Gaggenau BO 21. Скачать руководство пользователя страница 3

$

Wichtige Hinweise

Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend dieser
Montageanleitung ist die Sicherheit beim Gebrauch
garantiert. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau
gewährleistet sein.

Für Schäden aufgrund von unsach gemäßem Einbau haftet
der einbauende Monteur.

Nur ein autorisierter Fachmann darf das Gerät
anschließen. Es gelten die Vorschriften des regionalen
Elektrizitäts-Versorgungsunternehmens sowie der
Bauverordnung.

Gerät vor dem Einbau auf Transportschäden überprüfen.

Bei allen Montagearbeiten muss das Gerät spannungslos
sein.

Möbel vorbereiten – Bild 1 + 2

Einbaumöbel müssen bis 90 °C temperatur -
beständig sein, angrenzende Möbelfronten bis
70 °C.

Im Zwischenboden des Einbauschranks einen
Lüftungsausschnitt entsprechend der Einbauskizze
herstellen (min. 20 x 500 mm).

Alle Ausschnittarbeiten am Möbel vor dem Einsetzen des
Gerätes durch führen. Späne entfernen, die Funktion von
elektrischen Bauteilen kann beeinträchtigt werden. 

Nicht befestigte Möbel mit einem handelsüblichen Winkel
an der Wand befestigen.

Gerät nur so hoch einbauen, dass Backbleche problemlos
entnommen werden können.

Elektrischer Anschluss

Die Angaben auf dem Typenschild zu Spannung und
Gesamtleistung beachten.

W i chtig:  Nur nach Anschlussbild anschließen. Bei
Bedarf beiliegende Kupferbrücken montieren.

Netzanschlussleitung: Typ H05 VV-F oder höher wertig.
Die gelb-grüne Ader für den Schutzleiter anschluss muss
geräteseitig 10 mm länger sein als die anderen Adern.

Die Rückseite des Backofens besitzt abgeschrägte Ecken.
Bei Einbautiefe 550 mm muss das Anschlusskabel hinten
rechts im Einbauschrank nach unten geführt werden. Die
Anschlussdose muss außerhalb der Einbaunische geplant
werden.
Die Anschlussleitung beim Einbau nicht ein -
klemmen und nicht über scharfe Kanten führen.

Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und darf nur mit
Schutzleiter-Anschluss betrieben werden.

Die Absicherung über B- oder C-Automaten ist
erforderlich.

In der Installation muss ein allpoliger Trennschalter mit
mindestens 3 mm Kontaktabstand vorhanden sein.

F ür  Ö st e rr e ich : 
Im Fehlerfall kann ein Gleichstromanteil von größer als
5 mA bzw. 20% des Gesamtfehlerstromes auftreten.
Fehlerstromschutzschalter älterer Bauart müssen durch
einen Typ neuerer Bauart ausgetauscht werden.

Eckeinbau – Bild 3

Frontüberstand inklusive Türgriff für die Öffnung von
seitlichen Schubladen beachten:
Abstand Möbelwange – Türfrontfläche: 47 mm. Abstand
Möbelwange – Türgriffaussenkante: 94 mm 

Bei Planung einer Ecklösung Türöffnungswinkel mind. 90°
beachten. 

Einbau – Bild 4

W i ch t ig : Gerät nicht an Tür, Türgriff oder unterer
Luftleiste anheben. Gerät an den seitlichen Montagegriffen
anheben. Montagegriffe vor dem Einbau in den Schrank
entfernen.

Gerät in das Einbaumöbel einschieben. Gerät mittig und
waagrecht ausrichten.

Zwischen Gerät und angrenzenden Möbelfronten einen
Spalt von mindestens 5 mm belassen.

Gerät mit beiliegenden Schrauben befestigen.

Ist über dem Backofen kein Zwischenboden im
Einbauschrank, so muss das Gerät gegen Kippgefahr bei
geöffneter Gerätetür im Schrank gesichert werden. Zwei
handelsübliche Winkel im Schrank beidseitig bei 450 mm
Schranktiefe, 5 mm über Gerätehöhe befestigen. 

Bei Einbau von zwei Backöfen nebeneinander müssen
sich die Griffe der beiden Geräte in der Mitte befinden.

Kombination mit Dampfbackofen
BS 270/271

Bei dem Dampfbackofen BS 270/271 ist das Bedienfeld
unten. Dadurch eignet er sich besonders zum Einbau über
einem Gaggenau Backofen der Serie BO 2..  

Die Rückseite der Backöfen BO 2.. besitzt abge schräg te
Ecken. Den Zulaufschlauch und den Abwasserschlauch
des Dampfback ofens hinten links im Einbau schrank nach
unten zu den Anschlüssen führen.

Zuerst den Dampfbackofen, anschließend den Backofen
montieren. Montageanleitung des Dampfbackofens
beachten.

Bei Einbau eines Dampfbackofens neben einem Backofen
müssen sich die Griffe der beiden Geräte in der Mitte
befinden.

Kombination mit Wärmeschublade
WS 2..

Zuerst die Wärmeschublade montieren. Montageanleitung
der Wärmeschublade beachten.

Den Backofen auf die Wärmeschublade in den
Einbauschrank einschieben. 

W i ch t ig : Beim Einschieben die Blende und den Griff der
Wärmeschublade nicht beschädigen.

de

3

Содержание BO 21.

Страница 1: ...lazione si prega di conservare Instrucciones de Montaje por favor guardar de en fr nl it pt es da Instru es de montagem por favor guardar Montagevejledning bedes opbevaret Monteringsanvisning spara an...

Страница 2: ...94 3 min 5 min 90 4 2 724 752 47 20 min 550 670 547 665 min 500 min 200 10 5 2 BO 76 cm...

Страница 3: ...nschalter mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorhanden sein F r sterreich Im Fehlerfall kann ein Gleichstromanteil von gr er als 5 mA bzw 20 des Gesamtfehlerstromes auftreten Fehlerstromschutzschalter...

Страница 4: ...earth terminal Fuse protection using B or C circuit breakers is required An all pin isolating switch with a contact gap of at least 3 mm must be installed Corner installation Figure 3 Observe space r...

Страница 5: ...ent au conducteur de protection est obligatoire Sa protection au moyen de coupe circuits automatiques B ou C est obligatoire L installation doit comporter un sectionneur qui agit sur tous les p les et...

Страница 6: ...ebruikt met een aardaansluiting De zekering via een B of C automaat is vereist Binnen de installatie moet een scheidingsschakelaar voor alle polen met een contactopening van minimaal 3 mm aanwezig zij...

Страница 7: ...o verso il basso dietro a destra nel mobile da incasso La presa deve essere prevista al di fuori della nicchia d incasso Durante il montaggio non bloccare e non posare il cavo di allacciamento su spig...

Страница 8: ...verde debe ser 10 mm del lado del aparato m s largo que los otros conductores El lado posterior del horno existen esquinas achaflanadas Con una profundidad de instalaci n de 550 mm se ha de guiar el c...

Страница 9: ...uma altura que permita retirar sem dificuldade as bandejas do forno Conex o el ctrica Preste aten o aos dados relativos tens o e pot ncia total conforme indicados na chapa de identifica o Importante F...

Страница 10: ...rbestandige op til 90 C tilst dende m belfronter op til 70 C Lav i mellembunden af skabet hvori apparatet indbygges en ventilationsudsk ring iht monteringsskitsen min 20 x 500 mm Gennemf r alle udsk r...

Страница 11: ...turer p upp till 90 C angr nsande m belfronter upp till 70 C Sk r ut ett ventilationsurtag i inbyggnadssk pets mellanhylla enligt inbyggnadsskissen min 20 x 500 mm Utf r alla utsk rningsarbeten i inre...

Страница 12: ...nteringstegningen min 20 x 500 mm Alle utskj ringsarbeider p kj kkeninnredningen m utf res f r apparatet settes inn Fjern spon funksjonen til elektriske komponenter kan p virkes negativt M bler som ik...

Страница 13: ...tot on kiinnitett v kaupasta saatavalla kiinnityskulmalla sein n Laitteen saa asentaa vain niin korkealle kaapistoon ett kypsytysastiat voi vaivatta ottaa ulos S hk liit nt Huomioi tyyppikilvess oleva...

Страница 14: ...t w urz dzenia Meble niezamocowane nale y zamocowa do ciany dost pnym w handlu k townikiem Urz dzenie zabudowywa tylko na tak wysoko aby mo na by o bez problemu wyjmowa blachy na ciasto Pod czenie do...

Страница 15: ...na funkce elektrick ch d l Nep ipevn n n bytek p ipevn te na st nu b n m heln kem P stroj namontujte pouze tak vysoko abyste mohli pe c plechy bez probl m vyjmout Elektrick p ipojen Dodr ujte daje o n...

Страница 16: ...se madla obou p stroj nach zet uprost ed Kombinace s oh evnou z suvkou WS 2 Nejprve namontujte oh evnou z suvku Dodr ujte n vod k mont i oh evn z suvky Troubu zasu te na oh evnou z suvku do vestav n s...

Страница 17: ...ik ba lant kablosu H05 VV F tipi veya daha nitelikli Koruyucu iletken ba lant s na mahsus ye il sar kablo damar cihaz taraf nda di er kablo damarlar ndan 10 mm daha uzun olmal d r F r n n arka taraf y...

Страница 18: ...su ve at k su hortumunu ankastre dolapta sol arka taraftan a a ba lant lara do ru d eyin lk nce buharl kombi f r n ard ndan f r n monte edin Buharl kombi f r n n montaj k lavuzunu dikkate al n F r n...

Страница 19: ...5 450 5 BS 270 271 BS 270 271 Gaggenau BO 2 BO 2 WS 2 19...

Страница 20: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com 9000157847 EB 8812...

Отзывы: