background image

www.DeubaXXL.de

www.DeubaXXL.de

26

27

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

26

27

AVERTISSEMENT  -  Pour  réd- 

uire  les  risques  de  blessures, 

personnes présentes dans la zone à tout moment.

Note:

mesurée selon une méthode d'essai standard et 

autre ;    

raccourcir le temps de déclenchement

PRÉ-ASSEMBLÉE
Pour réduire la taille de l'emballage, la structure 

intérieure  de 

l'affûteuse

  a  été  améliorée.  Notez 

ci-dessous.

III. MONTAGE ET RÉGLAGES

Utilisation appropriée

Symboles d'avertissement

II. Technische Daten:

Moteur

230V~, 50Hz

Puissance

90W (3s en charge, 8s à vide)

Vitesse à vide

5000 min-1

Capacité des roues

Φ 105mm / Φ 104mm

LpA (KpA=3 dB(A))

80.4 dB(A)

LwA (KwA=3 dB(A))

93.4 dB(A)

Poids de l'appareil

3.574 m/s2

2.3kgs

Classe de protection

II

Cette  machine  s’utilise  exclusivement  pour 

réaffûter  la  plaquette  de  coupe  de  chaînes 

normales destinées aux tronçonneuses tenues à 

la main. L’affûtage doit uniquement être effectué 

par un aiguisage à sec.

L'angle d'affûtage du tranchant de gouge requis, 

l'angle de coupe du tranchant de gouge 

correspondant ainsi que le retrait du limiteur de 

profondeur doivent être respectés en fonction du 

fabricant ou du type de chaîne.

Pour  plus  d’informations  sur  ces  données,  vous 

pouvez consulter la documentation technique de 

votre tronçonneuse ou demander à votre distrib-

uteur spécialisé.

Seules des pièces de rechange d'origine ou 

approuvées peuvent être utilisées sur la machine. 

Si vous utilisez d'autres pièces de rechange ou des 

composants non approuvés sur la machine, 

l’utilisateur  est  tenu  responsable  et  non  le 

fabricant en cas de dommages corporels. Par « 

utilisation appropriée », on entend également la 

lecture de cette notice avant chaque utilisation et 

son respect lors de l'usage de la machine.

Utilisation inappropriée

1.  L'outil  peut  être  uniquement  utilisé  pour 

affûter  la  chaîne.  N'utilisez  jamais  la  machine  à 

d'autres  fins  telles  que  l’aiguisage  et  la  coupe 

d’autres matériaux.

2. Bloquez bien la chaîne avant d'affûter. Pour un 

affûtage précis, veillez à ce que la meule ne soit 

pas bloquée et qu’elle ne se casse pas.

3. Travaillez de manière régulière lors de l’aiguis-

age.  Une  utilisation  brusque  peut  entraîner  le 

serrage de la meule ou d'autres accidents.

Autres dangers

Cette machine est construite conformément aux 

directives en vigueur ainsi qu’aux normes applica

-

bles.

Néanmoins, les risques suivants peuvent survenir 

lors de l’utilisation :

- Blessure au doigt due à la chaîne (Port de gants 

de protection)

- Contact avec la feuille abrasive (Port de gants de 

protection)

-  Projection  de  particules  abrasives  (Port  de 

lunettes de protection)

-  Inhalation  de  poussière  d’aiguisage  (Port  d’un 

masque anti-poussière)

- Troubles auditifs si vous ne portez pas de casque 

de protection

- Contact avec le courant électrique (conduite 

d’alimentation défectueuse, boîtier défectueux)

Содержание 106894

Страница 1: ...ice F r jede Art Service Reklamationen und tech vertrauensvoll an unsere geschulte www Deubaserv S geketten Electric chain sharpner PRODUKTNUMMER 106894 MODELL MZ KS110 Sehr geehrte Kundin sehr geehrt...

Страница 2: ...H nden zu halten 13 Lehnen Sie sich nicht zu weit vor Achten Sie auf festen Stand und halten Sie stets Ihr Gleichge wicht Lehnen Sie sich nicht ber laufende Maschinen Lagern Sie die Anweisungen hinsic...

Страница 3: ...FEN 2 Verwenden Sie nur Schleifscheiben die auf die Welle passen 7 8 Versuchen Sie nicht die Montagebohrung zu ver ndern um eine nicht schleifscheiben erhalten Sie im Fachhandel 3 Ziehen Sie die Schle...

Страница 4: ...leifen bzw Nachsch rfen der Schneidplatte von normalen S genketten die f r den Einsatz an handgehaltenen Kettens gen bestimmt sind Das Nachschleifen darf nur mittels eines Trockenschli s erfolgen Der...

Страница 5: ...UGE NICHT SICHTBARE RISSE BERPR FEN INDEM SIE ES AN DEM LOCH IN DER MITTE AUFH NGEN UND MIT EINEM NICHTMETAL LISCHEN GEGENSTAND Z B SCHRAUBENDREH ERGRIFF DAGEGEN KLOPFEN DIE SCHLEIFSCHEI BE IST INTAKT...

Страница 6: ...zum n chsten Zahn wechseln zu sch rfen m glicherweise mit einer achen Feile nicht im ABBILDUNG 10 11 Feilen Sie die einzelnen Lehren so ab dass sie sich auf einem niedrigeren Niveau als die Schneidez...

Страница 7: ...t ist Verwenden Sie die Schleifscheibe abgenutzt ist Sie k nnen die Schleifscheibe auf f r das menschliche Auge nicht sichtbare Risse berpr fen indem Sie es an dem Loch in der lischen Gegenstand z B S...

Страница 8: ...e do not use circular saws to cut tree limbs or logs 8 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry as they can be caught in moving parts and non skid footwear are recommended when long hair A...

Страница 9: ...if it is chipped cracked or worn You can check if the wheel has cracks not visible to the human eye by hanging it up by the central hole and tapping it with a non metal object Ie screwdriver handle I...

Страница 10: ...on of the chainsaw or from your specialist dealer Only original or approved spare parts may be used If other spare parts or non approved components are used on the machine the user not the manufacture...

Страница 11: ...nterer Knopf Abb 7 V Maintenance 1 Keep the Sharpener clean and free of dust metal debris and dirt blockage of dust chips or workpiece fragments 2 Check the Grinding Wheel before each use to make sure...

Страница 12: ...pour viter la hors de port e des enfants Il fera mieux son travail et sera plus s curitaire au rythme auquel il a t con u de scies circulaires pour couper des branches d arbres ou des grumes 8 Habill...

Страница 13: ...ures corporelles quali e doivent tre e ectu es que par des personnes danger 23 Pi ces de rechange et accessoires ou de drogues Lisez les mises en garde sur les votre jugement ou vos r exes sont alt r...

Страница 14: ...cialis Seules des pi ces de rechange d origine ou approuv es peuvent tre utilis es sur la machine Si vous utilisez d autres pi ces de rechange ou des composants non approuv s sur la machine l utilisa...

Страница 15: ...3 et xez la cha ne dans les guides coulissants 31 Voir la FIGURE 8 3 Abaissez la but e de cha ne 23 de sorte vous voulez commencer Voir FIGURE 7 la meule 7 en vous assurant qu elle est bien ajust e NO...

Страница 16: ...ent Vous devrez le rel cher chaque fois que vous passerez au lien suivant et le resserrer pour a ter chaque lien Arr t de la but e 6 Fig 9 Fig 10 Poign e 34 9 Si la cha ne a t a t e plusieurs reprises...

Страница 17: ...isser lorsque vous avez vu le letage de la vis pendant le d vissage sinon les vis risquent de tomber du protecteur si vous AVERTISSEMENT A n d viter que les vis de prudence ou vous pourrez facilement...

Страница 18: ...ctroniques usag s ainsi que les piles ne doivent pas tre m lang s avec les d chets domes ques habituels Pour un traitement une r cup ration et un recyclage appropri s des d chets d quipements lectriqu...

Страница 19: ...nnen jederzeit ohne Ank ndigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelm ig korrigiert F r technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen bernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der...

Отзывы: