background image

1

3

4

5

6

8

7

D - INHALT
1. Holm-Oberteil
2. Holm-Unterteil
3. Kabelhalter x 2
4. Flügelschraube orange x 4
5. Unterlegscheibe x 4
6. Schraube x 2
7. Tragegriff Fangbox
8. Oberteil Fangbox
9. Unterteil Fangbox
10.Zunge der Fangbox
11.Betriebsanleitung
12. Warnsymbole
13.Produkttypenschild 
GB - CONTENTS
1. Upper handle
2. Lower handle
3. Cable clip x2
4. Handle knob x 4
5. Washer x 4
6. Screw x 2
7. Grassbox Handle
8. Grassbox Upper
9. Grassbox Lower
10.Grassbox Tongue
11.Instruction manual
12. Warning Symbols
13.Product rating label
F - TABLE DES MATIÈRES
1. Guidon supérieur
2. Guidon inférieur
3. Attache câble x 2
4. Bouton de Guidon x 4
5. Rondelles x 4
6. Vis x 2
7. Poignée du bac 
8. Partie supérieure du bac
9. Partie inférieure du bac
10.Languette bac de ramassage
11.Manuel d’Instructions
12.Etiquette de précautions d’emploi
13.Plaquette des Caractéristiques

du Produit

NL - INHOUD
1. Bovenstuk van duwboom
2. Onderstuk van duwboom
3. Snoerklem x 2
4. Knop voor duwboom x 4
5. Pakkingring x 4
6. Schroef x 2
7. Handgreep grasbak
8. Bovenste deel grasvangbak
9. Onderste deel grasvangbak
10.Tong van grasopvangbak
11.Handleiding
12.Waarschuwingssymbolen
13.Product-informatielabel
S - INNEHÅLL
1. Övre handtag
2. Nedre handtag
3. Kabelklämma 2 st
4. Vingmutter 4 st
5. Bricka 4 st
6. Skruv 2 st
7. Handtag för gräsuppsamlare 
8. Gräslådans överdel
9. Gräslådans underdel 
10.Gräsuppsamlingslådetunga
11.Bruksanvisning
12.Varningssymboler
13.Produktmärkning
DK - INDHOLD
1. Øvre håndtag
2. Nedre håndtag
3. Kabelklemme x 2
4.  Håndtagsknop x 4
5. Spændeskive x 4
6. Skrue x 2
7. Opsamlerhåndtag 
8. Øverste del af græsboksen
9. Nederste del af græsboksen 
10.Græsbokstunge
11.Brugsvejledning
12.Advarselssymboler
13.Produktets mærkeskilt

N - INNHOLD
1. Øvr håndtak
2. Nedre håndtak
3. Kabelklemme x 2
4. Vingemutter x 4
5. Skive x 4
6. Skrue x 2
7. Håndtak til gressoppsamler 
8. Øvre del av gressoppsamleren
9. Nedre del av gressoppsamleren
10.Tunge for oppsamler
11.Bruksanvisning
12.Waarschuwingssymbolen
13.Produktmerking
FIN - SISÄLTÖ
1. Ylempi kahva
2. Alempi kahva
3. Johdon pidike x 2
4. Kahvan nuppi x 4
5. Tiivistysrengas x 4
6. Ruuvi x 2
7. Ruohonkerääjän kahva 
8. Ruoholaatikon yläosa
9. Ruoholaatikon alaosa
10.Ruohonkerääjän läppä
11.Käyttöopas
12.Varoitusmerkit
13.Ruohonleikkurin arvokilpi
I - INDICE CONTENUTI
1. Impugnatura superiore
2. Impugnatura inferiore
3. Morsetto per il cavo x 2
4. Manopola dell’impugnatura x 4
5. Rondella x 4
6. Vite x 2
7. Maniglia cesto raccoglierba 
8. Parte superiore del cesto

raccoglierba

9. Parte inferiore del cesto

raccoglierba

10.Riparo del cesto raccoglierba
11.Manuale di istruzioni
12.Simboli di avvertenza
13.Etichetta dati del prodotto

2

2

3

4

4

4

5

5

5

6

9

10

11

12

13

Содержание PowerMax 32 E

Страница 1: ...tru es Originais M quina de cortar relva el ctrica PL Oryginalne Instrukcje Elektryczna kosiarka H Eredeti Utas t s Elektromos f ny r CZ Origin ln pokyny Elektrick seka ka SK P vodn pokyny Elektrick k...

Страница 2: ...sning SK GR PL H CZ DK UWAGA Zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji przed u yciem i zachowa j do dalszego u ytkowania urz dzenia RUS FONTOS INFORM CI Haszn lat el tt olvassa el s tartsa meg k s bbi...

Страница 3: ...ingmutter 4 st 5 Bricka 4 st 6 Skruv 2 st 7 Handtag f r gr suppsamlare 8 Gr sl dans verdel 9 Gr sl dans underdel 10 Gr suppsamlingsl detunga 11 Bruksanvisning 12 Varningssymboler 13 Produktm rkning DK...

Страница 4: ...utka x 2 7 R ka kontajn ra na tr vu 8 Vrchn as schr nky na tr vu 9 Spodn as schr nky na tr vu 10 Jazyk na zbernom kontajneri na tr vu 11 Pr ru ka 12 Varovn symboly 13 Pr strojov t tok GR 1 2 E 3 x 2 4...

Страница 5: ...12 sp jamieji enklai 13 Gaminio klas s etiket LV IEPAKOJUMA SATURS 1 Aug jais rokturis 2 Apak jais rokturis 3 Kabe a skava x2 4 Rokturis poga x4 5 Bl v jums x4 6 Skr ve x4 7 Z les sav c jgroza roktur...

Страница 6: ...L M Q N P R1 R2 R3 R4 R5 S K CH CH CH 1...

Страница 7: ...ns kun bli utf rt av GARDENAs servicesenter eller autoriserte GARDENA forhandlere FIN Korjaukset voidaan ainoastaan suorittaa GARDENA n huoltokeskusten tai GARDENA n valtuuttamien myyjien toimesta I L...

Страница 8: ...le until the electrical supply has been disconnected Do not repair a cut or damaged cable Replace it with a new one 5 Your extension cable must be uncoiled coiled cables can overheat and reduce the ef...

Страница 9: ...ndle to Lower Handle 1 Ensure the upper handle is located correctly with the lock off button on the switchbox uppermost 2 Ensure the upper handle C1 and the lower handle C2 are aligned correctly 3 Fit...

Страница 10: ...ime Do Not Overload Your Mower Mowing long thick grass may cause the motor speed to drop you will hear a change in the motor sound If the motor speed drops you may overload your lawnmower which may ca...

Страница 11: ...108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU Harmonised EN EN60335 1 EN60335 2 77 EN836 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 Working area related emission characteristic Level LpA according to EN836 given in the table Vibr...

Страница 12: ...est endommag e d branchez imm diatement la tondeuse Il ne faut pas toucher les c bles lectriques avant de couper le courant Il ne faut pas r parer ou couper un c ble endommag il faut le remplacer par...

Страница 13: ...ailler et laguer les plantes grimpantes ou l herbe sur les toitures ou jardini res de balcon La tondeuse ne doit pas non plus servir pour couper des branches brindilles ou niveler les irr gularit s du...

Страница 14: ...ise secteur et consulter votre Centre de Service GARDENA Exc s de vibrations 1 D branchez la tondeuse de l alimentation secteur 2 V rifiez que la lame est bien install e 3 Si la lame est endommag e ou...

Страница 15: ...hw conforme la norme EN836 du tableau Valeurs de niveau sonore LWA conformes la norme 2000 14 CE du tableau Proc dure d valuation de conformit Annex VI Organisme notifi Intertek Cleeve Road Leatherhea...

Страница 16: ...paraciones para cambiarlo 3 No usar la segadora si el cable el ctrico tiene da os o desgastes 4 Desconectar inmediatamente del suministro el ctrico si el cable est cortado o el aislamiento est da ado...

Страница 17: ...d para recortar matorrales setos arbustos ni para cortar y podar trepadoras o el c sped en tejados o bojes de balcones Adicionalmente no se debe usar la segadora de c sped para cortar ramas o palos o...

Страница 18: ...y consulte con el Centro de Servicio GARDENA Vibraci n excesiva 1 Desconecte la m quina de la alimentaci n el ctrica de la red 2 Ha comprobado que la cuchilla est instalada correctamente 3 Si la cuchi...

Страница 19: ...envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio dom stico Deber por lo tanto depositarse en el punto de recogida aplicable para el reciclado de equipos el ctricos y electr nicos A...

Страница 20: ...re pr ticas de trabalho seguras Verifique o seu dispositivo de corrente residual sempre que o utilizar 2 Antes de utilizar verifique se existem vest gios de danos ou desgaste Se o cabo estiver danific...

Страница 21: ...do para cortar relva no em em volta de jardins N o use o corta relva num declive mais ngreme que 20 m ximo Para evitar ferimentos o corta relva n o deve ser usado para aparar matagais sebes arbustos p...

Страница 22: ...o de Servi o GARDENA da sua localidade Vibra o Excessiva 1 Desligue do sector de fornecimento de energia 2 Verifique se a l mina est montada correctamente 3 Se a l mina estiver danificada ou usada sub...

Страница 23: ...35 2 77 EN836 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 rea de trabalho relacionada com emiss o caracter stica N vel LpA conforme o EN836 dado na tabela Valor de vibra es conforme o EN836 dado na tabela Valores d...

Страница 24: ...kjavik ooj ojk is Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S p A Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Phone 39 02 93 94 79 1 info gardenaitalia it Ja...

Отзывы: