Gardeo GMTDTAC51HP6T-BS625 Скачать руководство пользователя страница 14

de-6

 

Deutsch

 

7  WARTUNG UND PFLEGE 

Vor allen Wartungs- und 

Reinigungsarbeiten

 

Zündkerzenstecker   abziehen!

 

Das  Gerät  nicht  mit  Wasser  abspritzen. 
Eindringendes Wasser in die Zündanlage bzw. 
in den Vergaser kann zu Störungen führen.

 

Gerät  mit  einem  Lappen,   Handfeger...  
reinigen.

 

Wenn der Mäher zur Seite geneigt wird, 
muss der Vergaser nach oben zeigen!

 

F a c h m ä n n i s c h e  Ü b e r p r ü f u n g  i s t  
erforderlich:

 

- nach Auffahren auf ein Hindernis

 

bei sofortigem Stillstand des Motors

 

bei verbogenem Messer (kein Ausrichten!)

 

- b e i    v e r b o g e n e r   M o t o r w e l l e   ( k e i n 

Ausrichten!)

 

- bei Getriebeschaden

 

bei defektem Keilriemen

 

Ölwechsel / Luftfilter / Zündkerze

 

S i  e h e  B e d i e n u n g s a  n l e i t u n g  d e s 
Motorenherstellers.

 

Radantriebsgetriebe

 

Das Getriebe ist wartungsfrei.

 

Auswechseln  und  Nachschleifen  des 
Mähmessers

 

Mähmesser immer zum Ende der Mähsaison 
nachschleifen,  bzw.  wenn  erforderlich  durch 
ein neues ersetzen.

 

Das Nachschleifen immer von einer Kunden- 
dienstwerkstatt (Messung der Unwucht) durch- 
führen lassen.

 

Nicht  ausgewuchtete  Messer  führen 
zu  starker  Vibration  des  Mähers 

– 

Unfallgefahr!

 

Starterbatterie

 

Die Starterbatterie ist recyclebar

.

 

 Verbrauchte,  auslaufende  oder  defekte 
Starterbatterien  dürfen  nicht 

über  den 

Hausmüll 

entsorgt werden!

 

Auch  aus  Geräten,  die  dem  Sammelsystem 
(Recycling) zugeführt werden, sind die Batterien 
auszubauen und entsprechend zu entsorgen.

 

Die  fachgerechte  Entsorgung  übernimmt 
Ihr  Fachhändler,  bzw.  die  kommunalen 
Sammelstellen   (Recyclinghof).

 

Aufladen der Starterbatterie

 

Die  Starterbatterie  (Pb)  ist  wartungsfrei.  Vor 
der Erstinbetriebnahme des Mähers sollte die 
Starterbatterie nachgeladen werden.

 

Während  des  Mähens  lädt  sich  die  Batterie 
selbstständig auf.

 

Bei  Entladung,  vor  der  Winterpause  oder  bei 
längeren  Standzeiten  (>  6  Monate)  muss  die 
Batterie aufgeladen werden.

 

1) Ladegerät aus dem Batteriekasten nehmen.

 

2) 

Batteriekabel vom Motorkabel trennen.

3)  Bat t eriekabel  mit  Ladegerät ekabel
verbinden.

 

Ladegerät  an  Stromnetz  anschließen. 

Die Ladezeit beträgt ca. 36 Stunden.

 

Nur  das  mitgelieferte  Original-Ladegerät 
verwenden.

 

Das Aufladen der Starterbatterie darf nur 
in trockenen Räumen erfolgen!

 

Wenn  die  Batterie  aufgeladen  wird, 

darf der Rasenmäher nicht in Betrieb 
genommen werden!

 

Lagerung des Gerätes

 

Nach dem Rasenmähen das Gerät gründlich 
reinigen.

 

Motor vorher auskühlen lassen.

 

Das Gerät in einem trockenen Raum lagern .

 

Zum  platzsparenden  Aufbewahren  kann 
der  O  b e r h o l m   a b g e k l a p p t   w e r d e n  

– 

hierzu  Flügelmuttern  herausdrehen  (ca.  6 
Umdrehungen).

 

Vorsicht: 

Die  biegsamen  Rohre  nicht  biegen 

oder verformen.

 

Die  Starterbatterie  in  der  Winterszeit  frostfrei 
lagern.

 

Mulching-Schnitt 

(optional)

 

1) Das  Gerät  ausschalten  und  sicherstellen,

dass das Messer still steht.

 

2) Den hinteren Steinschutz heben und den zur

Ausstattung gehörenden Stöpsel einsetzen

 

3) Den Steinschutz wieder senken

Содержание GMTDTAC51HP6T-BS625

Страница 1: ...DE EN FR IT NL S16 M04 Y2015...

Страница 2: ...2 3 4 1 10 15 10 6 16 5 17 7 11 10 0 12 8 13 14 19 optional GMTDTAC51HP6TES XTS6...

Страница 3: ...2 3 4 1 15 18 6 16 5 17 7 11 10 9 12 8 13 14 GMTDTAC51HP6T BS625...

Страница 4: ...2 1 6 18 16 17 7 8 10 11 9 12 13 14...

Страница 5: ...15 2 3 4 18 18 1 6 17 7 5 11 16 10 9 12 8 13 14 19 optional...

Страница 6: ...2 4 6 8...

Страница 7: ...60 50 40 30 20 60 50 40 30 20...

Страница 8: ......

Страница 9: ...Halterungen und die Befestigungsschrauben nicht verschlissen oder besch digt sind Im Falle einer Auswechslung m ssen alle Messer und Befestigungsschrauben ausgewechselt werden um eine korrekte Balanci...

Страница 10: ...t pfe austauschen Die Reglereinstellungen des Motors nicht ver ndern Den Verbrennungsmotor niemals in geschlossenen R umen laufen lassen Vergiftungsgefahr Wartung und Lagerung Vor allen Arbeiten am Ge...

Страница 11: ...aus dem Gefahrenbereich fernhalten Vor Arbeiten am Schneidwerk Z ndkerzenstecker ziehen Vergiftungsgefahr Nicht in geschlossenen R umen benutzen Explosionsgefahr W hrend der Kraftstoffauff llung muss...

Страница 12: ...Seite desHandbuchsaufmerksamzubeachten Umweltschutz Entsorgung V e r p a c k u n g s t e i l e P l a s t i k t t e n Polystyrolschaum N gel Karton usw d rfen nicht in die H nde von Kindern gelangen da...

Страница 13: ...den Oberholm dr cken und festhalten der Ge triebeschaltb gel rastet nicht ein Fahrgeschwindigkeit ca 3 7 km h Radantrieb ausschalten 10 Getriebeschaltb gel loslassen Motor ausschalten 11 Gashebel auf...

Страница 14: ...den sind die Batterien auszubauen und entsprechend zu entsorgen Die fachgerechte Entsorgung bernimmt Ihr Fachh ndler bzw die kommunalen Sammelstellen Recyclinghof Aufladen derStarterbatterie Die Start...

Страница 15: ...t Werkstatt Gitter der Grasfangbox s ubern Auswurfkanal Geh use reinigen Radantrieb funktioniert nicht Das biegsame Rohr nachjustieren Keilriemen defekt Kundendienst Werkstatt Getriebeschaden Kundendi...

Страница 16: ...5395 2 2013 3 EN ISO 3744 1995 Erkl rt au erdem dass die technische Brosch re aus folgenden Daten besteht GARDEO 81 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique info eco repa com Gepr ft durch m Dir...

Страница 17: ...Damaged or worn parts must be replaced only in set to keep correct and balanced work conditions Do not use the lawn mower in case of defective or damaged protection devices never when the safety devic...

Страница 18: ...closed areas Risk of poisoning Maintenance andstorage Before performing any work on the unit Switch off the engine wait until the blade has come to a standstill and pull off the spark plug connector I...

Страница 19: ...ne the vibration may cause a disturbance in the blood flow of hands White finger disease It is not possible to set a valid period of use in general since the effect of the vibrations depends on severa...

Страница 20: ...ad the operating manual Keep other people out of the working area Before working on the cutter pull off the spark plug connector Warning Danger Keep hands and feet away from the cutters Danger of into...

Страница 21: ...ronment disposal Packingelements plasticbags polystyrenefoam nails boxes etc must not be left withinthe reach of children as they are potentially dangerous Packing materials are potential environmenta...

Страница 22: ...engine is at a standstill 9 Press the gear switch lever against the upper handle and keep hold the gear switch lever does not lock into position Driving speed approx 3 7 km h Switching off the wheel d...

Страница 23: ...out of units which are to be recycled and disposed of accordingly Starter batteries can be disposed of in the proper manner by your dealer or at municipal collection points recycling yard Charging th...

Страница 24: ...rpen replace the mowing blade customer service centre Clean the grille on the grass catcher Clean discharge channel housing Wheel drive does not function Adjust the flexible cable V belt defective cus...

Страница 25: ...norms 1 EN ISO 12100 2 EN ISO5395 2 2013 3 EN ISO 3744 1995 Also declares that the technical manual is kept at GARDEO 81 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique info eco repa com Tested by m Di...

Страница 26: ......

Страница 27: ...d un bon clairage Service Avant l utilisation contr lez toujours visuellement l appareil Avant utilisation toujours proc der un contr le visuel pour s assurer que les lames les boulons de fixationdes...

Страница 28: ...burateur du moteur Ne faites jamais marcher le moteur thermique dans des locaux ferm s Risques d intoxication et d asphyxie Entretien et remisage Avant d effecteur tous travaux sur l appareil Eteignez...

Страница 29: ...on de l irrigation sanguine des mains maladie des doigts blancs Il n est pas possible de fixer une dur e d utilisation valable d une mani re g n rale car l effet des vibrations d pend de plusieurs fac...

Страница 30: ...s tiers de la zone dangereuse Avant tout travail sur le plateau de coupe d branchez la cosse de la bougie Attention danger N approchez ni les mains ni les pieds des outils de coupe Danger intoxication...

Страница 31: ...tion Les l ments d emballage sachets en plastique polystyr ne expans clous cartons etc ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants car ils repr sentent des sources potentielles de danger Les mat...

Страница 32: ...ppareils qui en sont quip s N embrayez pas la bo te r ductrice lorsque le moteur est teint 9 Poussez le levier d embrayage contre le guidon sup rieur et retenez le Ce levier n en crante pas Vitesse de...

Страница 33: ...joindre un syst me de collecte circuit de recyclage et mettez les au rebut en cons quence Votre revendeur ou les services municipaux decollecte centre de recyclage se chargeront d une limination dans...

Страница 34: ...r changer la lame de tonte Atelier du service apr s vente Nettoyez les grilles du bac de ramassage Nettoyez l orifice d jection le corps de l appareil Les roues motrices n entra nent pas la tondeuse R...

Страница 35: ...2 2013 3 EN ISO 3744 1995 D clare galement que le dossier technique est constitu chez GARDEO 81 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique info eco repa com Examin par m Directive 2000 14 EEC proc...

Страница 36: ......

Страница 37: ...viti di fissaggio non siano usurati o danneggiati In caso di sostituzione rimpiazzare tutte le lame e le viti di fissaggio al fine di preservare il corretto bilanciamento dell apparecchio Non utilizz...

Страница 38: ...motore Non tenere mai il motore a combustione interna in funzione in ambienti chiusi Pericolo d intossicazione Manutenzione e messa a deposito Prima di qualsiasi lavoro all apparecchio Spegnere il mo...

Страница 39: ...e i terzi dalla zona di pericolo Prima di eseguire lavori all apparato falciante staccare il cappuccio della candela d accensione Atten zi one peri co lo non avvicin are mani e pi ed i all apparato fa...

Страница 40: ...ggio sacchetti di plastica polistirolo espanso chiodi cartoni ecc non devono essere lasciati alla portata di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo I materiali di imballo sono potenziali fonti...

Страница 41: ...moto rilasciare la chiave d accensione La chiave d accensione ritorna nella posizione 0 Regolare la leva dell acceleratore sulla velocit di rotazione del motore desiderata in una posizione tra Start...

Страница 42: ...abile vietato smaltire con i rifiuti domestici le batterie usate esaurite o guaste Le batterie devono essere smontate e smaltite adeguatamente anche per gli apparecchi chevengonoavviatialcircuito di r...

Страница 43: ...o Rifilare cambiare la lama falciante officina assistenza Pulire griglia del box di raccolta erba Pulire il canale di espulsione scocca La trazione ruote non funziona Regolare il cavo flessibile Cingh...

Страница 44: ...1995 Dichiara inoltre che il fascicolo tecnico costituito presso GARDEO 81 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique info eco repa com Esaminato da m Direttiva 2000 14 CE procedura seguita per la...

Страница 45: ...ren om te zorgen dat de messen hun steunen en de fixatieschroeven niet versleten of beschadigd zijn Bij vervanging alle messen enfixatieschroevenvervangenomdecorrecte Gebruik de grasmaaier nooit bij d...

Страница 46: ...motor nooit in een gesloten ruimte lopen Gevaar voor vergiftiging Onderhoud en opbergen Altijd voor werkzaamheden aan de machine Schakeldemotoruit wachttothetmestotstilstand is gekomen en trek de boug...

Страница 47: ...het motorapparaat kan leiden tot door trillingen veroorzaakte doorbloedingsstoornissen aan de handen witte vingers Een algemeen geldende gebruiksduur kan niet worden vastgesteld omdat deze van meerder...

Страница 48: ...in afgesloten ruimten gebrui ken Ho u d t p ers o n en u i t h et gevaarlijke gebied Trek d e b o u g i est ekker l o s voordat u werkzaamheden aan de maaimessen uitvoert Let op Gevaar Houd handen en...

Страница 49: ...ijden van deze handleiding Zorg voor het milieu Afvoer van afval De verpakkingsmaterialen plastictassen piepschuim spijkers karton etc mogen niet binnen beriek van kinderen bewaard worden aangezien zi...

Страница 50: ...lstaat 9 Duw de transmissieschakelbeugel tegen de bovenstang en houd deze vast De transmissieschakelbeugel klikt niet vast De rijsnelheid bedraagt ca 3 7 km per uur Wielaandrijving uitschakelen 10 Laa...

Страница 51: ...ecyclingafgeeft dient u eerst de accu s te verwijderen en deze op de juiste wijze af te voeren Uw vakhandel of het inzamelpunt van uw gemeente kunnen voor een juiste afvoer zorgen Startaccu op laden D...

Страница 52: ...kplaats Maak het rooster van de grasvanger schoon Reinig het uitwerpkanaal en de behuizing Wielaandrijving werkt niet De buigzame kabel afstellen V riem defect klantenservicewerkplaats Defect aan tran...

Страница 53: ...EN ISO5395 2 2013 3 EN ISO 3744 1995 Verklaart bovendien dat het technisch dossier is opgesteld bij GARDEO 81 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique info eco repa com Gotest door m Gevolgde p...

Страница 54: ...Nederlands nl 10 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage 4...

Страница 55: ...1 2 3 4...

Страница 56: ...4 4 5 5 5 5 5...

Страница 57: ...6 7 7 8...

Страница 58: ...1HP6TES XTS6 Model a Power b Cutting width c Weight d Serial number e Measuring conditions f Vibration of the handle g Measured sound power h Guaranteed sound power k Sound pressure at operator s ear...

Страница 59: ...1HP6T BS625 Model a Power b Cutting width c Weight d Serial number e Measuring conditions f Vibration of the handle g Measured sound power h Guaranteed sound power k Sound pressure at operator s ear m...

Страница 60: ...1 29 70 86 Fabriqu en Italie Vervaardigd in Itali Made in Italy Hergestellt in Italien Fabbricato in Italia 2015 Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical...

Отзывы: