Gardif SG2000/40ES Скачать руководство пользователя страница 22

16

Vor Benutzen des Werkzeugs sind die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen

sorgfältig zu lesen.

1. A

LLGEMEINE

 

INFORMATIONEN

Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren zum
Kauf eines unserer Produkte für den Gar-
ten.
Die Elektrosäge wurde lt. geltenden
Sicherheitsvorschriften zum Schutz des
Anwenders konstruiert.
In diesem Handbuch sind die verschiedenen
Tätigkeiten für den Zusammenbau, den Ge-
brauch und die Wartung beschrieben und
erläutert, die notwendig sind, um Ihre
Elektrosäge immer in einwandfreiem Zu-
stand zu halten.

Z

UM

 

EINFACHEREN

 V

ERSTÄNDNIS

Die Abbildungen für den Zusammenbau und
die Maschinenbeschreibung befinden sich
auf dem Umschlag zu Beginn der vorliegen-
den Broschüre.
Diese Seiten beim Lesen der Montage- und
Bedienungsanleitung zur Ansicht offen las-
sen.
Falls Ihre Elektrosäge Kundedienstarbeiten
oder Reparatur benötigt, versuchen Sie bitte
nicht, diese selbst zu reparieren, sondern
wenden Sie sich an unseren Händler oder
ein zugelassenes Kundendienstzentrum.

2. T

ECHNISCHE

 

DATEN

* am Ohr des Bedieners

3. S

YMBOLE

Im vorliegenden Handbuch werden die
nachfolgenden Symbole verwendet. Vor
dem Weiterlesen ist sich ihre Bedeutung
einzuprägen.

Verweist auf Unfallgefahr, Lebens-
gefahr oder die Gefahr eines
Geräteschadens, sollten die im
vorliegenden Handbuch angeführ-
ten Hinweise nicht eingehalten
werden.

Stromschlaggefahr.

Immer Schutzhelm, Gehörschutz,
Schutzbrille oder Gesichtsschirm
tragen

Immer robustes und rutschfestes
Schuhwerk tragen

Robuste Handschuhe tragen

Das Handbuch lesen

Nicht dem Regen aussetzen

Wenn das Kabel beschädigt oder
durchgeschnitten ist, den Stecker
aus der Steckdose ziehen

Die Elektrosäge immer mit zwei
Händen halten

Empfohlene Schneidart

Gegenschlaggefahr

Max. nutzbare Schwert-
länge

Reinigen.

N

Gibt die Abbildung an, auf die sich
im Text bezogen wird.

Ausgediente elektrische Geräte
sind recycelbare Materialien. Da-
her dürfen sie nicht mit dem Haus-
müll entsorgt werden.

4. A

LLGEMEINE

 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

n

Vor Gebrauch der Elektrosäge sorgfältig
die Bedienungs- und Wartungsanleitung
lesen und sich mit den Befehlen für einen
richtigen Einsatz des Geräts vertraut ma-
chen. Das Handbuch zum späteren Nach-
schlagen aufbewahren.

Die Elektrosäge nicht von Kindern
oder Personen benutzen lassen,
die die vorliegenden Anleitungen
nicht komplett kennen

n

Bei der Benutzung elektrischer Werkzeu-
ge sind stets die grundsätzlichen Vor-

         SG2000/40ES    SG2000/45ES

Spannung

V

230

230

Frequenz

Hz

50

50

Leerlaufdrehzahl

rpm

5800

5800

Schwertlänge

cm

40

45

Gewicht

Kg

5,5

5,65

LpA (Geräusch)* dB(A) 93,5 91,2
LWA (Schallleistung)

dB(A)

106

106

Vibrationsgrad
   vorderergriff

m/s

2

5,0 4,1

   hinterergriff

m/s

2

8,1 8,7

04_tedesco.p65

25/07/06, 11.41

16

Содержание SG2000/40ES

Страница 1: ...t before using this machine ATTENTION lire attentivement le manuel avant d utiliser cette machine ACHTUNG vor Inbetriebnahme des Ger ts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen I UK F D Motosega Chain...

Страница 2: ...7 9 1 3 5 2 8 6 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 10 11 12 17 0 1...

Страница 3: ...1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 4 15 14 13 16...

Страница 4: ...1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 7 1 1 1 1 1 9 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 8 1 1 1 1 1 10...

Страница 5: ...right to modify characteristics and data in this manual at any moment and without prior notice Le fabricant se r serve le droit de modifier tout moment et sans pr avis les caract ristiques et les info...

Страница 6: ...intenance 8 12 General suggestions for cutting 9 SOMMAIRE F 1 Informations g n rales 11 2 Devis descriptifs 11 3 Symboles 11 4 Mesures de s curit g n rales 11 5 Regles de secutite electriques 12 6 Des...

Страница 7: ...i per avere scelto un nostro prodotto per il giardino L elettrosega stata costruita tenendo con to delle norme di sicurezza vigenti a tutela del consumatore In questo manuale sono descritte e illustra...

Страница 8: ...pelli vestiti e guanti lonta ni da pezzi in movimento Vestiti lar ghi gioielli o capelli lunghi potranno impi gliarsi nei componenti in movimento Indossare un abbigliamento ed un equipaggiamento di si...

Страница 9: ...nerando un peri colo per l utilizzatore 8 SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE n La lubrificazione della catena assicura ta da una pompa automatica n Si raccomanda di utilizzare olio nuovo per catene La scelta d...

Страница 10: ...o modo l elettrosega tende a muoversi verso il tronco diminuendo il peri colo per l operatore Al contrario se si ta gliasse con la parte superiore della lama tecnica della catena a spingere l elettros...

Страница 11: ...del l abbattimento e prevenire cos il bloccag gio della barra durante il taglio n Il taglio di abbattimento deve finire paralle lo alla linea di taglio direzionale con una distanza tra i due di almen...

Страница 12: ...Electrical engine no load speed rpm 5800 5800 Bar length cm 40 45 Weigth Kg 5 5 5 65 LpA Soundingpressure dB A 93 5 91 2 LWA Soundingpower dB A 106 106 Vibration level front handle m s2 5 0 4 1 rear h...

Страница 13: ...e the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on in vites accidents n Keep the cable away f...

Страница 14: ...e chain as this will reduce life of chain bar and motor n Do not under tension the chain as this will make it fall down while working 8 LUBRIFICATION SYSTEM n An automatic pump allows the chain lubri...

Страница 15: ...auge height every 5 chain sharpenings Use depth gauge measuring instrument to check the height of the depth gauge 12 GENERAL SUGGESTIONS FOR CUTTING We suggest to cut utilizing the bottom of the bar t...

Страница 16: ...10 02_inglese p65 25 07 06 11 40 10...

Страница 17: ...Tojours porter chaussures robus tes pas glissantes Tojours porter gants de protection Lire attentivement les instructions Ne pas exposer la pluie D brancher imm diatement si le c ble d alimentation e...

Страница 18: ...ux N ap prochez pas les cheveux v tements ou gants des parties de l outil en ro tation Les v tements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent tre attra p s dans les pi ces en mouvement Mettre de...

Страница 19: ...tension correcte est synonyme de bonne capacit de coupe et de longue dur e de vie 8 SYSTEME DE LUBRIFICATION n La cha ne est lubrifi e automatiquement n Nous recommandons l usage d huile nou velle po...

Страница 20: ...essus du guide n Faire attention la longuer de coupe n Attention en legant les petites branches et viter de scier un bosquet Les branchettes peuvent se coincer dans la cha ne tre projet es vers l oper...

Страница 21: ...locage du guide et de la cha ne n L entaille d abattage doit s achever paral l lement au trait de chute l espace entre les deux tant 1 10 du diam tre du tronc La partie non coup e s appelle la char ni...

Страница 22: ...sollten die im vorliegenden Handbuch angef hr ten Hinweise nicht eingehalten werden Stromschlaggefahr Immer Schutzhelm Geh rschutz Schutzbrille oder Gesichtsschirm tragen Immer robustes und rutschfest...

Страница 23: ...me Stellen Sie sicher da sich der Schalter in der Aus Stellung befindet bevor das Ger t mit dem Netz verbunden wird Durch das Tragen des Ger tes mit dem Finger am Schalter oder durch das Verbinden ein...

Страница 24: ...bei ganz zum Ritzel 15 schieben n Die Kette 6 in die Nutung des Schwerts einsetzen und dabei hinten beginnen So vorgehen dass der Zahnschliff nach vorne gerichtet ist auf den Oberteil der Klinge n Die...

Страница 25: ...se zie hen n Arbeitshandschuhe anziehen n Pr fen dass die Kette so gespannt ist dass sie sich beim Schleifen nicht be wegt n Die Kette klemmen und dazu den Brems hebel 10 nach vorne schieben n Eine Fe...

Страница 26: ...und dem oberen Schnitt wird als Kerbschnittlinie bezeichnet Die Linie muss perfekt horizontal und um 90 bezogen auf die Fallrichtung ausgerichtet sein F llschnitt N ABB 10 n Den F llschnitt auf der a...

Страница 27: ...21 DEUTSCH 04_tedesco p65 25 07 06 11 41 21...

Отзывы: