background image

4

D

Bitte lesen Sie diese 
Gebrauchsanweisung vor 

Montage und Inbetriebnahme Ihres 
Gerätes sorgfältig. Beim Lesen 
der Gebrauchsanweisung bitte 
die Umschlagseite herausklappen.

Inhaltsverzeichnis

Seite

1. Hinweise zur Gebrauchs-

anweisung

5

2. Ordnungsgemäßer Gebrauch

5

3. Technische Daten

5

4. Funktionsteile 6
5. Maßnahmen vor der 

Inbetriebnahme

6

6. Inbetriebnahme 7
7. Sicherheitshinweise zur 

Inbetriebnahme 7

8. Funktion und Display des 

Elektronischen Druckschalters

8

9. Benutzungshinweise 9

10. Wartung, Pflege, Aufbewahrung 

9

11. Empfehlenswertes Zubehör 

10

12. Störungen

10

Garanti

e 74

G

Please read these operating 
instructions carefully before

assembling and using the unit.
Unfold inside cover pages to read 
the operating instructions.

Contents

Page

1. Information concerning 

the Operating Instructions 

14

2. Product Use

14

3. Technical Data

14

4. Functional Parts 

15

5. Preparations prior to Operation

15

6. Starting Operation

16

7. Safety Hints before Operation 

16

8. Function and Display of the 

Electronic Manometric Switch

17

9. Operation Hints 

18

10. Maintenance, Care, Storage 

18

11. Recommended Accessories 

19

12. Trouble-Shooting

19

Guarantee 74

F

Nous vous remercions de bien 
vouloir lire attentivement ce

mode d’emploi avant d’utiliser votre
pompe. Pour une meilleure com-
préhension, dépliez le 2ème volet 
de la couverture de manière à faire 
apparaître les schémas de montage.

Contenu

Page

1. Informations sur le mode 

d’emploi

22

2. Domaine d’utilisation

22

3. Caractéristiques techniques

22

4. Description du produit 

23

5. Préparation de la mise en service 23
6. Mise en service

24

7. Précautions d’emploi 

24

8. Fonctionnement et affichage 

de l’interrupteur manométrique

25

9. Conseils d’utilisation

26

10. Entretien et rangement 

27

11. Accessoires recommandés

27

12. Incidents

27

Garantie 74

N

Lees deze gebruiksaanwijzing 
voor montage en ingebruik-

name van het apparaat zorgvuldig 
door. Bij het lezen van de gebruiks-
aanwijzing de bladzijden met de af-
beeldingen openslaan.

Inhoudsopgave

Pagina

1. Aanwijzingen bij de 

gebruiksaanwijzing

30

2. Juist gebruik

30

3. Technische gegevens

30

4. Bedieningsonderdelen 31
5. Maatregelen vóór de 

ingebruikname

31

6. Ingebruikname

32

7. Veiligheidstips voor ingebruik-

name

32

8. Funktie en display van 

de elektronische besturing

33

9. Gebruikstips 34

10. Verzorging, onderhoud, opslag

34

11. Aanbevolen accessoires 

35

12. Storingen 35
Garantie 74

S

Läs igenom bruksanvsiningen 
noggrant innan Du tar Din

pump i bruk. Ha omslaget utvikt när
Du läser bruksanvisningen.

Innehåll

Sida

1. Information 38
2. Användningsområde 38
3. Tekniska data 

38

4. Beskrivning 38
5. Åtgärder innan automaten 

tas i bruk

39

6. Drift 40
7. Säkerhetsråd vid drift 

40

8. Den elektroniska styrningens 

funktion och display

40

9. Viktiga råd 

42

10. Underhåll, skötsel och förvaring

42

11. Rekommenderade tillbehör 

42

12. Felsökning 42
Garanti 75

I

Prima di mettere in uso la 
nuova pompa, leggere attenta-

mente le istruzioni tenendo aperto 
il pieghevole per avere sott’occhio 
i disegni esplicativi.

Indice

pagina

1. Avvertenze 45
2. Uso corretto

45

3. Caratteristiche tecniche

45

4. Parti funzionali 

45

5. Operazioni preliminari

46

6. Messa in uso 

47

7. Norme di sicurezza 

47

8. Pressostato elettronico

47

9. Norme operative 

48

10. Manutenzione

49

11. Accessori 49
12. Anomalie di funzionamento 

49

Garanzia 75

E

Antes del montaje y de la 
puesta en marcha del aparato,

aconsejamos una atenta lectura del 
presente manual de instrucciones.

Para facilitar la lectura, desdoble la
cubierta.

Índice

Página

1. Indicaciones del manual 

de instrucciones 

52

2. Uso correcto 

52

3. Datos técnicos de la bomba 

52

4. Piezas funcionales 

52

5. Operaciones antes de la puesta 

en servicio 

53

6. Puesta en servicio

54

7. Medidas de seguridad para 

la puesta en funcionamiento

54

8. Función y display del interruptor 

electrónico

54

9. Instrucciones de uso 

56

10. Mantenimiento, cuidados, 

almacenamiento

56

11. Accesorios recomendados

56

12. Averías 57
Garantía 75

P

Por favor leia atentamente 
estas instruções de utilização

antes de utilizar esta bomba.
Desdobre as páginas na capa interior
para ler as instruções de utilização.

Conteúdo

Página

1. Informações acerca das 

instruções 59

2. Utilização do produto

59

3. Dados técnicos

59

4. Componentes funcionais 

60

5. Providências a serem tomadas 

antes da colocação em funcio-
namento

60

6. Colocação em funcionamento

61

7. Medidas de segurança antes 

do funcionamento

61

8. Funcionamento e indicações 

do display do interruptor 
manométrico electrónico

62

9. Conselhos de utilização

63

10. Manutenção, conservação 

e armazenagem 

64

11. Acessórios recomendados 

64

12. Falhas 65
Garantia 75

K

Læs denne brugsanvisning 
omhyggeligt igennem før mon-

tering og igangsætning af apparatet.
Klap brugsanvisningens omslagsside
ud under læsningen.

Inhold

Side

1. Henvisninger til brugsanvisningen 67
2. Korrekt anvendelse

67

3. Tekniske data

67

4. Funktionsdele

67

5. Foranstaltninger før igangsætning 68
6. Igangsætning

69

7. Sikkerhedshenvisninger 

i forbindelse med igangsætning

69

8. Det elektroniske manometer 

kontakts funktion og display

69

9. Anvendelseshenvisninger

71

10. Vedligeholdelse, pleje, opbevaring 71
11. Anbefalelsesværdigt tilbehør 

71

12. Fejl

72

Garanti 75

Содержание 4000/4 1482

Страница 1: ...omatique NL Gebruiksaanwijzing Pomp met hydrofoor S Bruksanvisning Pumpautomat I Istruzioni per l uso Pompa ad intervento automatico per uso domestico E Manual de instrucciones Bomba dom stico P Instr...

Страница 2: ...E B 3 G 5 C 4 2 1 3 D C 9 0 A D D E F 5 6 D 7 F 8 B 3 13a A 0 1000 2000 3000 4000 l h m 50 40 30 20 10 0 bar 5 4 3 2 1 4000 5 electronic plus 4000 4 electronic plus F 1 F 6 F 2 F 7 F 3 F 8 F 4 F 9 F 5...

Страница 3: ...r Du l ser bruksanvisningen Inneh ll Sida 1 Information 38 2 Anv ndningsomr de 38 3 Tekniska data 38 4 Beskrivning 38 5 tg rder innan automaten tas i bruk 39 6 Drift 40 7 S kerhetsr d vid drift 40 8...

Страница 4: ...ump cuts out Thus easy priming is made possible when starting the pump again For suction heights exceeding 4 m we recommend to fix additionally the suction hose e g by fas tening it to a wooden peg th...

Страница 5: ...the filter is dirty Note The pump can be restarted at any time by pressing the RESET button or by re plugging Green and yellow LEDs flashing quickly and alter nately four times a second ill F 9 Warnin...

Страница 6: ...erloading the turbine refer to Maintenance Care and Storage Observe max liquid temperature 35 C Electric failure Send the pump to one of our GARDENA Service Centres Electronic Manometric Switch First...

Страница 7: ...into the pump using the delivery outlet 6 Afterwards rinse thoroughly Pump constantly cuts in Leak on the pressure side Check the pressure line and and out without drawing connected consumers for lea...

Страница 8: ...uences des d fauts ou vices cach s article 1641 et suivants du Code Civil Pour que ces garanties soient valables les conditions suivantes doivent tre remplies L appareil a t manipul de mani re ad quat...

Страница 9: ...1158 Budapest Iceland Heimilistaeki hf Saetun 8 P O Box 5340 125 Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S r l Via Donizett...

Отзывы: