background image

ES-3

CAMPO DE APLICACIÓN

Este aparato soplador/aspirador sólo es adecuado para 

soplar  y  aspirar  materiales  secos  y  ligeros,    como    p. 

ej.    hojarasca,    hierba,  ramas  pequeñas  y  trozitos  de 

papel. No está permitido en absoluto aspirar materiales 

pesados, como p. ej. metal, piedras, ramas y vidrio roto.

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

Desembalaje

1.   Extraiga todas las piezas del embalaje.
2.   Examine todas las piezas por si están dañadas por 

el transporte. En caso de comprobar daños o de que 

faltasen algunos componentes, diríjase por favor al 

vendedor donde compró el aparato.

Ensamblaje

¡Atención!  Antes  de  efectuar  el emsamblaje o 

sustituir    accesorios,    desenchufe    siempre    la 

corriente y desconecte el interruptor de on/off.

Montaje como soplador

1. Alinear las ranuras del tubo de soplado con las ranu-

ras de la abertura de soplado. Presionar el tubo de 

soplado  sobre  la  abertura  de  soplado  hasta  que  se 

enclave en la posición correcta (Fig. A). 

2. Colocar la correa del hombro ajustable en el asidero 

superior y colgarse el soplador (Fig. B1, B2).

3. Montar el cable de corriente según las figuras C1, C2. 

Montaje como aspirador

1.  Presionar el botón del tubo de soplado hacia abajo y 

extraerlo fuera del armazón (Fig. G1,G2, G3).

2.  Limpiar las aberturas de entrada y salida del tubo con 

un cepillo para que el tubo no se bloquee al aspirar 

hojas (Fig. H). 

3. Alinear las ranuras del tubo de aspiración inferior con 

las ranuras del tubo de aspiración superior. Deslizar el 

tubo de aspiración inferior sobre el tubo de aspiración, 

hasta que se enclave en la posición correcta (Fig. J).

4. Extraer la tapa protectora (Fig. K1,K2.K3).  
5.  Colocar el tubo de aspiración de tal manera que coinci-

dan los “Δ” símbolos triangulares del tubo y el armazón, 

y  girar  seguidamente  el  tubo  90º  en  sentido  horario 

hasta el tope (Fi. L1, L2). Colgar el estribo de cierre y 

abatir la palanca de la forma representada en la fig. L3.

6.  Colgar el gancho del saco colector en el lazo del tubo 

e insertar el manguito conector del saco colector en 

el armazón Fig. M1,M2).

PUESTA EN MARCHA

1. Conectar el cable de corriente y colocar el interruptor 

on/off a la posición ON (Fig.D).

2.  Colocar el regulador del número de revoluciones a la po-

sición central (número de revoluciones mediano) (Fig.E).

3. Dirigir el tubo de soplado sobre la hojarasca a soplar 

(Fig.F).

Utilice el aparato sólo para trabajos que están indicados 

en la sección “Campo de aplicación”.

Datos técnicos 

 

GLS 2200

Margen de tensión nominal 

V~  

230 

Frecuencia nominal                         

Hz 

50                     

Potencia nominal                            

W                 2200

Velocidad  

rpm     

15.000-18.000

Velocidad máx. de soplado              

km/h         

270 

Rendimiento soplador de aire máx.     

m

3

/ min.     

7,5

Volumen colector del saco            

l                  45                 

Peso sin cable                               

kg     

4,7

     Clase de protección II 
El nivel de presión y de potencia sonora  del aparato evaluados en A y medidos según DIN 45635, parte 1, Apéndice 

D, asciende a los siguientes valores:
Valor de emisión relacionado con el puesto de trabajo LpA:   85 dB(A) 

Vibración: 

4,13 m/s² 

Valores  de  medición  determinados  conforme  a  EN 60 335-1/A1:2004; EN 60 335-2-100:2002

Antiparasitaje según: EN 55014-1, EN 55014-2

        ¡Lleve por favor protección auditiva.

 

Содержание GLS 2200

Страница 1: ...o em funcionamento leia o manual de instru es Instru es de Servi o PT Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha ES Operating Instructions Read oper...

Страница 2: ...ubo de soplado 8 Tapa protectora 2 1 1 2 2 7 8 4 3 6 5 PT Descri o do produto 1 Interruptor 2 Regulador do n mero de rota es 3 Cabo de corrente 4 Man pulo auxiliar 5 Saco de colecta 6 Tubo de aspira o...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...S1 S2 S3 S4 6...

Страница 7: ...nes de advertencia o atenci n a un cuidado en particular Puede ser utilizado conjuntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se...

Страница 8: ...sgastado 6 No utilice el aparato nunca con coberturas defectuo sas o sin los dispositivos protectores previstos y cor rectamente instalados como p ej el saco colector 7 Utilice exclusivamente cables d...

Страница 9: ...lizar el tubo de aspiraci n inferior sobre el tubo de aspiraci n hasta que se enclave en la posici n correcta Fig J 4 Extraer la tapa protectora Fig K1 K2 K3 5 Colocar el tubo de aspiraci n de tal man...

Страница 10: ...R2 Extraer la tapa protectora y eliminar la hojarasca ad herida a ella y a la turbina con un cepillo Fig S1 Eliminar la hojarasca adherida a la abertura de sopla do con un cepillo Fig S2 Limpiar la su...

Страница 11: ...ar protection when operating this device GB 1 OPERATION AND STORAGE Do not use the device in humid weather and store it in a dry location WARNING SYMBOL Indicates danger safety notes or causes for par...

Страница 12: ...the supply and extension cord for signs of damage and aging Do not use the appli ance if the cord is damaged or worn 6 Never operate the appliance with defective guards or shields or without safety de...

Страница 13: ...tube upper Push the blower tube lower onto the blower tube upper until it locates in the right posi tion Fig A 4 Unload the Impeller Guard Fig K 5 Align the blower tube with the mark insert the blower...

Страница 14: ...se the brush to clear leaves in the mouth of blower tube Fig S3 Clear the surface of housing Fig S5 S6 Waste disposal and environmental protection If your device should become useless somewhere in the...

Страница 15: ...durante o funciona mento deste aparelho protec o para os olhos e para os ouvidos Limpar a ferramenta de corte Cuidado perigo de ferimentos N o tocar na entrada nem sa da observar esta instru o indepe...

Страница 16: ...o quanto a sinais de danifica es ou desgaste Nunca utilize a ferramenta se o cabo estiver danificado ou desgastado 6 Nunca opere a ferramenta se os dispositivos de segu ran a estiverem defeituosos ou...

Страница 17: ...contra bloqueio quando aspirar as folhas imag H 3 Alinhe a parte inferior do tubo do soprador aspirador com as ranhuras da parte superior do tubo do soprador aspirador Empurre a parte inferior do tubo...

Страница 18: ...correr e retire as folhas imag R Retire o dispositivo de prote o do propulsor e limpe as folhas do propulsor utilizando uma escova imag S2 Utilize uma escova para limpar as folhas da entrada do tubo...

Страница 19: ...ge Guideline and 2000 14 EC Noise Directive incl modifications For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the Directives the following standards and or technica...

Страница 20: ...months Wearing parts and defects caused by the use of not fitting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous...

Отзывы: