background image

13

FC66000941  -  00

2

PANNELLI DI COMANDO E TERMOSTATI

2

CONTROL PANELS AND THERMOSTATS

2.4

TC

TERMOSTATO DI CONSENSO

2.4

TC

FAN STOP THERMOSTAT

Termostato a riarmo automatico, di tipo normalmente aperto,
viene utilizzato nei ventilconvettori serie éstro (centrifughi), serie
FC/NT (tangenziali) e nelle unità termoventilanti serie UTN,
per impedire il funzionamento del gruppo motoventilante quando,
nella fase di riscaldamento, la temperatura dell'acqua all'interno
dello scambiatore di calore è inferiore al valore di taratura (42°C)
ed evitare fastidiose circolazioni di aria fredda.
Il termostato di consenso è predisposto per il fissaggio sulle
alette dello scambiatore di calore. Il kit rappresentato in figura 1 è composto
da:
A

staffa per il montaggio sulle alette dello scambiatore di calore;

B

termostato di consenso.

INSTALLAZIONE
- Munirsi di guanti protettivi.
- Assemblare il termostato alla staffa passandone i cavi (lunghezza 550mm)

nell'apertura, come indicato in figura 2, fino ad ottenere il contatto fra il
corpo del termostato e la staffa.

- Piegare di 90° le appendici della staffa (figura 3), avendo cura di mantenere

il contatto fra il corpo del termostato e la staffa stessa.

- Inserire completamente le appendici della staffa nelle alette dello

scambiatore di calore sul lato delle connessioni elettriche e passare i cavi
attraverso l'apertura predisposta.
Vedere figura 4.

- Effettuare i cablaggi elettrici, in assenza di tensione, seguendo

scrupolosamente gli schemi delle figure 5, 6, e 7  dove:
5: ventilconvettori éstro + CB (commutatore di velocità a bordo; accessorio)
+ TC
6: ventilconvettori FC/NT + TC
7: unità termoventilanti UTN + CD (commutatore di velocità a distanza;
accessorio) + TC

I collegamenti tratteggiati vanno eseguiti dall’installatore.
Per ogni ventilconvettore / unità termoventilante (UTN)  prevedere sulla rete
di alimentazione un interruttore (IL) con contatti di apertura con distanza di
almeno 3mm e un fusibile (F) di protezione adeguato.
Negli schemi sono utilizzate le seguenti abbreviazioni:

COME ORDINARE
Termostato di consenso TC codice EYTC

This automatic-rearming thermostat, of the normally open type,
is used in the éstro range fan coil units (centrifugal), in the FC/
NT 
range (tangential) and in the hot-air heating units of the UTN
range. Its task is to prevent the motor-ventilating unit from
working when, during the heating stage, the water temperature
inside the heat exchanger is lower than the set value (42°C) and
also to prevent cold air circulation which is quite bothersome.
The fan stop thermostat is setup so as to be fixed to the fins of

the heat exchanger. The kit shown in figure 1 is made up of:
A

bracket for the assembly to the fins of the heat exchanger;

B

fan stop thermostat.

INSTALLATION
- Don safety work gloves.
- Assemble the thermostat to the bracket routing the cables (length 550mm)

inside the opening, as shown in figure 2, until the thermostat’s body comes
into touch with the bracket.

- Bend the tails of the bracket 90° (figure 3), paying attention that the

thermostat’s body stays in touch with the bracket itself.

- Fully insert the tails of the bracket into the fins of the heat exchanger, on

the electrical connections side, and route the cables through the opening.
See figure 4.

- Make the electrical connections, with power OFF, strictly adhering to the

diagrams in figures 5, 6, and 7 where:
5: fan coil units éstro + CB (on-board speed selector switch; accessory)
+ TC
6: fan coil units FC/NT + TC
7: hot-air heating units UTN + CD (remote speed selector switch; accessory)
+ TC

The hatched connections are to be carried out by the installer.
Each fan-coil / thermal - ventilating unit (UTN) requires a switch (IL) on the
feeder line with a distance of at least 3 mm between the opening contacts,
and a suitable safety fuse (F).
The following abbreviations have been used in the wiring diagram:

HOW TO ORDER
Please indicate: TC Fan stop thermostat code EYTC

BK

Nero

BU

Blu

CB

Commutatore di velocità

CC

Commutatore di velocità FC/NT

CD

Commutatore di velocità a distanza

CN

Connettore a faston

F

Fusibile di protezione, non fornito

GNYE Giallo/verde = terra

GY

Grigio

IL

Interruttore di linea, non fornito

M

Motore ventilatore

RD

Rosso

TC

Termostato di consenso

WH

Bianco=comune

BK

Black

BU

Blue

CB

Speed selector switch

CC

speed selector switch FC/NT

CD

Remote speed selector switch

CN

Fast-on connector

F

Safety fuse (not supplied)

GNYE green/yellow = earth

GY

Gray

IL

Line switch (not supplied)

M

Fan motor

RD

Red

TC

Fan stop thermostat

WH

White = common

TC

TC

TC

TC

TC

Содержание ESTRO FA

Страница 1: ... SCHEDE PRODOTTO TO TO TO TO VENTILCONVET VENTILCONVET VENTILCONVET VENTILCONVET VENTILCONVETTORI TORI TORI TORI TORI ESTRO ESTRO ESTRO ESTRO ESTRO PRODUCT FILES PRODUCT FILES PRODUCT FILES PRODUCT FILES PRODUCT FILES F F F F FAN COILS AN COILS AN COILS AN COILS AN COILS ESTRO ESTRO ESTRO ESTRO ESTRO ...

Страница 2: ... manuale 64 8 2 SM Serranda motorizzata di presa aria esterna 67 INDEX 1 Available accessoires 3 4 2 Control panels and thermostats 5 2 1 CB On board speed selector 5 2 2 TB Built in electromechanical control panel 6 2 3 TIB Built in electromechanical control panel 9 2 4 TC Fan stop thermostat 13 2 5 KPPowerinterface 15 2 6 CD Remote speed selection switch 22 2 7 CDE Wall mounted speed selector 24...

Страница 3: ...ZA Coppia di zoccoli di sostengo e copertura FA ZAG Coppia di zoccoli di sostengo e copertura con griglia anteriore FA ZL Coppia di zoccoli di sostengo e copertura FL ZLG Coppia di zoccoli di sostengo e copertura con griglia anteriore FL D Distanziali di sostegno FC PVL Pannello posteriore verniciato per ventilconvettori ad installazione verticale con mobile FL FU PVA Pannello posteriore verniciat...

Страница 4: ...TAND COVERING PANELS Accessory Description estro estro estro estro estro models ZA Pair of covering feet FA ZAG Pair of covering feet with front grilles FA ZL Pair of covering feet FL ZLG Pair of covering feet with front grilles FL D Supporting brackets FC PVL Rear painted panel for vertical mounting fan coils with cabinet FL FU PVA Rear painted panel for vertical mounting fan coils with cabinet F...

Страница 5: ...ed IL Line switch not supplied M Fan motor RD Red minimum speed WH White common wire CB Control board TC Fan stop thermostat accessory Thiscontrolpanel tobeinstalledon boardthemachine isfitted with a 4 position rotary speed selection switch three speeds stop Installable on the estro versions F L F A F U F B this control boardchangestheoperatingspeedofthefancoilunitandstarts and stops it as well Th...

Страница 6: ...an coil unit and for automatically setting the room temperature by operatingthemotor ventilatoroftheunitduringtheheatingphase only or in both modes in centralized systems Thiscontrolpanel whichmaybeinstalledinéstromodelsFL FA FU and FB comprises a 4 position rotary speed selector switch threespeeds stop andanelectromechanicalthermostatfitted with a fluid expansion probe setting range 6 30 C The co...

Страница 7: ...0Hz RD BU BK WH S RL 4 1 2 3 1 2 3 TC C T TB CN WH BK BU RD RD L IL F N 230V 1 50Hz 2 3 1 2 3 1 9 8 7 6 5 4 M 1 9 8 7 6 5 4 M 1 RD RD TB TB TC TC SF T T 3 2 1 4 RL S C C 3 2 1 4 RL S CN CN RD BU BK WH RD BU BK WH RD BU BK WH WH BK BU RD 1 2 TB TB TB TB TB ...

Страница 8: ...D BU BK WH S RL 4 1 2 3 1 2 3 C T TB VK H CN WH BU RD BK RD 3 L IL F N 230V 1 50Hz 9 8 6 5 4 M 1 9 8 7 6 5 4 M 1 2 3 1 2 3 1 VK C H RD RD CN CN SF TB TB VK C H T T 3 2 1 4 C 3 2 1 4 C S RL S RL WH BK BU RD WH BK BU RD RD BU BK WH RD BU BK WH 7 4 TB TB TB TB TB ...

Страница 9: ...hefan coil unit and for automatically setting the room temperature by operating the motor ventilator of the unit both during the cooling and heating phases Thiscontrolpanel whichmaybeinstalledinéstromodelsFL FA FU and FB comprises a 4 position rotary speed selector switch threespeeds stop anelectromechanicalthermostatfittedwith a fluid expansion probe setting range 6 30 C and a cooling heating ope...

Страница 10: ...L N F IL 230V 1 50Hz RD BU BK WH S RL 4 1 2 3 1 3 2 a 2 1 TC C T SF TIB CN WH BK RD BU RD RD BU 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 230V 1 50Hz RD BU BK WH S RL 4 1 2 3 1 3 2 a 2 1 C T SF TIB VK C H CN WH BK BU RD RD RD BU 2 1 TIB TIB TIB TIB TIB ...

Страница 11: ...x temperature setting 30 C TIB A SPEEDSELECTOR SWITCH 0 Stop Maximum speed Average speed Minimum speed C THERMOSTAT Counterclockwise Minimum temperature setting 6 C Clockwise Maximum temperature setting 30 C B OPERATING SELECTOR Cooling Heating TIB C TERMOSTATO Senso antiorario Minima temperatura di regolazione 6 C Senso orario Massima temperatura di regolazione 30 C B SELETTOREDI FUNZIONAMENTO Ra...

Страница 12: ...12 FC66000941 00 2 1 2 1 A B C 4 3 2 1 CB TB TIB CB TB TIB CB TB TIB CB TB TIB CB TB TIB ...

Страница 13: ...ntype is used in the éstro range fan coil units centrifugal in the FC NTrange tangential andinthehot airheatingunitsoftheUTN range Its task is to prevent the motor ventilating unit from workingwhen duringtheheatingstage thewatertemperature insidetheheatexchangerislowerthanthesetvalue 42 C and also to prevent cold air circulation which is quite bothersome The fan stop thermostat is setup so as to b...

Страница 14: ...B 90 90 1 5 6 7 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL WH BK BU RD S RL 4 1 2 3 TC 230V 1 50 C CB CN WH BK BU RD N L S RL 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WH BK GY BU RD 1 230 1 50 IL F CD CN GNYE M TC 4 3 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL WH BK BU RD S RL 4 1 2 3 TC 230V 1 50 C CB CN WH BK BU RD TC TC TC TC TC ...

Страница 15: ...ice EYKP GY Grigio velocità media UTN IL Interruttore di linea non fornito M Motore ventilatore RD Rosso velocità minima WH Bianco comune BK Nero velocità massima BU Blu velocità media C commutatore di velocità CN Connettore a faston F Fusibile di protezione non fornito GY Gray average speed UTN IL Line switch not supplied M Fan motor RD Red minimum speed WH White common BK Black maximum speed BU ...

Страница 16: ... 5 4 6 5 N 4 3 2 1 ACC KP RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH TC TD SF C S T N 5 6 1 3 4 2 9 10 TDC 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 29 26 23 24 25 22 19 20 21 1 2 3 4 230V 1 50Hz L N IL F M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 ACC KP RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH T C S TC SF KP KP KP...

Страница 17: ... VK C H VK C H VK C H RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH KP C SF T S M 1 9 8 7 6 5 4 VK H VK C M 1 9 8 7 6 5 4 VK H VK C M 1 9 8 7 6 5 4 VK H VK C M 1 9 8 7 6 5 4 VK H VK C ACC TD4T 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 29 26 23 24 25 22 19 20 21 1 2 3 4 230V 1 50Hz L N IL F RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH CN CN CN CN KP C S T...

Страница 18: ...5 4 3 2 1 RF CDE TA RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH T C S KP 3 2 1 N N 5 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 29 26 23 24 25 22 19 20 21 1 2 3 4 230V 1 50Hz L N IL F M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 6 5 4 3 2 1 CDE 2 1 N N TA2 RF C S SF T RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH KP 6 KP KP...

Страница 19: ... 3 2 1 N N TA RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH T KP CD S RL 4 1 2 3 C RF L N 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 29 26 23 24 25 22 19 20 21 1 2 3 4 230V 1 50Hz IL F M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 M 1 CN 9 8 7 6 5 4 2 1 N N TA2 SF T RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH BU GY BK WH RD BU GY WH KP RL 3 2 1 4 S C CD RF BK RD 8 KP KP KP...

Страница 20: ...ROPROD L IL F 230V 1 50Hz N EXT RD BU GY BK WH 32 33 31 34 RD BU GY BK WH 27 28 29 30 RD BU GY BK WH 23 24 25 26 RD BU GY BK WH 19 20 22 21 SA 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 29 26 23 24 25 22 19 20 21 1 2 3 4 KP N 230V 1 50Hz IL F L V3 V2 V1 L N N MICROD M 1 9 8 7 6 5 4 CN M 1 9 8 7 6 5 4 CN M 1 9 8 7 6 5 4 CN M 1 9 8 7 6 5 4 CN PE SA SW BK BU GY RD WH RD BU GY BK WH RD B...

Страница 21: ...21 FC66000941 00 11 KP KP KP KP KP ...

Страница 22: ...erruttore di linea non fornito M Motore ventilatore RD Rosso velocità minima WH Bianco comune BK Nero velocità massima BU Blu velocità media C commutatore di velocità CN Connettore a faston F Fusibile di protezione non fornito 0 Arresto Velocità massima Velocità media Velocità minima Remote control panel comprising a rotary 4 position selector switch 3 speeds stop This panel which may be coupled t...

Страница 23: ...GNYE L N F IL RD BU GY BK WH S RL 4 1 2 3 230V 1 50Hz CN C CD 230 1 50 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL S RL C 2 3 1 4 CD 3 2 1 N N RF TA CN BU GY BK WH RD T 230 1 50 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 2 1 N N RF c S RL 4 1 2 3 CN CD TA2 RD BU GY BK WH T SF CD CD CD CD CD ...

Страница 24: ...eair handling units of the UTNseries isfittedwithaspeedselectorandastart stopselector INSTALLATION Cutpowertothefancoilunitortothe UTNairhandlingunit Remove the front panel by turning the screw as shown in figure1 Fix the base to the wall using the slots as shown in figure 2 Make the electrical connections as shown in the diagrams of the following figures CDE figure3 1 CDE TA figure3 2 CDE TA2 fig...

Страница 25: ...1 00 2 1 3 2 9 8 7 6 5 4 230V 1 50Hz M 1 GNYE L N F IL 6 5 4 3 2 1 S CN WH BK BU GY RD CDE c RD BU GY BK WH 230V 1 50Hz 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 3 2 1 N N RF 6 5 4 3 2 1 C S T CDE TA CN 3 1 CDE CDE CDE CDE CDE ...

Страница 26: ...26 FC66000941 00 74 74 24 4 3 3 230V 1 50Hz 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 2 1 N N 6 5 4 3 2 1 RF TA2 CDE S T SF CN BK RD WH C BU GY CDE CDE CDE CDE CDE ...

Страница 27: ...tilatingunit ON OFF Usuallysuppliedforequipment thatcannotbefittedwiththeon boardadjustment éstro F C F U UTN it comprises the following components fig 1 on off start key part A switch for selecting the ventilating speed part B summer winter deviator for inverting the operating mode part C bimetallic electro mechanical thermostat regulating range 5 to 30 C part D The panel is supplied with a base ...

Страница 28: ...28 FC66000941 00 RD BU GY BK WH 6 5 N 4 3 2 1 ACC S 9 8 7 6 5 4 230 1 50 M 1 GNYE L N F SF T IL C TC TD CN 2 1 74 5 24 75 127 25 74 5 18 75 70 75 5 B A C D TD TDC TD TDC TD TDC TD TDC TD TDC ...

Страница 29: ... 00 3 L IL F N N 5 6 1 3 4 2 9 10 N 5 6 1 3 4 2 9 10 S S C C 9 8 7 6 5 4 CN M 1 WH BK BU GY RD 9 8 7 6 5 4 CN M 1 WH BK BU GY RD 230V 1 50Hz TC TC SF ACC T ACC T TDC TDC GNYE GNYE TD TDC TD TDC TD TDC TD TDC TD TDC ...

Страница 30: ...e is adjusted by means of ON OFF water regulating valves that should be powered at 230V single phase The TD4T panel comprises the following components fig 1 on off start key part A switch for selecting the ventilating speed part B summer winter deviator for inverting the operating mode part C bimetallic electromechanical thermostat regulating range 5 to 30 C part D The panel is supplied with a bas...

Страница 31: ...31 FC66000941 00 1 2 RD BU GY BK WH N 4 6 8 3 2 1 7 ACC SF 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 230V 1 50Hz VK CN T C S TD4T 74 5 24 75 127 25 74 5 18 75 70 75 5 B C A D TD4T TD4T TD4T TD4T TD4T ...

Страница 32: ...32 FC66000941 00 3 RD BU GY BK WH N 4 6 8 3 2 1 7 ACC 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 230 1 50 VK C VK H CN C T S SF TD4T TD4T TD4T TD4T TD4T TD4T ...

Страница 33: ...da figura 1 Fissare il termostato alla parete utilizzando le asole come da figura 2 reinserire la copertura INSTALLATION TD TDC TD4T Cut power to the fan coil unit Choose an area for installing the control panel that is easy to access for setting the functions and suitable for reading the room temperature 1 5 m abovethefloor Thereforeavoid a positions that are directly exposed to sun rays b positi...

Страница 34: ...r in summer winter mode with remote selection switch not supplied setting range 5 to 30 C TA2 codeEYTA2 electromechanicalbimetallictypewithsummer winter selection switch setting range 5 to 30 C INSTALLATION Cut power to the unit Choose a position that is easy to access and suitable for measuring the room temperature avoid positions exposed to direct sunlight or subject to directhotorcoldairdraught...

Страница 35: ...35 FC66000941 00 74 74 24 5 1 0 15 C 25 3 0 2 1 T T T T TA T A T A T A T A TA2 A2 A2 A2 A2 ...

Страница 36: ...5 4 M 1 GNYE L N F IL S RL C 2 3 1 4 WH BK BU RD 3 2 1 N N RF CN CB TA RD BU BK WH T 3 4 230V 1 50Hz 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 2 1 N N RF C S RL 4 1 2 3 WH BK BU RD CN CB TA2 SF T RD BU BK WH T T T T TA T A T A T A T A TA2 A2 A2 A2 A2 ...

Страница 37: ...IL F N 9 8 7 6 5 4 M 1 SF CN RD BU GY BK WH 9 8 7 6 5 4 M 1 CN RD BU GY BK WH 1 2 3 4 5 6 S C CDE 3 2 1 4 RL S C CD N N 1 2 3 RF TA TC TC N N 1 2 3 RF TA IL IL F F T T 230 1 50 5 T T T T TA T A T A T A T A TA2 A2 A2 A2 A2 ...

Страница 38: ...table in figure 3 according to the fan coil model Batteria addizionale di riscaldamento realizzata in tubi di rame ed alette in alluminio trova impiego negli impianti con distribuzione a 4 tubi e viene collegata al circuito di riscaldamento La batteria é provvista di valvole per lo sfiato dell aria poste sui bocchettoni di collegamento all impianto Le prestazioni dello scambiatore inserito nei ven...

Страница 39: ...1a 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 C D B A n A B C D F1 F4 EYDF1 187 99 334 486 1 2 F5 F6 EYDF5 187 99 334 486 1 2 F7 F9 EYDF7 187 99 334 486 1 2 F10 F11 EYDF10 195 120 348 479 1 2 F12 EYDF12 195 120 348 479 1 2 1 1 1 1 1 DF DF DF DF DF ...

Страница 40: ...ntareglizoccolidicoperturaalmobilefissandolialle fiancateinplastica 2viti edalpannellofrontale 1vite delmobilestesso figura4 COMEORDINARE Zoccoli di copertura ZA1 da F1A a F9A codice EYZA1 Zoccoli di copertura ZA10 da F10A a F12A codice EYZA10 The covering feet ZA only for the assembly on the F A estro series are supplied as pairs and comprise a spacer for fixing to the bearing unit and an externa...

Страница 41: ...41 FC66000941 00 2 1 4 4 4 4 4 A A A A A B B B B B C C C C C 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 ZA ZA ZA ZA ZA ...

Страница 42: ...nagrigliata vederetabella 4 1 ZAG BASE WITHAIR GRILL ASSEMBLYINSTRUCTIONSFORTHEFRONTGRILL Upon having completed the installation of the covering bases or air intake locks fitthefrontgrillbysecuringitwiththe4MAscrewsprovided asshown in the figure These instructions are to be applied to the accessories of the ZAG base with air grill and the manual air lock of the external air intake grill see the ta...

Страница 43: ...ORDER Please indicate covering feet ZL1 from F1L to F9L code EYZL1 covering feet ZL10 from F10L to F12L code EYZL Gli zoccoli di copertura ZL previsti per il montaggio unica mente sulla serie éstro FL vengono forniti in coppia e sono composti dai sostegni per il fissaggio all unità base e dalle coperture esterne per il fissaggio al mobile Si utilizzano per mascherare le tubazioni idrauliche proven...

Страница 44: ...44 FC66000941 00 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 C A B ZL ZL ZL ZL ZL ...

Страница 45: ...allazionesufancoilgiàdotatidizoccoli di copertura o serranda di presa aria installare la griglia frontale fissandola con le viti 4 MA a corredo come indicato in figura Queste istruzioni si applicano per l accessorio zoccolo grigliato ZLG COMEORDINARE ASSEMBLYINSTRUCTIONSFORTHEFRONTGRID Upon having completed the installation on fan coils pre fitted with coveringbasesorairintakelock fitthefrontgridb...

Страница 46: ... fiancate dell unità base figura2 COMEORDINARE Staffe di sostegno D1 per modelli da F1C a F9C codice EYD1 Staffe di sostegno D10 per modelli da F10C a F12C codice EYD10 ThesupportbracketsDaresuppliedinpairsandarematchedtothe éstro F Cseries flush mounted fan coil units when they cannot be wall mounted The height of the support brackets is 100 mm The kit comprises figure 1 One pair of galvanized st...

Страница 47: ...ure 1 e 2 COMEORDINARE Versioni F 1 4 F 5 6 F 7 9 F 10 11 F 12 FL FU EYPVL1 EYPVL5 EYPVL7 EYPVL10 EYPVL12 FA EYPVA1 EYPVA5 EYPVA7 EYPVA10 EYPVA12 FB EYPVB1 EYPVB5 EYPVB7 Versions F 1 4 F 5 6 F 7 9 F 10 11 F 12 F L FU EYPVL1 EYPVL5 EYPVL7 EYPVL10 EYPVL12 FA EYPVA1 EYPVA5 EYPVA7 EYPVA10 EYPVA12 FB EYPVB1 EYPVB5 EYPVB7 This accessory is supplied for the installation of fan coil units the rear side of...

Страница 48: ...48 FC66000941 00 1 F L F A 2 F B F U B A C PVL PV PVL PV PVL PV PVL PV PVL PVA PVB A PVB A PVB A PVB A PVB ...

Страница 49: ...Munirsi di guanti protettivi 2 Montare la chiusura posteriore vedere figura 1 COMEORDINARE VERSIONI F 1 4 F 5 6 F 7 9 F 10 11 F 12 FU EYPH1 EYPH5 EYPH7 EYPH10 EYPH12 The rear painted panel PH is supplied exclusively for the éstro FU range of ceiling mounted fan coil units with the rear side in view This panel is used for hiding the hydraulic fittings and comprises1backclosingpanelmadeofpre painted...

Страница 50: ... Installare la bacinella ausiliaria di raccolta condensa principale fissandola con le viti 2 9 X 9 5 a corredo figura 1 COMEORDINARE Bacinella ausiliaria di raccolta condensa BH codice EYBH The BH auxiliary tray for collecting condensate is used in the éstro series fan coil units and is mounted horizontally for collectinganycondensatethatisformedonthepipes adjacent to the hydraulic connections and...

Страница 51: ...ella venga utilizzata su ventilconvettori con mobile di copertura FL FA FU ed FB e con tubazioni dell acqua provenienti da pavimento verificare lo spazio utile di passaggio indicato in figura 4 COME ORDINARE BV codice EYBV The task of this accessory is collect any condensate that may form on the valve and the holder It can be fitted on the following wall mounted models FL FA FU FC FB INSTALLATION ...

Страница 52: ...0 2 216 122 47 47 F 16 F 12 52 5 20 60 80 20 20 1 3 202 A 54 80 50 B 56 206 50 80 34 A B A B F 1 9 L U 4 112 F 10 12 L U 29 137 F 1 9 B 29 137 A B F 1 9 A 7 115 F 10 12 A 31 139 4 F L F U F B 4 F A B B B B BV V V V V ...

Страница 53: ...foro e fissandolo ai fermacavi ricavati sulla coclea del ventilatore raggiungere il lato attacchi elettrici opposto al lato attachi idraulici vedere figura 4 6 Collegare elettricamente al pannello di comando 7 Rimontare il mobile di copertura The 3 way valve VK kit ON OFF motorization connected to the control panels of the éstro fan coil units permits to set the room temperature by cutting off the...

Страница 54: ...54 FC66000941 00 A D C B 1 1 1 1 1 VK VK VK VK VK ...

Страница 55: ...55 FC66000941 00 2 2 2 2 2 A C B D VK VK VK VK VK ...

Страница 56: ...56 FC66000941 00 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 VK VK VK VK VK ...

Страница 57: ...ua calda ad esempio ventilconvettori asserviti da una pompa di calore le resistenza elettriche addizionali RE sono utilizzabili sui ventilconvettori serie éstro nei modelli da 1 a 11 Questo accessorio non è utilizzabile nella versione a parete éstro FA Il kit descritto in figura 1 è composto principalmente da A Resistenza elettrica corazzata in alluminio alettato prevista per alimentazione elettri...

Страница 58: ...lectronic water temperature probe for MICROPRO D controls EYMICROPRO EYMICROPROD EYSW 5 For éstro FL and FU floor mounted ventilating convectors install the MICROPRO control panel after configuring it by means of the internal microswitches see the manual provided on the side of the base unit opposite the water connections Then fit the frame onto the control panel fasten the door with grille on the...

Страница 59: ...59 FC66000941 00 E 2 1 C A D B F G H E I RE RE RE RE RE ...

Страница 60: ...60 FC66000941 00 G C B 3 RE RE RE RE RE ...

Страница 61: ...a velocità media QA1 portata aria alla velocità minima A sezione utile di passaggio pa perdite di carico lato aria V velocità aria ACCESSORIO F1 F4 F5 F6 F7 F9 F10 F11 F12 GE C 80474 80475 80476 80477 82107 GEF C 80478 80479 80480 80481 82108 GM C 80482 80483 80484 80485 82109 These accessories are used when an external air intake SM motorisedlouvreorSmanuallouvre oraninternalrecoveredairflow are ...

Страница 62: ...M 20 m2 0 064 0 064 0 064 0 064 0 071 0 071 0 091 0 091 0 091 0 112 0 112 0 133 A GM 40 m2 0 058 0 058 0 058 0 058 0 066 0 066 0 084 0 084 0 084 0 103 0 103 0 122 A GM 55 m2 0 055 0 055 0 055 0 055 0 061 0 061 0 079 0 079 0 079 0 097 0 097 0 115 B mm 480 480 480 480 680 680 880 880 880 1080 1080 1280 H mm 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 B 45 159 10 B 13 22 5 5 H 22 5 22 5 B H 45 5 ...

Страница 63: ...63 FC66000941 00 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 38 H 11 B 11 10 15 15 15 10 10 GE GEF GM C GE GEF GM C GE GEF GM C GE GEF GM C GE GEF GM C ...

Страница 64: ... presa di aria esterna durante le soste dell impianto o utilizzare soluzione antigelo verificandone il punto di congelamento L utilizzo della serranda è esteso a tutta la linea éstro ad eccezione delle versioni FB FC e dei modelli FU installati a pavimento Se installata su ventilconvettori con mobile FL FA ed FU alla serranda è necessario abbinare una coppia di zoccoli di copertura come indicato n...

Страница 65: ...65 FC66000941 00 A 80 100 2 3 5 4 A A A A A B B 1 A C D S S S S S A F 1 4 480 F 5 6 690 F 7 9 900 F 10 11 1110 F 12 1320 ...

Страница 66: ...66 FC66000941 00 15 15 15 15 6 7 7 7 7 7 A D B C S S S S S ...

Страница 67: ...su tutta la gamma dei ventilconvettori serie éstro INSTALLAZIONE 1 Verificare che l installazione desiderata sia rispondente ad una delle configurazioni di figura 2 A Ventilconvettore a parete con serranda di presa aria a 90 B Ventilconvettore a parete con serranda di presa aria in linea C Ventilconvettore a soffitto con serranda di presa aria a 90 D Ventilconvettore a soffitto con serranda di pre...

Страница 68: ... configurations in figure 2 A Flush mounted fan coil unit with 90 air inlet louvre B Flush mounted fan coil unit with in line air inlet louvre C Ceiling mounted fan coil unit with 90 air inlet louvre D Ceiling mounted fan coil unit with in line air inlet louvre The outdoor air inlet louvre is always supplied with the sleeve in the back air inlet position 2 Remove the sleeve as shown in figure 3 3 ...

Страница 69: ...69 FC66000941 00 B C A D 1 2 A B C D SM SM SM SM SM ...

Страница 70: ...70 FC66000941 00 3 4 A 80 100 A F1 F4 480 F5 F6 690 F7 F9 900 F10 F11 1110 F12 1320 SM SM SM SM SM ...

Страница 71: ...71 FC66000941 00 5 6 15 15 15 15 A D B C SM SM SM SM SM ...

Страница 72: ...72 FC66000941 00 0 50 100 72 5 8 5 116 8 a 8 b 7 SM SM SM SM SM ...

Страница 73: ...73 FC66000941 00 230 V 1 50 Hz T 230 24V L N PE L 230V L 0V 1 2 3 M 5 1 2 3 4 C A 2 N L PE 1 LM24SR 1 2 3 5 B IL F 9a SM SM SM SM SM ...

Страница 74: ... 1 2 3 5 1 2 3 M 5 N L PE 230 V 1 50 Hz L 230V LM24SR 1 2 3 5 1 2 3 M 5 N L PE LM24SR 1 2 3 5 1 2 3 M 5 N L PE L 0V 1 L 230V L 0V 1 L 230V L 0V 1 1 2 3 4 C A B IL F 2 3 IL F IL F IL F L PE N 1 2 3 TI 230 24V 9b SM SM SM SM SM ...

Страница 75: ...75 FC66000941 00 ...

Страница 76: ...40010 Bentivoglio BO Via Romagnoli 12 a Tel 051 8908111 Fax 051 8908122 www galletti it ...

Отзывы: