background image

Precautions a Prendre

Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Votre produit peut occasionner de graves blessures à
l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent être scrupuleusement suivis pour
un usage optimal et sûr de votre produit.  L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils
d'utilisation et de sécurité de ce manuel et concernant le produit.

Explication des symboles de votre produit

Avertissement

Lire attentivement le mode d’emploi pour vous
assurer de bien comprendre toutes les
commandes et leur utilisation.

Maintenez toujours la tondeuse au sol en
tondant. Si vous levez ou inclinez la tondeuse,

des pierres peuvent être projectées.

Ne tondez pas lorsque des personnes, surtout
des enfants, ou des animaux domestiques se
déplacent sur les lieux.

Arrêtez et débranchez la tondeuse avant d’effectuer
le réglage de la hauteur de coupe, le nettoyage ou
si le câble est entortillé ou endommagé. Il faut vous
assurer que le câble électrique soit toujours loin des
lames de la tondeuse.

Prenez bien garde au ne pas poser les mains
ou mettre les pieds sur, ou près d’une lame en
rotation.

Après l’arrêt de la tondeuse, attendez l’arrêt
complet des organes mécaniques en
mouvement avant de les toucher.

Il ne faut pas tondre sous la pluie ou laisser la
tondeuse à l’extérieur quand il pleut.

Maintenir le câble électrique éloigné de la
lame. 

Généralités
1. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
qui manquent d’expérience ou de compétences, sauf si
elles sont supervisées ou si elles reçoivent des
instructions concernant l'utilisation de ce produit par une
personne responsable de leur sécurité.  Pour des
raisons de sécurité, les enfants âgés de moins de 16
ans ou les personnes qui ne connaissent pas ces
consignes d’utilisation ne doivent pas utiliser ce produit.

2. Ne jamais autoriser des enfants ou personnes ne

connaissant pas ces instructions à utiliser le produit.

3. Arrêter l’appareil quand des personnes, en particulier

des enfants, ou animaux de compagnie sont à proximité.

4. Respectez les conditions d’emploi et les fonctions

décrites au manuel d’instructions.

5. Il ne faut jamais utiliser la tondeuse si vous êtes

fatigués, malades ou sous l’influence d’alcool.

6. L’opérateur ou utilisateur est tenu responsable des

dangers ou accidents provoqués aux autres
personnes ou à leurs biens.

7.

Lire attentivement le mode d’emploi pour vous assurer de
bien comprendre toutes les commandes et leur utilisation.

Conditions électriques
1. Il est recommandé d'utiliser un appareil à courant

résiduel (R.C.D.) avec un courant de déclenchement
de 30 mA maximum.  Même avec un R.C.D. installé,
une sécurité de 100% n'est pas garantie et il convient
de toujours observer les consignes de sécurité au
travail. Vérifiez le R.C.D. à chaque utilisation.

2.

Vérifiez que le câble ne comporte aucun signe de
dommage ou d’usure avant de l’utiliser.  Si le câble
est défectueux, apportez-le dans un centre de
services agréé pour le faire remplacer.

3. Il ne faut pas utiliser la tondeuse si les câbles

électriques sont endommagés ou usés.

4. Si le câble est coupé ou si l’isolation est endommagée,

débranchez immédiatement la tondeuse. Il ne faut pas
toucher les câbles électriques avant de couper le
courant. Il ne faut pas réparer ou couper un câble
endommagé, il faut le remplacer par un nouveau.

5.  Votre rallonge ne doit pas être enroulée. Les câbles

enroulés peuvent surchauffer et réduire l’efficacité de
votre tondeuse.

6.  Tenez toujours le câble à distance de la tondeuse.

Tondez toujours en vous éloignant de la prise de
courant, et en vous déplaçant en faisant des va-et-
vient, mais jamais des cercles.

7.  Ne tirez pas le câble autour d’objets anguleux
8.  Coupez toujours le courant d’alimentation avant de

débrancher la tondeuse, de déconnecter un raccord
de câble ou d’enlever une rallonge.

9.  Mettez l’appareil hors tension et débranchez le de la

prise secteur puis examinez le câble d’alimentation
électrique pour voir s’il présente des signes d’usure ou
d’endommagement avant de l’enrouler pour le ranger.
Ne tentez pas de réparer un câble endommagé.
Remplacez le par un câble neuf.

10.Enroulez toujours le câble bien soigneusement, en

évitant les nœuds.

11.Ne jamais soulever la tondeuse par le câble.
12.Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher.
13.N’utilisez l’appareil qu’en courant alternatif comme

indiqué sur l’étiquette d’identification du produit.

14.Nos produits sont doublement isolés selon la norme

EN60335.  En aucun cas, aucune partie du produit ne
doit être connectée à la terre.

Câbles
Toute rallonge utilisée, le cas échéant, doit être conforme
à la section minimum du tableau ci-dessous :
Tension Longueur 

Section 

du cordon

220-240V/ 50Hz 

jusqu’à 20 m 

1.5 mm

2

220-240V/ 50Hz 

20 - 50 m 

2.5 mm

2

1.

Des câbles secteur et des rallonges sont disponibles
auprès de votre Centre de service après-vente
produits d’extérieur agréé Husqvarna.

2.

Utiliser seulement des rallonges de câble
spécialement conçues pour un usage en extérieur et
conformes à l'une des spécifications suivantes :
gaine ordinaire de caoutchouc (60245 IEC 53), gaine
ordinaire en PVC (60227 IEC 53) ou gaine ordinaire
en PCP (polychloroprène) (60245 IEC 57)

3.

En cas d’endommagement du câble de connexion court,
celui-ci doit être remplacé par le fabricant, l’un de ses
techniciens ou toute personne qualifiée afin d’éviter
tout risque.

Préparation
1.  Toujours porter des chaussures robustes et des pantalons

en utilisant cet outil. Ne pas faire fonctionner l’équipement
quand vous êtes pieds nus ou portez des sandales ouvertes

2. Il faut s’assurer de la propreté de la pelouse. Des

brindilles, des pierres, os, bouts des fils de fer ou débris
peuvent être éjectés par la lame de la tondeuse.

3.  Avant de mettre l’appareil en marche et après tout

choc, vérifier qu’il ne présente aucun signe d’usure ou
de dommage, et le réparer si nécessaire.

4. Les lames doivent être remplacées en même temps que

leur système de fixation afin de maintenir l’équilibre.

Utilisation
1.  Utilisez la tondeuse dans la lumière du jour ou quand

il y a un bon éclairage artificiel.

2.  Évitez l’utilisation de la tondeuse pour la tonte d’une

pelouse mouillée.

3.  Sur pentes, faites encore plus attention à ne pas perdre

votre équilibre et portez des chaussures antidérapantes.
Ne pas tondre sur un terrain excessivement pentu.

4.  Dans un terrain incliné, il faut tondre la pelouse en

travers, jamais du haut en bas de la pente et vice versa.

5.  Il faut faire très attention pendant le changement de

direction sur les terrains inclinés. Marchez, ne courrez jamais.

FRANÇAIS - 1

STOP

Содержание PowerMax 32 E

Страница 1: ...tru es Originais M quina de cortar relva el ctrica PL Oryginalne Instrukcje Elektryczna kosiarka H Eredeti Utas t s Elektromos f ny r CZ Origin ln pokyny Elektrick seka ka SK P vodn pokyny Elektrick k...

Страница 2: ...sning SK GR PL H CZ DK UWAGA Zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji przed u yciem i zachowa j do dalszego u ytkowania urz dzenia RUS FONTOS INFORM CI Haszn lat el tt olvassa el s tartsa meg k s bbi...

Страница 3: ...ingmutter 4 st 5 Bricka 4 st 6 Skruv 2 st 7 Handtag f r gr suppsamlare 8 Gr sl dans verdel 9 Gr sl dans underdel 10 Gr suppsamlingsl detunga 11 Bruksanvisning 12 Varningssymboler 13 Produktm rkning DK...

Страница 4: ...utka x 2 7 R ka kontajn ra na tr vu 8 Vrchn as schr nky na tr vu 9 Spodn as schr nky na tr vu 10 Jazyk na zbernom kontajneri na tr vu 11 Pr ru ka 12 Varovn symboly 13 Pr strojov t tok GR 1 2 E 3 x 2 4...

Страница 5: ...12 sp jamieji enklai 13 Gaminio klas s etiket LV IEPAKOJUMA SATURS 1 Aug jais rokturis 2 Apak jais rokturis 3 Kabe a skava x2 4 Rokturis poga x4 5 Bl v jums x4 6 Skr ve x4 7 Z les sav c jgroza roktur...

Страница 6: ...L M Q N P R1 R2 R3 R4 R5 S K CH CH CH 1...

Страница 7: ...ns kun bli utf rt av GARDENAs servicesenter eller autoriserte GARDENA forhandlere FIN Korjaukset voidaan ainoastaan suorittaa GARDENA n huoltokeskusten tai GARDENA n valtuuttamien myyjien toimesta I L...

Страница 8: ...le until the electrical supply has been disconnected Do not repair a cut or damaged cable Replace it with a new one 5 Your extension cable must be uncoiled coiled cables can overheat and reduce the ef...

Страница 9: ...ndle to Lower Handle 1 Ensure the upper handle is located correctly with the lock off button on the switchbox uppermost 2 Ensure the upper handle C1 and the lower handle C2 are aligned correctly 3 Fit...

Страница 10: ...ime Do Not Overload Your Mower Mowing long thick grass may cause the motor speed to drop you will hear a change in the motor sound If the motor speed drops you may overload your lawnmower which may ca...

Страница 11: ...108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU Harmonised EN EN60335 1 EN60335 2 77 EN836 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 Working area related emission characteristic Level LpA according to EN836 given in the table Vibr...

Страница 12: ...est endommag e d branchez imm diatement la tondeuse Il ne faut pas toucher les c bles lectriques avant de couper le courant Il ne faut pas r parer ou couper un c ble endommag il faut le remplacer par...

Страница 13: ...ailler et laguer les plantes grimpantes ou l herbe sur les toitures ou jardini res de balcon La tondeuse ne doit pas non plus servir pour couper des branches brindilles ou niveler les irr gularit s du...

Страница 14: ...ise secteur et consulter votre Centre de Service GARDENA Exc s de vibrations 1 D branchez la tondeuse de l alimentation secteur 2 V rifiez que la lame est bien install e 3 Si la lame est endommag e ou...

Страница 15: ...hw conforme la norme EN836 du tableau Valeurs de niveau sonore LWA conformes la norme 2000 14 CE du tableau Proc dure d valuation de conformit Annex VI Organisme notifi Intertek Cleeve Road Leatherhea...

Страница 16: ...paraciones para cambiarlo 3 No usar la segadora si el cable el ctrico tiene da os o desgastes 4 Desconectar inmediatamente del suministro el ctrico si el cable est cortado o el aislamiento est da ado...

Страница 17: ...d para recortar matorrales setos arbustos ni para cortar y podar trepadoras o el c sped en tejados o bojes de balcones Adicionalmente no se debe usar la segadora de c sped para cortar ramas o palos o...

Страница 18: ...y consulte con el Centro de Servicio GARDENA Vibraci n excesiva 1 Desconecte la m quina de la alimentaci n el ctrica de la red 2 Ha comprobado que la cuchilla est instalada correctamente 3 Si la cuchi...

Страница 19: ...envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio dom stico Deber por lo tanto depositarse en el punto de recogida aplicable para el reciclado de equipos el ctricos y electr nicos A...

Страница 20: ...re pr ticas de trabalho seguras Verifique o seu dispositivo de corrente residual sempre que o utilizar 2 Antes de utilizar verifique se existem vest gios de danos ou desgaste Se o cabo estiver danific...

Страница 21: ...do para cortar relva no em em volta de jardins N o use o corta relva num declive mais ngreme que 20 m ximo Para evitar ferimentos o corta relva n o deve ser usado para aparar matagais sebes arbustos p...

Страница 22: ...o de Servi o GARDENA da sua localidade Vibra o Excessiva 1 Desligue do sector de fornecimento de energia 2 Verifique se a l mina est montada correctamente 3 Se a l mina estiver danificada ou usada sub...

Страница 23: ...35 2 77 EN836 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 rea de trabalho relacionada com emiss o caracter stica N vel LpA conforme o EN836 dado na tabela Valor de vibra es conforme o EN836 dado na tabela Valores d...

Страница 24: ...kjavik ooj ojk is Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S p A Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Phone 39 02 93 94 79 1 info gardenaitalia it Ja...

Отзывы: