background image

Pièce nº 4525587 Rev 4 (29 Apr 14) 

Page 41

L’acier inoxydable peut se décolorer s’il est surchauff é. Ces 
taches peuvent habituellement être éliminées en les frottant 
fortement avec une pâte à base de poudre à récurer. 

Utiliser uniquement des outils en acier inoxydable, en bois 
ou en plastique pour gratter les dépôts épais de graisse et 
d’huile. Ne pas utiliser de grattoirs ou couteaux en acier 
ordinaire, étant donné que des particules de fer risquent de 
s’incruster dans le métal et de rouiller. NE JAMAIS UTILISER 
DE LAINE D’ACIER. 

On peut utiliser de l’eau de Javel en solution ou de l’eau 
très chaude pour désinfecter l’acier inoxydable sans 
l’endommager.

Intérieur du Four (Émail Vitrifi é)

NOTA : Débrancher le cordon d’alimentation (le cas échéant) 
de la prise de courant avant le nettoyage ou l’entretien.

1  Avant de nettoyer l’intérieur du four, retirer du four 

les grilles et crémaillères (base «RC»). Les grilles et 
crémaillères du four peuvent être nettoyées avec de l’eau 
tiède et du savon doux ou être passées au lave-vaisselle.

2.  L’intérieur émaillé peut être nettoyé avec des produits de 

nettoyage comme «Easy Off » ou «Dow Oven Cleaner».

Suivre les instructions d’utilisation du fabricant du produit.

Brûleurs de Plaque Ouverte

Le nettoyage d’un brûleur de cuisinière est une procédure 
simple qui, si elle est eff ectuée à intervalles réguliers, 
prolongera la durée de vie de la cuisinière et permettra de 
conserver de bonnes caractéristiques de fl amme.  

1.  Le problème le plus courant que l’on rencontre sur les 

cuisinières à brûleurs ouverts est le déversement. Une fois 
que les orifi ces du brûleur sont partiellement bouchés 
par de la nourriture, le mélange d’air et de gaz a des 
diffi

  cultés à passer et le rendement du brûleur diminue. 

2.  Essuyer les déversements dès qu’ils se produisent.

3.  Les grilles et plateaux doivent être retirés chaque jour, 

lavés, rincés et séchés soigneusement. 

4.  Utiliser une brosse métallique pour nettoyer les orifi ces 

des brûleurs. Allumer les brûleurs et vérifi er si des trous 
sont bouchés.  

5.  Si des trous semblent bouchés, soulever le brûleur et 

brosser l’intérieur et l’extérieur avec une petite brosse 
spéciale. Chaque orifi ce du brûleur lui-même doit être 

nettoyé avec un fi l métallique ou un foret de taille 
appropriée. Laver avec du savon et de l’eau très chaude 
s’il y a de la graisse sur les brûleurs. Bien sécher.

6.  Lors du remontage de la tête de brûleur ouvert, s’assurer 

que les orifi ces du brûleur sont correctement alignés par 
rapport à la veilleuse. Sur la tête de brûleur moulée, il y a 
un indicateur à fl èche en relief pour vérifi er que le brûleur 
est correctement installé.

INDICATEUR EN RELIEF

VEILLEUSE

7.  Si une fl amme jaune apparaît autour des bords au lieu 

d’une fl amme uniformément bleue, c’est habituellement 
signe de graisse ou de saletés dans le col du brûleur. 
Retirer la buse du brûleur (corps principal sur lequel est 
appuyée la tête du brûleur) afi n d’accéder à l’ouverture 
de l’obturateur d’air. Retirer avec précaution la graisse et 
les saletés de la zone de l’obturateur d’air. Ne pas modifi er 
le réglage de l’obturateur. L’obturateur d’air permet de 
mélanger la quantité correcte d’air au gaz provenant du 
robinet ou du thermostat et ne doit pas être réglé sinon 
par un technicien installateur agréé.  

Plaques et Grilles en Fonte

Les plaques et grilles en fonte peuvent être nettoyées avec 
du savon doux et de l’eau tiède. Pour nettoyer les aliments 
cuits, on peut utiliser une brosse métallique. Bien sécher. 
Appliquer une mince couche d’huile végétale pour éviter la 
formation de rouille.

Plaques de cuisson et plaques de cuisson 
chauff ées par l’avant à chaleur ciblée

Pendant que la surface est encore tiède, essuyer avec un 
chiff on en toile de jute propre. Les déversements brûlés 
doivent être enlevés en grattant. Si nécessaire, retirer la 
plaque et la laver dans l’évier avec du savon et de l’eau 
chaude. Bien sécher. Dans les climats humides, appliquer 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE suite

Содержание 6R24RR

Страница 1: ...WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE INJURY OR DEATH READ THE INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INS...

Страница 2: ...t could expose you to air borne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the State of California to cause cancer Operation of th...

Страница 3: ...ander Mounting Instructions 9 Ventilation Air 10 Statutory Regulations 11 Australia Specific Clause 11 Electrical Connection Settings Where Applicable 11 Gas Connection 11 Final Preparation 12 Optiona...

Страница 4: ...396mm GF Series Side View Showing convection base where applicable 13 7 8 352mm ADDWHEN DOOR OPEN 39 3 8 1000mm LOW PROFILE BACKGUARD 51 1290mm STD BACKGUARD W HIGH SHELF OPTIONAL 3 7 8 98mm ADD FOR...

Страница 5: ...60 1500mm nominal size unit 10 open burners 1 standard 1 convection oven 336 000 98 20 324 000 94 60 GFE60 10CC 60 1500mm nominal size unit 10 open burners 2 convection ovens 336 000 98 20 324 000 94...

Страница 6: ...ifold kW kW Open Top Flame Failure 7 6 7 6 Hot Top FF in lieu of 2 Open Top Burners 5 3 5 0 Target Top 36 models only per section 3 3 0 3 2 7 Griddle in lieu of 2 Open Top Burners Tstat 5 3 5 3 Raised...

Страница 7: ...Burner H Cast Standard 40 09 30 3 26mm 33 76 50 1 78mm 26 Oven Burner H Cast Convection 40 09 30 3 26mm 32 18 51 1 7mm Space Saver Oven H Cast 33 7 33 2 87mm 27 96 52 1 61mm Gas Inlet Size Model Width...

Страница 8: ...e that the equipment was set up for at the factory is noted on the rating plate and on the packaging This type of gas supply must be used 5 Do not remove permanently affixed labels warnings or rating...

Страница 9: ...r the appliance has been returned to its original position Appliances EquippedWith Legs 1 Raise the front of the appliance and block Do not lay the appliance on its back 2 Legs are threaded to be easi...

Страница 10: ...The room containing the appliance is required to have a permanent vent The minimum effective area of the vent is related to the maximum rated heat input of the appliance and shall be 4 5 cm2 per kW in...

Страница 11: ...as a means of isolating the appliance for emergency shut off and for servicing A union or similar means of disconnection must be provided between the gas cock and the appliance A manually operable va...

Страница 12: ...SUPPORT BRACKET ITEM 6 2640700 WITH 2 10 24 SELF TAPPING SCREWS ITEM 12 F32 NOT SHOWN PROVIDED 15 5 2 9 1 4 10 14 3 8 13 REGULATOR 4 5 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH RANGE REGU...

Страница 13: ...2 TO BACK WITH 2 10 16 TEKS SELF DRILL TAP SCREWS ITEM 14 F67 NOT SHOWN PROVIDED ATTACH SUPPORT CLAMP ITEM 10 2640800 TO SUPPORT BRACKET ITEM 9 4531602 WITH 2 10 24 SELF TAPPING SCREWS ITEM 1 F32 NOT...

Страница 14: ...llivolts This signal is transferred through the electrical wire connecting the thermocouple to the safety valve in the SIT control and to the magnet inside the valve thereby energizing it Again when t...

Страница 15: ...knob and turn it counter clockwise to the low flame position 6 Surface plates are capable of reaching very high temperatures solid hot tops 380C 716F front fired target tops 585C 1085F Shut Down 1 To...

Страница 16: ...lve knob fully in for 15 seconds then release it If the pilot goes out wait for five 5 minutes then repeat steps 2 to 4 Start Up 1 Set the power switch to the COOK position 2 Turn the thermostat to th...

Страница 17: ...icians should be removing thermostat control knobs In the event the thermostat temperature knob has been removed the set screw must line up with the hole on the thermostat control dial Griddle Broiler...

Страница 18: ...nt of a grease fire in the crumb tray call a service technician to inspect for possible damage to components Do not continue to operate unit until inspected by authorized service agent NOTE Many parts...

Страница 19: ...BEEN CLEANED FAILURE TO SEASON GRATES WILL CAUSE RUSTING Stainless Steel For routine cleaning wash with a hot water and detergent solution Wash just a small area at a time or the water will evaporate...

Страница 20: ...not use water on top plates while they are hot or Do not use ice to cool plates NOTE Hot top and front fired target hot top surface will tone blue brown discoloration from heat This toning will not di...

Страница 21: ...IL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL AVERTISSEMENT UNE INSTALLATION DES R GLAGES DES MODIFICATIONS DES R PARATIONS OU UN ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES MAT RIELS DES BLESSURES OU LA MORT LIRE...

Страница 22: ...ussi res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce p...

Страница 23: ...de Montage de Dosseret Avec tag re Haute ou de Salamandre 30 Air de Ventilation 31 Clause Sp cifique L australie 31 Connexions lectriques Le Cas ch ant 31 Connexion du Gaz 31 Pr paration Finale 32 Kit...

Страница 24: ...m Vue de c t de la s rie GF Montrant la base de convection le cas ch ant 13 7 8 352mm AJOUTER AVEC LA PORTE OUVERTE 39 3 8 1000mm DOSSERET PROFIL BAS 51 1290mm DOSSERET STD AVEC TAG RE HAUTE EN OPTION...

Страница 25: ...de cuisson chauff e par l avant chaleur cibl e four convection 100 000 29 1 94 000 25 5 GF GFE48 LL Unit de 48 po 1200 mm de taille nominale 8 br leurs ouverts 2 fours conomiseur d espace 272 000 79...

Страница 26: ...Am rique du Nord S rie GF Garland Nat 4 5 Po c e Collecteur Gpl 10 Po c e Collecteur BTU h BTU h Plaque Ouverte D tecteur de Flamme 26 000 26 000 Plaque de Cuisson FF au Lieu de Deux Br leurs Ouverts...

Страница 27: ...de deux br leurs ouverts 19 0 47 1 99mm 18 15 1 2mm Plaque de cuisson chauff e par l avant chaleur cibl e 36 5 52 1 61mm 36 5 1 0mm Gril au lieu de 2 br leurs ouverts Thermostat 19 0 47 1 99mm 18 15...

Страница 28: ...d alimentation pour lesquels l quipement a t r gl en usine sont not s sur la plaque signal tique et sur l emballage Vous devez utiliser ce type de gaz 5 Ne retirez pas de l appareil les tiquettes ave...

Страница 29: ...es d placements de l appareil sans que le connecteur ou le raccord rapide ou sa tuyauterie n interviennent pour limiter les mouvements de l appareil 3 Noter que le dispositif de fixation requis est fi...

Страница 30: ...acier inoxydable est dot d une l vre d extrusion la partie inf rieure Cette l vre NE DOIT PAS passer sur le dosseret du gril dans le cas contraire le dosseret ne s adaptera pas correctement et l vacu...

Страница 31: ...i re dition ou le code local pour assurer un fonctionnement s curitaire et efficace Au Canada l installation doit tre conforme la norme CSA B149 1 et aux codes locaux INSTALLATION suite Clause Sp cifi...

Страница 32: ...e bouchent pas les veilleuses robinets et ou les commandes Utiliser du produit d tanch it pour joint homologu pour une utilisation avec le gaz de p trole liqu fi NOTA La pression du gaz doit tre v rif...

Страница 33: ...SUPPLIED WITH RANGE SUPPLIED WITH RANGE 5 CUT TUBING ITEM 15 4531608 TO SIZE AS REQUIRED TO SUIT SALAMANDER CHEESEMELTER TOP OR REAR MANIFOLD INLET CONNECTION 6 7 TO INLET OF RANGE MANIFOLD 1 NPT GAS...

Страница 34: ...H RANGE REGULATOR 6 0 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH SALAMANDER CHEESEMELTER MARK HOLE LOCATIONS AND MOUNT SUPPORT BRACKET ITEM 9 4531602 TO BACK WITH 2 10 16 TEKS SELF DRILL TA...

Страница 35: ...est expos une flamme un thermocouple fonctionnant correctement produit un petit signal lectrique mesur en millivolts Ce signal est transf r par le fil lectrique reliant le thermocouple la vanne de s...

Страница 36: ...is le rel cher Si la veilleuse s teint attendre 5 minutes et recommencer partir de l tape 1 4 Quand la veilleuse reste allum e enfoncer nouveau le robinet et le tourner dans le sens inverse des aiguil...

Страница 37: ...umage 1 Abaisser la plaque de bas de porte avant 2 Pousser et maintenir enfonc le bouton du robinet de commande du thermostat du four figure 1 et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une mo...

Страница 38: ...e FOUR STANDARD ci dessus tapes 2 7 2 Les veilleuses peuvent tre allum es travers le panneau avant avec une allumette longue ou un long allumeur de BBQ Si n cessaire les plaques des grils peuvent tre...

Страница 39: ...r l unit pour d celer d ventuels dommages aux composants Ne pas continuer d utiliser l unit avant l inspection par un agent d entretien autoris NOTA De nombreuses pi ces de la cuisini re sont en acier...

Страница 40: ...r la cuisini re Allumer toutes les plaques de cuisson de la cuisini re en position LOW Laisser les plaques de cuisson chauffer ainsi pendant au moins 20 minutes avant d utiliser des casseroles ou des...

Страница 41: ...oigneusement 4 Utiliser une brosse m tallique pour nettoyer les orifices des br leurs Allumer les br leurs et v rifier si des trous sont bouch s 5 Si des trous semblent bouch s soulever le br leur et...

Страница 42: ...ttoyer soigneusement avec un grattoir gril ou une spatule Essuyer tous les d chets des op rations de cuisson B UNE FOIS PAR JOUR nettoyer la surface du gril avec une brique gril et un tampon gril Reti...

Страница 43: ...E O CUALQUIER OTRO ARTEFACTO ADVERTENCIA LA INSTALACI N AJUSTE MODIFICACI N SERVICIO O MANTENIMIENTO INCORRECTO PUEDEN OCASIONAR DA OS A LA PROPIEDAD LESIONES O LA MUERTE L ASE MINUCIOSAMENTE LAS INST...

Страница 44: ...aerotransportadas de lana de vidrio fibras de cer mica Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aerotransportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan...

Страница 45: ...del Protector Posterior con Anaquel Alto o Salamandra 51 Ventilaci n y Suministro de Aire 53 Regulaciones Estatutarias 53 Cl usula Espec fica para Australia 53 Conexiones El ctricas donde aplique 53 C...

Страница 46: ...se de Convecci n Donde Aplique 13 7 8 352mm AGREGAR CUANDO LA PUERTA EST ABIERTA 39 3 8 1000mm PROTECTOR POSTERIOR DE BAJO PERFIL 51 1290mm PROTECTOR POSTERIOR EST NDAR C ANAQUEL ALTO OPCIONAL 3 7 8 9...

Страница 47: ...0 GF GFE60 10RR Unidad de tama o nominal de 60 1500 mm 10 hornillas 2 hornos convencionales 336 000 98 20 324 000 94 60 GFE60 10RC Unidad de tama o nominal de 60 1500 mm 10 hornillas 1 horno convencio...

Страница 48: ...cci n 3 10 333 3 10 333 Plancha en vez de 2 quemadores de hornilla Tstat 18 000 18 000 Asador de plancha elevado 3 quemadores 3 11 000 3 11 000 Quemador de horno de 26 H Cast est ndar o convecci n 38...

Страница 49: ...hornilla 19 0 47 1 99mm 18 15 1 2mm Plancha hot top con quemado frontal tipo diana 36 5 52 1 61mm 36 5 1 0mm Plancha en vez de 2 quemadores de hornilla Tstat 19 0 47 1 99mm 18 15 1 2mm Asador de plan...

Страница 50: ...est n indicados en la placa de caracter sticas y en el embalaje El tipo y presi n del gas suministrado a la unidad deben ser los especificados Este tipo del suministro de gas debe utilizarse 5 NO quit...

Страница 51: ...querido est fijado a un agujero cortado en el panel lateral y si fuese necesaria la desconexi n de dicha restricci n aseg rese de conectar de nuevo el dispositivo una vez que el artefacto haya sido de...

Страница 52: ...la estufa no evacuar correctamente los gases de combusti n Refi rase a la ilustraci n para la instalaci n correcta REA DE DETALLE PROTECTOR POSTERIOR PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS Instalaci n Correct...

Страница 53: ...acional ANSI Z223 1 o ltima edici n NFPA No 54 ltima edici n o el c digo local para asegurar una operaci n segura y eficiente En Canad la instalaci n debe cumplir con CSA B149 1 y los c digos locales...

Страница 54: ...unidad con una ca da de presi n no mayor de 0 15 Kpa de columna de agua D Aseg rese de que las tuber as uniones y conexiones nuevas han sido instaladas de manera limpia y que han sido purgadas de mod...

Страница 55: ...D 2 2 3 SUPPLIED WITH RANGE SUPPLIED WITH RANGE 5 CUT TUBING ITEM 15 4531608 TO SIZE AS REQUIRED TO SUIT SALAMANDER CHEESEMELTER TOP OR REAR MANIFOLD INLET CONNECTION 6 7 TO INLET OF RANGE MANIFOLD 1...

Страница 56: ...ED WITH RANGE REGULATOR 4 5 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH RANGE REGULATOR 6 0 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH SALAMANDER CHEESEMELTER MARK HOLE LOCATIONS...

Страница 57: ...voltios La se al es transferida a trav s del cable el ctrico que conecta el termopar a la v lvula de seguridad en el control SIT y al im n dentro de la v lvula de ese modo energiz ndolo De nuevo cuand...

Страница 58: ...do el piloto ya permanezca encendido presione la v lvula hacia adentro de nuevo y g rela en direcci n contraria a las agujas del reloj a la posici n de llama deseada para as encender el quemador 5 Par...

Страница 59: ...l termostato de control figura 1 y g rela en sentido contrario al de las agujas del reloj a la posici n de encendido 3 Mientras mantiene la perilla totalmente presionada oprima el bot n encendedor roj...

Страница 60: ...a las instrucciones generales de encendido de las planchas de termostato refi rase a la secci n anterior titulada HORNO CONVENCIONAL Pazos 2 al 7 2 Los pilotos deber n encenderse desde el panel delant...

Страница 61: ...cuchara o batidor met lico Los mariscos de mar pueden picar las ollas de aluminio si stas son utilizadas con frecuencia para este fin Use ollas del tama o apropiado para cada quemador No permita que...

Страница 62: ...ama abierta podr a causar un fogonazo Despu s de curarlas vuelva a colocar las rejillas de las hornillas en la estufa Encienda todas las secciones de hornillas de la estufa a fuego bajo ON LOW Deje la...

Страница 63: ...ior de horno saque todas las rejillas y gu as si tiene una base RC del horno Las rejillas y las gu as del horno pueden limpiarse con un jab n suave y agua caliente o en un lavavajillas 2 El interior d...

Страница 64: ...ancha libre de grasa carbonizada La grasa carbonizada sobre la superficie dificulta la transferencia de calor de la superficie de la plancha a los alimentos Esto resulta en un dorado desigual y p rdid...

Страница 65: ...NOTES...

Страница 66: ...GARLAND GF SENTRY SERIES GAS RESTAURANT RANGES Installation Operating Manual Garland Commercial Ranges http www garland group com...

Отзывы: