Português
Português
117/172
Durante il taglio, indossare sempre pantaloni lunghi.
O uso de roupas e equipamentos de segurança
adicional irá reduzir o risco danos pessoais.
Deve utilizar:
• Ferramentas.
• Fita de sinalização para demarcar a zona de trabalho.
• Tele móvel (para uma emergência).
2.2.2. VIBRAÇÕES
O uso prolongado da máquina expõe o usuário a
vibrações que podem causar a doença de “dedos
brancos” (fenômeno de Raynaud). Esta doença reduz
a sensação de toque das mãos e da capacidade de
regular a temperatura, criando uma insensibilidade
nos dedos e uma sensação de queimação. Ela pode
causar problemas nervosos e de circulação e até
mesmo necrose da mão.
Altos níveis de vibração e longos períodos de exposição
são os fatores que contribuem para a doença dos
dedos brancos. Para reduzir o risco de doença dedo
branco precisa considerar estas recomendações:
- Use sempre luvas
- Assegure-se de ter sempre as mãos quentes
- Faça pausas frequentes.
- Segure firmemente a máquina sempre pelas alças.
Se sentir algum dos sintomas da doença do “dedo
branco” consulte o seu médico imediatamente.
2.3. SEGURANÇA NA ÁREA DO TRABALHO
Não opere esta máquina em atmosferas
explosivas e na presença de líquidos
inflamáveis, gases e poeira.
Nunca arranque ou funcione o motor no
interior de uma sala ou edifício fechado.
Os fumos do escape contêm um perigoso de
monóxido de carbono.
Em caso de concentração de gases produzidos pela
ventilação inadequada, elimine do espaço de trabalho
tudo o que impeça o fluxo de ar limpo para uma
melhor ventilação e não volte a área de trabalhar a
menos que tenha devidamente ventilada e tenha a
certeza de que a ventilação seja suficiente para que
não volte a acontecer concentração.
Zona compreendida num radio de 15m ao
redor da máquina deve ser considerada
como zona de risco onde ninguém
deveria entrar enquanto o equipamento estiver em
funcionamento e, quando necessário, deverão ser
utilizadas cordas e sinais de advertência ao redor da
zona de trabalho.
Manter afastado de crianças e curiosos durante a
operação desta máquina. Distrações podem fazer
você perca o controle. Tenha cuidado para que não
entrem crianças na área de trabalho, pessoas ou
animais.
Quando duas o mais pessoas trabalhem de forma
simultânea, verifique sempre a presença e localização
do resto pessoal com a finalidade de manter a
distância de segurança necessária entre pessoas.
Nunca utilize este produto de noite, em condições de
nevoeiro ou de visibilidade limitada e quando for difícil
obter uma visão clara da zona de trabalho.
Mantenha a área de trabalho limpa e trabalhe com
boa iluminação. Áreas sujas e escuras podem causar
acidentes.
Inspecionar a área de trabalho e retire todas as pedras,
pedaços de madeira, cabos e objetos estranhos que
podem ser disparados por a ferramenta de corte.
Содержание GRASS 1065 ZSH
Страница 29: ...Espa ol 29 172 NOTES...
Страница 57: ...English 57 172 NOTES...
Страница 85: ...Fran ais 85 172 NOTES...
Страница 141: ...Portugu s 141 172 NOTAS...
Страница 143: ...143 172 machine 2 2 1 2 2...
Страница 144: ...144 172 15 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Страница 145: ...145 172 Raynaud Raynaud 2 3 15 2 4...
Страница 146: ...146 172 overfill the 2 5...
Страница 147: ...147 172 2 6...
Страница 149: ...149 172 OIL HOT 15 STOP 4...
Страница 150: ...150 172 5 5 1 5 C 45 C 5 2 1 2 3 4 6 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 14 9 6 11 8 17 16 10 2 3 5 4 7 15 1 18 13...
Страница 152: ...152 172 6 6 1 2 4 4 6 2 6 2 1 3 1 2...
Страница 153: ...153 172 6 2 2 2 P 1 2 6 2 3 6 2 4 6 2 5 95 2 2 6 3 1 2 1 P P...
Страница 154: ...154 172 3 6 2 6 4 20w 40 0 55l 0 6l 1 6 3 6 3 1...
Страница 155: ...155 172 Garland 6 3 2 6 4 6 5 STOP...
Страница 156: ...156 172 6 6 7 15 DANGER DO NOT USE MOWER WITHOUT ENTIRE GRASS CATCHER OR DEFLECTOR IN PLACE KEEP HANDS and FEET AWAY...
Страница 157: ...157 172 15 7 1 7 2...
Страница 158: ...158 172 7 3 3...
Страница 159: ...159 172 7 4 1 2 3 4 5 6 7 5 2 cm 2 cm...
Страница 160: ...160 172 8 2 5 25 50 100 300...
Страница 161: ...161 172 8 1 8 1 1...
Страница 162: ...162 172 8 1 2 8 1 3 8 1 4 8 2 8 2 1 1 1 2 2 3 3 4 5 8 2 2 1 3 2...
Страница 163: ...163 172 Garland ref 7199000020 Garland a Garland REF 7199000020 b 0 6l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm...
Страница 164: ...164 172 9 0 I...
Страница 165: ...165 172 10...
Страница 166: ...166 172 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Страница 167: ...167 172 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Страница 169: ...169 172 NOTES...
Страница 170: ...170 172 NOTES...
Страница 172: ......