background image

 

SMART CUT 1000

 

12 

 

5. 

Mantenimiento

Mantenimiento

Mantenimiento

Mantenimiento

 

 

5.1 

Guía básica para la localización de a

Guía básica para la localización de a

Guía básica para la localización de a

Guía básica para la localización de averías

verías

verías

verías

 

 

En el interior de este equipo se dan unos niveles de potencia y tensión extremadamente peligros. No intente 

diagnosticarlo o repararlo a menos haya recibido la capacitación necesaria sobre técnicas de localización de averías y 

medición electrónica de potencia.  
 

5.1.1 Problemas básicos 

A.

A.

A.

A.

 

Al encender la máquina, el indicador de corriente se ilumina, pero tanto el ventilador como la válvula de control de aire 

Al encender la máquina, el indicador de corriente se ilumina, pero tanto el ventilador como la válvula de control de aire 

Al encender la máquina, el indicador de corriente se ilumina, pero tanto el ventilador como la válvula de control de aire 

Al encender la máquina, el indicador de corriente se ilumina, pero tanto el ventilador como la válvula de control de aire 

no se activan. 

no se activan. 

no se activan. 

no se activan.     

1.

 

Ausencia de fase. Compruebe por favor las líneas de entrada, y conéctelas correctamente.  

2.

 

La placa principal de la máquina está rota. Pida por favor a un técnico cualificado que la cambie por una nueva.  

B.

B.

B.

B.

 

Al encender la máquina, el indicador de BOQUILLA/PISTOLA/GAS se ilumina. 

Al encender la máquina, el indicador de BOQUILLA/PISTOLA/GAS se ilumina. 

Al encender la máquina, el indicador de BOQUILLA/PISTOLA/GAS se ilumina. 

Al encender la máquina, el indicador de BOQUILLA/PISTOLA/GAS se ilumina.     

1.

 

La presión del gas es demasiado baja. Ajuste la presión del gas a 65 psi/ 4,5 bar. El barómetro marca hasta 0,45~0,5 MPa. 

C.

C.

C.

C.

 

Al encender la máquina, el indicador de BOQUILLA/PISTOLA/GAS parpadea.                     

Al encender la máquina, el indicador de BOQUILLA/PISTOLA/GAS parpadea.                     

Al encender la máquina, el indicador de BOQUILLA/PISTOLA/GAS parpadea.                     

Al encender la máquina, el indicador de BOQUILLA/PISTOLA/GAS parpadea.                         

1.

 

La  instalación  de  la  caperuza  de  protección  no  es  segura.  Apague  la  fuente  de  alimentación,  proceda  a  su  montaje  y 

apriete correcto, a continuación encienda la fuente de alimentación.  

2.

 

La instalación de la boquilla o el electrodo no es segura. Apague la fuente de alimentación, proceda al montaje y apriete 

correcto de la caperuza de protección de la boquilla, a continuación encienda la fuente de alimentación. 

D.

D.

D.

D.

 

El indicador de temperatura se enciende tras el funcionamiento de la máquina durante unos pocos minutos. 

El indicador de temperatura se enciende tras el funcionamiento de la máquina durante unos pocos minutos. 

El indicador de temperatura se enciende tras el funcionamiento de la máquina durante unos pocos minutos. 

El indicador de temperatura se enciende tras el funcionamiento de la máquina durante unos pocos minutos.     

1.

 

Flujo de aire bloqueado. Compruebe el flujo de aire alrededor del equipo y resuelva el problema.  

2.

 

Ventilador bloqueado. Compruebe y resuelva el problema.  

3.

 

La máquina está sobrecalentada. Deje que se enfríe durante un periodo de 5 minutos como mínimo. Asegúrese de que la 

máquina no ha funcionado por encima del factor de marcha (Consulte el apartado de Parámetros tecnológicos).  

4.

 

La  tensión  de  entrada  supera  el  rango  normal.  Seleccione  la  tensión  correcta  (Consulte  el  apartado  de  Parámetros 

tecnológicos).  

5.

 

Hay  componentes  defectuosos  en  la  máquina.  Devuélvala  para  su  reparación  o  que  un  técnico  cualificado  la  repare 

siguiendo el Manual de servicio.  

5.1.2  Problemas con el arco piloto  

A.

A.

A.

A.

 

Con el disparador de la antorcha pulsado no se consigue la ignición del arco. 

Con el disparador de la antorcha pulsado no se consigue la ignición del arco. 

Con el disparador de la antorcha pulsado no se consigue la ignición del arco. 

Con el disparador de la antorcha pulsado no se consigue la ignición del arco.     

1.

 

El sistema está configurado en modo "SET", cámbielo a modo "RUN".  

2.

 

Hay elementos defectuosos en la antorcha. Desmonte, revise y sustituya las piezas de la antorcha que correspondan.  

3.

 

La presión del gas es demasiado alta o baja. Regule la presión al nivel correcto.  

4.

 

Hay  componentes  defectuosos  en  la  máquina.  Devuélvala  para  su  reparación  o  que  un  técnico  cualificado  la  repare 

siguiendo el Manual de servicio. 

B.

B.

B.

B.

 

Dificultades de ignición 

Dificultades de ignición 

Dificultades de ignición 

Dificultades de ignición     

1.

 

No se ha instalado el difusor de gas. 

 

2.

 

Hay elementos desgastados en la antorcha (consumibles), apague la fuente de alimentación.  Desmonte e inspeccione la 

caperuza de protección, la boquilla, el cartucho de arranque y el electrodo. Sustituya el electrodo y/o la boquilla si están 

desgastados;  sustituya  el  cartucho  de  arranque  si  la  punta  final  no  se  mueve  con  facilidad;  y  sustituya  la  caperuza  de 

protección de la boquilla si evidencia una cantidad excesiva de adherencias por salpicaduras. 

 

3.

 

La máquina tiene problemas. 

Pida a un técnico cualificado que la revise y repare. 

 

C.

C.

C.

C.

 

Con el disparador de la antorcha pulsado, el arco piloto no conmuta a arco piloto de corte.  El ind

Con el disparador de la antorcha pulsado, el arco piloto no conmuta a arco piloto de corte.  El ind

Con el disparador de la antorcha pulsado, el arco piloto no conmuta a arco piloto de corte.  El ind

Con el disparador de la antorcha pulsado, el arco piloto no conmuta a arco piloto de corte.  El indicador de corriente se 

icador de corriente se 

icador de corriente se 

icador de corriente se 

enciende, circula el gas y el ventilador funciona. 

enciende, circula el gas y el ventilador funciona. 

enciende, circula el gas y el ventilador funciona. 

enciende, circula el gas y el ventilador funciona.     

1.

 

Existe una conexión incorrecta entre la antorcha y la fuente de alimentación. Compruebe que las mangueras de corriente 

de la antorcha están correctamente conectadas a la fuente de alimentación.  

2.

 

El cable de masa no está conectado a la pieza de trabajo, o la conexión es mala. Asegúrese de que el cable de masa está 

Содержание 223001000C

Страница 1: ...ROFESIONALES EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL GB GB GB GB THIS THIS THIS THIS EQUIPM EQUIPM EQUIPM EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS ENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS ENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS ENT MU...

Страница 2: ...CA DEL DIVISOR DE TENSIÓN PARA LA SERIE CUT 5 MANTENIMIENTO 12 5 1 GUÍA BÁSICA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 5 2 EMBALAJE Y ACCESORIOS ESTÁNDAR GB GB GB GB CONTENTS CONTENTS CONTENTS CONTENTS Página Página Página Página 1 SAFETY 14 2 TECHNOLOGY PARAMETERS 15 2 1 WORKING PRINCIPLE OF MAIN CIRCUIT 2 2 PARAMETERS 2 3 FEATURES 3 INSTALLATION 17 3 1 UNPACKING 3 2 INPUT POWER CONNECTIONS 3 3 GAS CONNE...

Страница 3: ...nformación con relación al tipo y cantidad de humos y gases que pueden ser perjudiciales para su salud Utilice un equipo especial como tablas de corte de agua o de tiro inferior para la captura de los humos y gases En las zonas donde se ubiquen materiales o gases combustibles o explosivos no utilice en ningún caso la antorcha de plasma De los vapores emitidos por los disolventes clorados y los pro...

Страница 4: ...guridad deberán medirse periódicamente los niveles de ruido RADIACIONES DEL ARCO DE PLASMA RADIACIONES DEL ARCO DE PLASMA RADIACIONES DEL ARCO DE PLASMA RADIACIONES DEL ARCO DE PLASMA Las radiaciones del arco de plasma pueden ocasionar lesiones en sus ojos y quemaduras en la piel El proceso de corte por arco de plasma produce una luz infrarroja y ultra violeta muy brillante Estas radiaciones del a...

Страница 5: ...rriente de corte puede reajustarse de manera continua y progresiva para satisfacer los requisitos de la técnica de corte Fig 2 1 Diagrama del principio de funcionamiento 2 2 2 2 2 2 2 2 PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS Tabla 2 1 Parámetros técnicos Modelos Modelos Modelos Modelos Parámetros Parámetros Parámetros Parámetros SMART SMART SMART SMART CUT 1000 CUT 1000 CUT 1000 CUT 1000 Tens...

Страница 6: ...ing garantiza a las boquillas y electros El sistema de ignición Back Striking garantiza a las boquillas y electros la velocidad de cebado y la calidad del arco a la vez que prolonga la vida útil de los mismos 3 3 3 3 INSTALACIÓN INSTALACIÓN INSTALACIÓN INSTALACIÓN 3 1 3 1 3 1 3 1 DESEMBALAJE DESEMBALAJE DESEMBALAJE DESEMBALAJE Utilice las listas de embalaje para identificar y da cuentas de cada el...

Страница 7: ... corte se utiliza para regular la corriente durante el proceso de corte 4 Alarma de sobretemperatura y sobreintensidad 4 Alarma de sobretemperatura y sobreintensidad 4 Alarma de sobretemperatura y sobreintensidad 4 Alarma de sobretemperatura y sobreintensidad al ser detectadas se enciende un piloto de advertencia 5 Alarma de pistola de corte mal instalada y de baja presión del aire 5 Alarma de pis...

Страница 8: ...piloto de la fuente de alimentación se enciende 4 Coloque el interruptor RUN SET en la posición SET para que el aire circule a continuación regular la presión del aire a 3 5 6 0 bar 5 Coloque el interruptor RUN SET en la posición RUN regule la corriente después de que el aire deje de circular 6 En este momento la preparación ha terminado 4 3 Procedimiento de corte Procedimiento de corte Procedimie...

Страница 9: ... Durante el periodo de post gas si pulsa el disparador durante un tiempo prolongado el arco se reinicializa si lo pulsa y suelta rápidamente el suministro de gas se corta a continuación puede pulsar el disparador durante un tiempo prolongado para reinicializar también la máquina Encienda la fuente de alimentaci Verificación automática del gas durante 10 segundos Suelte el disparador de la pistola ...

Страница 10: ...e circuito abierto Dispone de una salida funcional ELV de muy baja tensión con protección de circuito abierto Dispone de una salida funcional ELV de muy baja tensión con protección de circuito abierto Dispone de una salida funcional ELV de muy baja tensión con protección de circuito abierto Dispone de una salida funcional ELV de muy baja tensión con protección de impedancia para evitar descargas d...

Страница 11: ... en la CUT Configurar el divisor de tensión de 5 posiciones en la CUT El divisor de tensión se suministra preconfigurado de fábrica a 20 1 Para cambiar el divisor de tensión a una configuración diferente 1 Ponga el interruptor general en la posición OFF y desconecte el cable de alimentación de red 2 Quite la tapa de la fuente de alimentación 3 Localice los conmutadores DIP del divisor de tensión e...

Страница 12: ...ompruebe el flujo de aire alrededor del equipo y resuelva el problema 2 Ventilador bloqueado Compruebe y resuelva el problema 3 La máquina está sobrecalentada Deje que se enfríe durante un periodo de 5 minutos como mínimo Asegúrese de que la máquina no ha funcionado por encima del factor de marcha Consulte el apartado de Parámetros tecnológicos 4 La tensión de entrada supera el rango normal Selecc...

Страница 13: ...a na 1 El conducto de alimentación de gas no está conectado o la presión es demasiado baja Compruebe las conexiones de alimentación de gas Regule la presión del gas al valor correcto 2 Hay componentes defectuosos en la máquina Devuélvala para su reparación o que un técnico cualificado la repare B B B B Baja potencia de corte Baja potencia de corte Baja potencia de corte Baja potencia de corte 1 Co...

Страница 14: ...als which may contain one or more of the following Antimony Chromium Mercury Beryllium Arsenic Cobalt Nickel Lead Barium Copper Selenium Silver Cadmium Manganese Vanadium Always read the Material Safety Data Sheets MSDS that should be supplied with the material you are using These MSDSs will give you the information regarding the kind and amount of fumes and gases that may be dangerous to your hea...

Страница 15: ...g helmet or shield Also always wear safety glasses with side shields goggles or other protective eye wear Wear cutting gloves and suitable clothing to protect your skin from the arc rays and sparks Keep helmet and safety glasses in good condition Replace lenses when cracked chipped or dirty Protect others in the work area from the arc rays Use protective booths screens or shields 2 2 2 2 Technolog...

Страница 16: ... FAN Note Note Note Note The above parameters are subject to change with the improvement of machines 2 3 2 3 2 3 2 3 Features Features Features Features 1 IGBT parallel balanced current technology and digital control technology 2 Wider input voltage flexibility provides peak performance power under variable conditions 15 for steady cuts 3 EMI filter restrains the EMI transmission of the power 4 St...

Страница 17: ...nections Input Power Connections Supply input connection of CUT100 power is shown as the Fig3 1 1 Check your power source for correct voltage before plugging in or connecting the unit 2 Power Cord and Plug This power supply includes an input power cord and plug suitable for 380V AC 3 Phase input power 3 If the power supply voltage continually goes beyond the range of safe work voltage range it wil...

Страница 18: ...proper installation and air pressure low alarm 5 Cutting gun improper installation and air pressure low alarm 6 W 6 W 6 W 6 Work lamp ork lamp ork lamp ork lamp turn on the switch of the cutting gun generate the voltage the lamp on 7 7 7 7 Normal Cut Normal Cut Normal Cut Normal Cut Grid Cut Grid Cut Grid Cut Grid Cut Note When these two functions toggling check gas for 10 seconds and then stop it...

Страница 19: ...Normal Cut Normal Cut Normal Cut 1 Normal Cut Fig 4 2 the working flow chart 1 seting time value equal for welding current Turn on the power source Automatic gas test for 10S Loose the cutting torch trigge Pre gas for 1s The torch move away the workpiece then the arc stops Automatic examine for 5s After Initialization and the fan stop press on the torch trigger Ignite the pilot arc the max time is...

Страница 20: ...down to 40A in oder to protect the tip 6 Among the period of post gas if you press the trigger for a long time the arc restars if you press and loosen the trigger quickly the gas stops after it you can press the trigger for a long time to restart the machine as well Turn on the power source Loose the cutting torch trigger the arc stops Pre gas for 1s The torch move away the workpiece then the cutt...

Страница 21: ...nditions This is an impedance conditions This is an impedance conditions This is an impedance conditions This is an impedance protected functional extra low voltage ELV output to prevent protected functional extra low voltage ELV output to prevent protected functional extra low voltage ELV output to prevent protected functional extra low voltage ELV output to prevent shock energy and fire under no...

Страница 22: ... 1 50 1 provides a maximum of 18 V 6 7 6 red 7 black Setting the five Setting the five Setting the five Setting the five position voltage divider on the CUT position voltage divider on the CUT position voltage divider on the CUT position voltage divider on the CUT The factory presets the voltage divider to 20 1 To change the voltage divider to a different setting 1 Turn OFF the power supply and di...

Страница 23: ...p lights up lights up after the machine working a few of minutes after the machine working a few of minutes after the machine working a few of minutes after the machine working a few of minutes 1 Air flow blocked check for blocked air flow around the unit and correct condition 2 Fan blocked check and correct condition 3 The machine is over heat let it cool down for at least 5 minutes Make sure the...

Страница 24: ...ck gas connections Adjust gas pressure to proper setting 2 Faulty components in the unit return for repair or have qualified technician repair E E E E Low cutting output Low cutting output Low cutting output Low cutting output 1 Incorrect setting of cutting current A check and adjust to proper setting 2 Faulty components in unit return for repair or have qualified technician repair F F F F Torch T...

Страница 25: ...IREMENTS OF THE EEC STANDARD DÉCLARA QUE LES PRODUITS PRÉSENTÉS ET RÉFERENCÉS DANS LE MANUEL D INSTRUCTION SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES COMMUNAUTAIRES APPLICABLES POUR LE MARQUEE CE PRODUCTO SMART CUT 1000 Ref 223001000C UNEEN60974 1 Equipos de soldadura eléctrica por arco Parte 1 Fuentes de potencia para Soldadura UNEEN60974 10 Equipos de soldadura eléctrica por arco Parte 10 Requisitos de compa...

Страница 26: ......

Страница 27: ...Apéndice 1 Esquema del sistema eléctrico Appendix 1 Electrical principle drawing ...

Страница 28: ...PARTS LIST SMART CUT 1000 Ref 223001000C 14 12 2015 HR 223001000C V0 1 2 ...

Страница 29: ...19 19 19 main transformer A A A A 7 7 7 7 thermal relay 20 20 20 20 main transformer Setting plate A A A A 8 8 8 8 inverter PCB B 21 21 21 21 Capacitor A A A A 9 9 9 9 Sealing plate 22 22 22 22 Hose clamp for capacitor A A A A 10 10 10 10 plastic column for seting box 23 23 23 23 connecting cooper A A A A 11 11 11 11 absorbing PCB 24 24 24 24 connecting cooper A A A A 12 12 12 12 Insulated sheet 2...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...AL CONSTRUCTIONS FABRICATION ET VENTE D APPAREILS DE SOUDAGE AUTOGÈNE ÉLECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS ÉLECTROMÉCANIQUES FABRICO E VENDA DE APARELHAGENS DE SOLDADURA AUTOGÉNEA ELÉCTRICA E CONSTRUÇÕES ELECTROMECÂNICAS CENTRAL Jaime Ferrán 19 nave 30 Apartado de Correos 5058 50080 ZARAGOZA Teléfono 976 47 34 10 Telefax 976 47 24 50 E mail comercial galagar com Internet http www galagar com ...

Отзывы: