background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 22 

 

 

SPEED DISPLAY
Display current
running speed

TIME DISPLAY
Display the running time of
manual mode or the run -
ning time count-down of
program and mode.

DISTANCE DISPLAY
Display the a ccumulative
distance of manual and
program mode or the running
distance count-down of
mode.

DISPLAY DATA RANGE FROM EACH

WINDOW

TIME:0:00-99(MIN)

DISTANCE:0:00-99(KM)

CALORIES:0.0-990( KC)

SPEED:1.0-10.0(KM/ H)

CALORIES DISPLAY
Display the a ccumulative
calories of manual and pro -
gram mode or the running
calories count-down of mode.

 

 FUNCTION / FUNCIÓN / FONCTION / FUNZIONE / FUNKTION / FUNCTIE

 /

 FUNÇÃO

 

 

 

 

 

ENGLISH 

SPANISH 

FRANÇAIS 

ITALIAN 

GERMAN 

NETHERLANDS 

PORTUGUESE 

 

TIME 

H.Min. 

0:00-99 (MIN) 

 

TIME 

 

TIEMPO 

 

TEMPS 

 

TEMPO 

 

ZEIT 

 

TIJD 

TEMPO 

DIST 

Km 

0:00-99 (KM) 

DISTANCE 

DISTANCIA 

DISTANCE 

DISTANZA 

DISTANZ 

AFSTAND 

DISTANCIA 

CAL 

K.Cal 

0.0-990 (KC) 

CALORIES 

CALORÍAS 

CALORIES 

CALORIE 

KALORIEN 

CALORIEËN 

CALORIAS 

SPEED 

Km/h 

1.0-10.0 (KM/H) 

DISPLAY 

CURRENT 

SPEED 

VELOCIDAD 

ACTUAL 

VITESSE 

ACTUELLE 

VELOCITA 

ATTUALE 

ANZEIGE DER 

AKTUELLEN 

GESCHWINDIGKEIT 

GEEF DE HUIDIGE 

SNELHEID 

VELOCIDADE 

ATUAL 

 
 

KEY GUIDE / GUÍA DE CLAVE / GUIDE CLÉ / GUIDA CHIAVE / KEY GUIDE / KEY GUIDE / GUIA CHAVE 

 

START 

MODE: 

PROG: 

ENG. 

PRESS THE KEY OR  

START EXERCISE 

SELECT FUNCTION YOU WANT

  

SET VALUE OF THE SELECTED FUNCTIONS 

AND OF THE SELECTED PROGRAMS

 

ESP. 

PRESIONA LA TECLA  O EMPIEZA EL 

EJERCICIO 

SELECCIONAR LA FUNCION QUE SE 

DESEE

  

VALOR DE AJUSTE DE LAS FUNCIONES 

SELECCIONADAS Y DE PROGRAMAS 

SELECCIONADOS

  

FRA. 

APPUYEZ SUR LA TOUCHE  OU 

COMMENCEZ L´EXERCICE 

SÉLECTIONNEZ LA FONCTION QUE 

VOUS VOULEZ

  

SET VALUE DES FONCTIONS SÉLECTIONNÉES 

ET DES PROGRAMMES SÉLECTIONNÉS

 

ITA. 

PREMERE IL TASTO O INIZIARE 

L'ALLENAMENTO 

SELEZIONARE LA FUNZIONE CHE SI 
DESIDERA

  

VALORE DI REGOLAZIONE DELLE FUNZIONI 

SELEZIONATE E DEI PROGRAMMI 
SELEZIONATI

 

DEU. 

DRÜCKEN SIE DIE TASTE OF 

BEGINNEN MET TRAINEN 

WÄHLEN SIE DIE GEWÜNSCHTE 

FUNKTION

  

EINSTELLWERT AUSGEWÄHLTER 

FUNKTIONEN UND AUSGEWÄHLTER 

PROGRAMME

 

NL. 

DRUK OP DE TOETS ODER MIT DEM 

TRAINING BEGINNEN 

SELECTEER DE FUNCTIE DIE U WILT

  

STEL DE WAARDE VAN DE GESELECTEERDE 

FUNCTIES 

 
POR. 
 

PRESSIONE A TECLA OU COMEÇA O 
EXERCÍCIO

 

SELECIONAR A FUNÇÂO QUE SE 
DESEJE

  

VALOR DE AJUSTE DAS FUNÇÔES 
SELECIONADAS 

Содержание RU-2SX

Страница 1: ...REF RU02SX...

Страница 2: ...E LOOPBAND INKLAPPEN EN VERPLAATSEN COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PAR...

Страница 3: ...UBRICATION MUST BE PERFORMED REGULARLY DEPENDING ON EACH PERSON EVEN BEFORE ITS FIRST USE YOU MUST PRESERVE THE ORIGINAL PACKAGING WITH ITS PROTECTIONS PURCHASE RECEIPT MANUAL AND COMPONENTS DURING TH...

Страница 4: ...ere are some factors which could affect the accuracy of the heart rate interpretations for example the movements of the user 17 FYTTER machines don t take too much space as they can be folded Once fol...

Страница 5: ...Revise el peso m ximo que admite su aparato en el manual Un peso excesivo provocar a un mal funcionamiento que no ser cubierto por la garant a 9 Vista un vestuario y calzado adecuado No use ropa suelt...

Страница 6: ...riodo de garant a 28 Los accesorios incluidos en cada producto pueden variar de unos modelos a otros 29 Este producto electr nico no deber arrojarse en ning n caso a los cubos de basura municipales Co...

Страница 7: ...t en tat de fonctionnement Retirez la cl de s curit placez le bouton d allumage en position teinte et d branchez le c ble lectrique 16 Si votre appareil est quip d un capteur de pouls vous devez garde...

Страница 8: ...mpromettere il suo funzionamento Invalidando cos la garanzia 5 Collocare l apparecchio su superfici piane Se la superficie non piana e presenta dislivelli il suo funzionamento potr essere compromesso...

Страница 9: ...arecchio stato disegnato per l uso domestico al chiuso non per essere utilizzata in uno spazio commerciale o all esterno 24 Realizzare un riscaldamento con stiramenti prima di cominciare e alla fine d...

Страница 10: ...tigt laufen lassen Ziehen Sie den Sicherheitsschl ssel stellen Sie den Knopf EIN auf AUS und stecken das Kabel aus 16 Wenn Ihr Ger t ber einen Pulssensor verf gt m ssen Sie darauf achten dass es die H...

Страница 11: ...eroorzaken waardoor het apparaat niet goed functioneert Hiermee vervalt de garantie 5 Plaats het toestel op een plat vlak Indien de ondergrond niet vlak is en hoogteverschillen heeft kan het functione...

Страница 12: ...t een stroomkabel trek de kabel altijd uit het stopcontact v rdat u het toestel reinigt wanneer u een oefening be indigt of om onderhoud te verrichten 23 Dit toestel is ontworpen voor huiselijk gebrui...

Страница 13: ...eal ajustar a velocidade gradualmente para evitar mudan as repentinas 15 Se o seu equipamento funciona com fonte de alimenta o el trica Esteja sempre atento enquanto a m quina estiver em funcionamento...

Страница 14: ...or advise with the installation of pieces visit our website www fytter com where you will find the section CUSTOMER SERVICE You can also get in touch with us by email service fytter com YOU MUST KEEP...

Страница 15: ...mages procuced in the equipment or in the electrical installation if the electrical installation of your property doesn t have any earth connection In case the user exceeds the maximum weight indicate...

Страница 16: ...ne qui surviendrait alors que celle ci n est pas assur e par exemple sur les tapis de course ou sur les rameurs syst me de pliage ne sera pas couvert par la garantie Tout dommage sur la machine en rai...

Страница 17: ...nnen de garantietermijn manifest worden en die hun oorzaak hebben in een gebrek dat al op het moment van levering aanwezig was Onder gebreken wordt niet verstaan de normale slijtage van onderdelen mat...

Страница 18: ...star o cobertos pela garantia No caso de que o utilizador supere o peso m ximo admiss vel pelo seu equipamento segundo o manual pode produzir um mau funcionamento que n o estar coberto pela garantia N...

Страница 19: ...2 31 Cross open end wrench 13 14 15 1 13 Hexagon Socket Button Head Bolt M8 50 2 32 Allen Wrench 5 1 14 Hexagon Socket Button Head Bolt M8 15 4 56 Lubricant Oil 1 27 Nylon Nut M8 2 62 Safety Key 1 5 A...

Страница 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 STEP 2 PASO 2 TAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2...

Страница 21: ...THE TREADMILL C MO PLEGAR Y MOVER LA M QUINA PARA CORRER COMMENT PLIER ET D PLACER LE TAPIS DE COURSE PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN DE LOOPBAND INKLAPPEN...

Страница 22: ...RA ATTENTION NE PAS OUBLIER DE METTRE LA CL DE S CURIT ESP ATENCI N NO OLVIDE CONECTAR LA LLAVE DE SEGURIDAD ITA ATTENZIONE NON dimenticate di mettere CHIAVE DI SICUREZZA GE ACHTUNG NICHT VERGESSEN SA...

Страница 23: ...ALE ANZEIGE DER AKTUELLEN GESCHWINDIGKEIT GEEF DE HUIDIGE SNELHEID VELOCIDADE ATUAL KEY GUIDE GU A DE CLAVE GUIDE CL GUIDA CHIAVE KEY GUIDE KEY GUIDE GUIA CHAVE START MODE PROG ENG PRESS THE KEY OR ST...

Страница 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23 PRESS 1 QUICK START OPERATION...

Страница 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 24 PRESS STANDBY STATE 2 QUICK STOP OPERATION Press STOP button to stop your workout...

Страница 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 25 MODE...

Страница 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 26 PRESS MODE H 2 for distance count down mode H 3 for calories count down mode FOR GREATER SPEED TO DECREASE SPEED SPEED 1 KM H 12 KM H Push 1 1km h up to 12...

Страница 28: ...set to 10 00 minutes setting range 5 00 99 00 step by step 1 00 Counting calories set to 50Kcal setting range 200 990Kcal step by step 10 Counting distance set to 1 0km setting range 1 0 99 0km step b...

Страница 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 28 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Страница 30: ...knob 1 13 Hexagon Socket Button Head Bolt M8 50 4 49 Motor Belt 1 14 Hexagon Socket Button Head Bolt M8 15 10 50 Transport Wheel 2 15 Hexagon Socket Round Head Cap Bolt M8 12 2 51 Adjustable Leveler 4...

Страница 31: ...zt werden NETHERLANDS De snoer moet geaard zijn Als het stroomsnoer beschadigd is moet u het vervangen voor een door de fabrikant aanbevolen stroomsnoer PORTUGUESE Este equipamento deve estar ligado a...

Страница 32: ...LIGN AND TIGHTEN THE BELT OF THE TREADMILL CENTRAR Y TENSAR LA BANDA DE LA CINTA DE CORRER CENTRER ET TENDRE LA BANDE DU TAPIS DE COURSE CENTRARE E TENDERE IL NASTRO DEL TAPIS ROULANT LAUFMATTE VOM LA...

Страница 33: ...lfunctions KEEP THESE MAINTENANCE ADVISES FOR FUTURE REFERENCES SPANISH MANTENIMIENTO PERI DICO DE SU CINTA DE CORRER ALMACENAJE Guarde su aparato en un lugar cerrado lejos del polvo o de la humedad N...

Страница 34: ...hine de course pendant quelques minutes Recommencez cette op ration jusqu ce que la bande de marche soit centr e o TENDRE LE TAPIS Si le tapis glisse lorsque l on marche dessus D BRANCHEZ LE C BLE LEC...

Страница 35: ...t an die Stromversorgung an falls Sie ber einen verf gen halten Sie den Ein Knopf roten Knopf in der richtigen Stelle I stecken Sie den Sicherheitsschl ssel ein und lassen Sie das Band einige Minuten...

Страница 36: ...s Os cabos el tricos devem estar afastados de superf cies quentes PARAFUSOS e CABOS DE LIGA O Inspecione e aperte todos os parafusos com frequ ncia j que devido vibra o as porcas e os parafusos tendem...

Страница 37: ...ilizzare la chiave esagonale per ruotare il bullone sinistro del rullo tenditore in senso orario di mezzo giro qualora il nastro scorrevole si sia spostato a destra ruotare il bullone sinistro in sens...

Страница 38: ...gonale ruotare entrambi i bulloni del rullo tenditore in senso orario di 1 4 di giro Quando il nastro scorrevole tensionato opportunamente dovrebbe essere possibile sollevare ogni lato del nastro di 5...

Страница 39: ...Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani Per non nuocere dell ambiente questo prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalit previste dalla...

Страница 40: ...rd aco en su zona de entrenamiento Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo card aco en su zona de entrenamiento durante m s de 20 minutos Respire regularmente y...

Страница 41: ...BUNGEN WARM UP Dehnen Sie sich und lockern Sie ihre Muskeln 5 10 Minuten Das Aufw rmen erh ht ihre Temperatur Herzfrequenz und Blutdruck und macht Sie bereit f r die bungen bungen f r Ihren Trainingsg...

Страница 42: ...os de alongamentos Os alongamentos aumentam a flexibilidade dos m sculos e ajudam no a evitar os problemas p s exerc cio FREQU NCIA DE EXERC CIOS Para manter ou melhorar a sua forma f sica fa a tr s s...

Страница 43: ...the other area does not show message Maintain error state after about 10 seconds into standby state can restart Possible causes over rated load leads to excessive current system self protection or a...

Страница 44: ...DES GER TS REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de loopband te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRU...

Отзывы: