Страница 18: ...res c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce produit peut vous exposer au mo...

Страница 19: ...on du gaz 25 Installation des pieds 26 Ventilation 27 Alimentation en air 27 R GLAGES 27 R glage des br leurs Toutes les unit s 27 UTILISATION DE TOUS LES MOD LES 28 Allumage des veilleuses permanente...

Страница 20: ...U S Range ne sont pas agr s ni autoris s pour une utilisation personnelle ou r sidentielle mais sont destin s des applications commerciales seulement Garland U S Range n offre pas de services de r pa...

Страница 21: ...e de gaz lors de la commande Les produits Garland U S Range ne sont pas agr s ni autoris s pour une utilisation personnelle ou r sidentielle mais sont destin s des applications commerciales seulement...

Страница 22: ...arland U S Range ne sont pas agr s ni autoris s pour une utilisation personnelle ou r sidentielle mais sont destin s des applications commerciales seulement Garland U S Range n offre pas de services d...

Страница 23: ...entielle mais sont destin s des applications commerciales seulement Garland 3 4 83mm DIVISEUR SUR GTBG48 AR48 et GTBG60 AR60 poulets r glable INTOXIQUEZ les OPTIONS de RACCORDEMENT POUR le MOD LE GTBG...

Страница 24: ...ielle mais sont destin s des applications commerciales seulement Garland U S Range n offre pas de services de r paration garantie entretien ou soutien de n importe quelle sorte pour des applications a...

Страница 25: ...e la plaque de gril Pour cela il est n cessaire de soulever l avant du gril et de le soutenir avec la b quille de gril situ sous la plaque de gril Desserrer les quatre crous Pal fixant l ensemble de p...

Страница 26: ...fier la pression s assurer que tout l quipement branch sur la conduite de gaz est en position de fonctionnement 6 Cet appareil et son robinet d arr t du gaz individuel doivent tre d branch s du syst m...

Страница 27: ...suffisamment d air pour fonctionner 3 Ne pas placer d objets encombrants devant l appareil car ils pourraient obstruer l admission d air par l avant Ne pas obstruer la circulation d air de combustion...

Страница 28: ...ES GRILS COMMAND S PAR ROBINETS a V rifier que le robinet d arr t individuel est en position ferm e b Utiliser le bouton d tincelle pi zo ou d tincelle lectrique le cas ch ant pour allumer la veilleus...

Страница 29: ...nstitue pas un d faut Le gril n aura pas besoin d un nouvel appr t s il est utilis correctement Si le gril est surchauff et si les aliments commencent coller la surface il peut tre n cessaire de recom...

Страница 30: ...re et permettra de conserver de bonnes caract ristiques de flamme 1 Le probl me le plus courant que l on rencontre sur les cuisini res br leurs ouverts est le d versement Une fois que les orifices du...

Страница 31: ...lement collect e dans le m me bac r cepteur Le bac doit tre v rifi fr quemment pendant l utilisation et tre vid si n cessaire Les d versements doivent tre essuy s imm diatement et la fin de chaque jou...

Страница 32: ...Plaques chauffantes grils et r tissoires gaz pour usage intensif Manuel d installation et d utilisation Part 4528529 Rev 1 11 03 11...

Страница 33: ...se obtendr consultando a su proveedor de gas local A los usuarios se les advierte que el mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados por un agente de servicio au torizado de Garland US Rang...

Страница 34: ...a Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aero transportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan c ncer La operaci n de este producto podr a exponer...

Страница 35: ...dades 41 Conexi n de Gas 41 Instalaci n de las patas 42 Ventilaci n 43 Suministro de aire 43 AJUSTES 43 Ajustes de los quemadores Todos los modelos 43 OPERACI N TODOS LOS MODELOS 44 Pilotos de encendi...

Страница 36: ...est n aprobados o autorizados para uso dom stico o residencial y han sido concebidos exclusivamente para aplicaciones comerciales Garland US Range no proporcionar servicio garant a mantenimiento o ap...

Страница 37: ...s de 2000 pies Los productos de Garland US Range no est n aprobados o autorizados para uso dom stico o residencial y han sido concebidos exclusivamente para aplicaciones comerciales Garland US Range n...

Страница 38: ...ductos de Garland US Range no est n aprobados o autorizados para uso dom stico o residencial y han sido concebidos exclusivamente para aplicaciones comerciales Garland US Range no proporcionar servici...

Страница 39: ...residencial y han sido concebidos exclusivamente Por favor a adir 5 127mm de profundidad en general con la opci n de ferrocarril apego condimento 3 4 83m m Parrillas ajustables GTBG48 AR48 y GTBG60 AR...

Страница 40: ...usivamente para aplicaciones comerciales Garland US Range no proporcionar servicio garant a mantenimiento o apoyo de ning n tipo a aplicaciones que no sean comerciales Modelo No Ancho pulg mm Altura c...

Страница 41: ...ajo de la plancha Esto se puede realizar con la parte delantera de la plancha levantada y apoyada con bloques de madera Afloje las cuatro tuercas de fijaci n tipo palnut alrededor de cada conexi n del...

Страница 42: ...tes medidor tuber as etc son capaces de proporcionar los BTU de gas requeridos en el punto donde se encuentra el aparato con una ca da de columna de presi n de agua no mayor de Al revisar la presi n a...

Страница 43: ...e para operar 3 No se deber n colocar objetos grandes delante del aparato que pudieran obstruir el flujo de aire en la parte frontal del mismo No obstruya el flujo de aire de combusti n y de ventilaci...

Страница 44: ...o OPERACI N TODOS LOS MODELOS PLANCHAS CONTROLADAS MEDIANTE V LVULAS a Aseg rese de que la v lvula de control individual est en la posici n apagada OFF b Utilice el o los botones de generaci n piezoel...

Страница 45: ...mostato durante el per odo de rodaje NOTA la superficie de la plancha de acero tomar una decoloraci n azul del calor Esta decoloraci n no disminuir la funci n o la operaci n y esto no es un defecto La...

Страница 46: ...ero si no hay una ligera capa de aceite siempre presente se desarrollar herrumbre en reas expuestas y no cubiertas HORNILLAS La limpieza de las hornillas de la estufa es un procedimiento simple y de s...

Страница 47: ...si las parrillas se est n incrustando lo mismo les estar ocurriendo a los radiantes ASADORES DE BRIQUETAS DE CER MICA Con las parrillas de cocci n retiradas voltee todas las briquetas y los restos se...

Страница 48: ...Heavy Duty Gas Counter Hot Plates Griddles Char Broilers Installation Operation Manual Part 4528529 11 03 11...

Отзывы: