background image

Gardner Denver
Schopfheim GmbH

Postfach 1260

79642 SCHOPFHEIM
GERMANY

Fon  +49 7622 / 392 - 0

Fax  +49 7622 / 392 - 300

e-mail: er.de@
gardnerdenver.com

www.gd-elmorietschle.com

V-VC

V-VC 202

V-VC 303

���

F

F

E

E

F

A

U

B

���

O

F

E

F

U

Operating Instructions

BE 232/20

1.8.2008

 Vacuum pumps

Pump ranges

These operating instructions apply 
to the following oil fl ooded  rotary 
vane vacuum pumps: V-VC 202 and 
V-VC 303
The nominal vacuum capacities at 
atmosphere are 200 and 300 m

3

/hr 

operating on 50 cycles. The pump-
ing curves showing capacity against 
vacuum can be seen in data sheet 
D 231/20.

Description

V-VC 202 and V-VC 303 vacuum 
pumps are fi tted with a mesh fi lter 
on the pump inlet. The vacuum 
pump is enclosed in a sound box. 
On the exhaust side of the pump an 
oil mist eliminator is fi tted which has 
the function of re-circulating oil back 
into the circulation system, as well as providing high effi ciency separation on the pump exhaust. Situated between the 
pump housing and the motor, a high effi ciency cooling fan pulls cooling air in through the fan cover, which results in the 
cooling of the re-circulating oil.
A standard built-in non return valve on the inlet of the pump seals the pump from the process when the pump is stopped. 
When downtimes of over two minutes, the connected pipe should be aerated on atmospheric pressure.
The gas ballast valve (U) which is fi tted as standard avoids at its operating temperature any condensation of a small 
amount of water vapour inside the pump and hence emulsifi cation of the oil. The gas ballast vapour handling capacity 
can be increased if required to tolerate higher vapour loads than normal.
All the pumps are driven by a direct fl anged three phase, standard TEFV motor via a coupling.
Optional extras: The following standard optional extras can be supplied if required: Vacuum regulating valve (ZRV), ad-
ditional non return valve (ZRK), dust inlet fi lter (ZFP), high vacuum suction fi lter (ZVF), motor starter (ZMS), soft starter 
(ZAD) and various vacuum gauges (ZVM).

Suitability

The units V-VC are suitable for the use in the industrial fi eld i.e. the protection equipments corresponds to 
DIN EN 294 table 4, for people aged 14 and above.

These models can be used for the evacuation of a closed system or for a permanent vacuum from:  0.5 to 500 mbar 
(abs.)
When these pumps are operated permanently outside the ranges listed above there may be oil seepage at the exhaust 
port. For evacuation of closed systems the volume to be evacuated must not exceed 2% of the nominal capacity of the 
vacuum pump.
For continuous operation > 100 mbar (abs.) we recommend the bigger motor size.

Amounts of water vapour may be handled. Water, other liquids, aggressive or infl ammable gases and vapours 
may not be handled. For water vapour tolerance, see information I 200.

Handling of infl ammable or aggressive gases and vapours is only possible with special versions, if the safety 
instructions XE 2 are noted.

The ambient and suction temperatures must be between 12 and 40°C. For temperatures outside this range 
please contact your supplier.

The standard versions may not be used in hazardous areas.
The back pressure on the exhaust port must not  0.1 bar.

All applications where an 
unplanned shut down of the 

vacuum pump could possibly cause 
harm to persons or installations, 
then the corresponding safety 
backup system must be installed.

Содержание Elmo Rietschle V-VC 202

Страница 1: ...ei Bedarf Vakuumregulierventil ZRV zus tzliches R ckschlagventil ZRK Staubabscheider ZFP vakuum dichtes Ansaug lter ZVF Motorschutzschalter ZMS Sanftanlauf ZAD und Vakuummeter ZVM Verwendung Die Vakuu...

Страница 2: ...hutzschaltern deren Abschaltung zeitverz gert erfolgt abh ngig von einem evtl berstrom Kurz zeitiger berstrom kann beim Kaltstart der Maschine auftreten 5 Bei mehr als 10 Starts pro Stunde empfehlen w...

Страница 3: ...hsel nach 500 Betriebsstunden siehe lablassschraube K Weitere lwechsel nach jeweils 500 2000 Betriebsstunden Bei starkem Staubanfall lwechselintervalle entsprechend verk rzen lwechsel immer bei betrie...

Страница 4: ...th lt sichtbaren lnebel 5 1 Die Luftent lelemente sind nicht korrekt eingesetzt 5 2 Es wird ein ungeeignetes l verwendet 5 3 Fehler wie unter 1 7 1 8 4 1 und 4 2 6 Vakuumpumpe erzeugt abnormales Ger u...

Страница 5: ...e increased if required to tolerate higher vapour loads than normal All the pumps are driven by a direct anged three phase standard TEFV motor via a coupling Optional extras The following standard opt...

Страница 6: ...should be secured with good quality cable clamps We recommend that motor starters should be used that are tted with a time delayed trip resulting from running beyond the amperage setting When the unit...

Страница 7: ...s l First oil change after 500 operating hours see oil drain plug K Further changes every 500 2000 operating hours The oil change times should be reduced if the application is dusty The oil change sho...

Страница 8: ...ed air contains visible oil mist 5 1 Oil separator elements are tted incorrectly 5 2 Incorrect oil brand is used 5 3 Problem as per 1 7 1 8 4 1 and 4 2 6 Unit emits abnormal noise Note A knocking nois...

Страница 9: ...un moteur triphas bride en version standard Accessoires S il y a lieu valve de r glage ZRV clapet anti retour compl mentaire ZRK s parateur de poussi res ZFP ltre tanche d aspiration ZVF disjoncteur m...

Страница 10: ...lis s sur le disjoncteur doivent tre s curis s et dispos s des raccordements ad quats Nous recommandons un disjoncteur coupure temporis e pouvant supporter une ventuelle surintensit Lors d un d marrag...

Страница 11: ...tionnement la pompe doit tre d connect e de la tuyauterie et se trouver sous pression atmosph rique Si la pompe n est pas compl tement vidang e la charge de remplissage d huile sera r duite Seules les...

Страница 12: ...efoulement 5 1 Mauvais montage des l ments d shuileurs 5 2 Huile non appropri e 5 3 Probl me identique 1 7 1 8 4 1 et 4 2 6 Bruit anormal sur la pompe vide Remarque un bruit de cognement des palettes...

Страница 13: ...richiesta una vasta gamma di accessori tra cui valvola regolazione vuoto ZRV valvola di non ritorno supplementare ZRK ltro polveri in linea ZFP o semplice ZVF interruttore magnetotermico ZMS soft star...

Страница 14: ...salvamotore prevedere per sicurezza un salvamotore ed un bocchettone per l attacco del cavo elettrico Raccomandiamo l impiego di salvamotori con sganciamento ritardato a seconda dell eventuale sovraco...

Страница 15: ...re gli intervalli di tempo fra un cambio d olio e l altro Effettuare il cambio dell olio a normale temperatura di funzionamento e con pompa scollegata Se la pompa non completamente svuotata il quantit...

Страница 16: ...L aria allo scarico contiene fumi olio 5 1 Gli elementi separatori non sono stati inseriti correttamente 5 2 E stato utilizzato un olio non idoneo 5 3 Errore come al punto 1 7 1 8 4 1 e 4 2 6 La pomp...

Отзывы: