Français
Français
73/172
marche. Danger! Risque d’amputation des doigts.
Tenez vos pieds, mains et vos vêtements loin des lames.
Ne pas compter uniquement sur les dispositifs de
sécurité de cette machine.
Prêtez attention à l’éventuel relâchement ou à une
surchauffe des pièces de la machine. Si vous détectez
des anomalies arrêtez immédiatement la machine et
vérifiez-la soigneusement.
En cas d’échec emmenez la machine au service
technique pour réparation.
En tout cas, vous ne devez pas continuer à travailler si
vous remarquez que l’opération n’est pas correcte.
N’oubliez pas de toujours utiliser la machine avec vos
mains propres et exemptes de carburant ou d’huile.
Nettoyez très souvent la zone de coupe afin qu’elle
soit libre de tout obstacle qui pourrait provoquer
des accidents. Vérifiez l’aire de travail où vous allez
travailler et enlevez tous les éléments qui peuvent
être accrochés dans l’outil de coupe. Enlevez tous les
objets que l’outil de coupe peuvent éjecter violemment
lors de l’opération de découpe.
Ne permettez à personne d’entrer dans le périmètre
du travail. Ce périmètre de travail doit être de 15
mètres et est une zone dangereuse.
Il est nécessaire d’arrêter le moteur lorsque la
machine est déplacée sur différentes zones de travail.
Ne laissez jamais cette machine sans surveillance.
Ne jamais toucher des pièces atteignant de
hautes températures pendant le démarrage
ou pendant l’opération du moteur, comme par
exemple, le pot d’échappement, le câble de haute
tension ou la bougie d’allumage.
N’utilisez que des accessoires recommandés par
notre marque, vu que son utilisation peut provoquer
de sérieux endommagements à l’utilisateur, aux
personnes à proximité de la machine et à la machine.
Suivez toujours les règles de sécurité indiquées sur
ce manuel.
7.1. FIXATION DE LA MACHINE ET GUIDAGE
Lorsque vous travaillez, tenez la
machine fermement avec les deux
mains.
Placez-vous derrière la tondeuse.
Cette tondeuse est autopropulsée. Ne pas pousser la
tondeuse, laissez la avancer à sa vitesse et dirigez la
machine dans la zone de travail.
Choisissez la plus confortable en fonction du type de
travail.
7.2. REGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA COUPE
Attention! Arrêtez la machine et attendez que
la lame soit arrêtée avant de faire le réglage de la
hauteur. La lame a besoin de quelques secondes pour
s’arrêter après l’arrêt du moteur.
Pour régler la hauteur de coupe
pressez le levier de réglage vers
l’avant de la tondeuse et bougez-
la vers l’avant ou l’arrière jusqu’à
la hauteur désirée.
7.3. COUPEZ AVEC LA TONDEUSE
Cette machine a 3 configurations différentes pour
travailler (coupe avec ramassage, coupe avec éjection
latérale et coupe mulching). Avant de commencer
à travailler, vous devez configurer la machine pour
Содержание GRASS 1065 ZSH
Страница 29: ...Espa ol 29 172 NOTES...
Страница 57: ...English 57 172 NOTES...
Страница 85: ...Fran ais 85 172 NOTES...
Страница 141: ...Portugu s 141 172 NOTAS...
Страница 143: ...143 172 machine 2 2 1 2 2...
Страница 144: ...144 172 15 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Страница 145: ...145 172 Raynaud Raynaud 2 3 15 2 4...
Страница 146: ...146 172 overfill the 2 5...
Страница 147: ...147 172 2 6...
Страница 149: ...149 172 OIL HOT 15 STOP 4...
Страница 150: ...150 172 5 5 1 5 C 45 C 5 2 1 2 3 4 6 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 14 9 6 11 8 17 16 10 2 3 5 4 7 15 1 18 13...
Страница 152: ...152 172 6 6 1 2 4 4 6 2 6 2 1 3 1 2...
Страница 153: ...153 172 6 2 2 2 P 1 2 6 2 3 6 2 4 6 2 5 95 2 2 6 3 1 2 1 P P...
Страница 154: ...154 172 3 6 2 6 4 20w 40 0 55l 0 6l 1 6 3 6 3 1...
Страница 155: ...155 172 Garland 6 3 2 6 4 6 5 STOP...
Страница 156: ...156 172 6 6 7 15 DANGER DO NOT USE MOWER WITHOUT ENTIRE GRASS CATCHER OR DEFLECTOR IN PLACE KEEP HANDS and FEET AWAY...
Страница 157: ...157 172 15 7 1 7 2...
Страница 158: ...158 172 7 3 3...
Страница 159: ...159 172 7 4 1 2 3 4 5 6 7 5 2 cm 2 cm...
Страница 160: ...160 172 8 2 5 25 50 100 300...
Страница 161: ...161 172 8 1 8 1 1...
Страница 162: ...162 172 8 1 2 8 1 3 8 1 4 8 2 8 2 1 1 1 2 2 3 3 4 5 8 2 2 1 3 2...
Страница 163: ...163 172 Garland ref 7199000020 Garland a Garland REF 7199000020 b 0 6l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm...
Страница 164: ...164 172 9 0 I...
Страница 165: ...165 172 10...
Страница 166: ...166 172 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Страница 167: ...167 172 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Страница 169: ...169 172 NOTES...
Страница 170: ...170 172 NOTES...
Страница 172: ......