background image

FYTTER |

WWW.FYTTER.COM

 

PAG- 1 

 

9-Vérifiez dans le manuel le poids maximum autorisé par votre appareil. Un poids excessif provoquerait un mauvais fonctionnement 
qui ne serait pas couvert par la garantie.  
10-  Vous  devez  effectuer  une  lubrification  appropriée  des  parties  mobiles  de  votre  machine  (certaines  vis,  transmission  par 

chaîne…).  Cette  lubrifi

cation  doit  être  réalisée  périodiquement,  en  fonction  de  l'usage  de  chaque  personne,  y  compris  avant  sa 

première utilisation. Tout dommage causé à un composant de la machine en raison d'un manque de lubrification appropriée ne sera 
pas couvert par la garantie. 

10 bis - Gardez à l'esprit qu'il convient d'appuyer sur la pédale gauche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si au début 
cela vous demande un effort anormal, appliquez un peu de lubrifiant sur la vis. Si l'utilisateur abîme le filetage de la vis (pédale et 
bielle) ce dommage ne sera pas couvert par la garantie. 

11-Portez des vêtements et des chaussures appropriés. N'utilisez pas des vêtements lâches qui pourraient s'accrocher. 
12-Si votre appareil fonctionne avec des piles : vérifiez qu'elles sont suffisamment chargées pour que l'affichage fonctionne à 100 %. 
13-  Si  votre  appareil  est  équipé  d'un  capteur  de  pouls,  vous  devez  garder  à  l'esprit  qu'il  ne  s'agit  pas  d'un  dispositif  médical.  Le 
capteur  est  conçu  comme  une  aide  à  l'exercice  et  établit  les  tendances  du  rythme  cardiaque  en  général.  Divers  facteurs  sont 
susceptibles d'affecter l'exactitude de la lecture du pouls, comme le propre mouvement de la personne. 
14- Effectuez une inspection et serrez toutes les vis régulièrement, étant donné qu'en raison de la vibration, les écrous et les vis ont 
tendance à se desserrer. Tout dommage sur la machine en raison d'un défaut d'entretien ne sera pas couvert par la garantie. 
15-Lorsque vous arrêtez de faire vos exercices, veillez à ce que les pédales s'arrêtent lentement.  
16-Hydratez-vous correctement avant, pendant et après l'entraînement. 
17-Si vous ressentez une douleur ou des étourdissements pendant l'exercice : 

ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT. 

18- Vous devez conserver l'emballage original avec toutes ses protections, ses manuels et ses pièces pendant la période de garantie. 
19- Les accessoires inclus dans chaque produit peuvent varier d'un modèle à l'autre. 
20-Ce produit ne devra en aucun cas être jeté dans les poubelles municipales. Afin de préserver l'environnement, ce produit devra 
être  recyclé  à  la  fin  de  sa  durée  de  vie  utile,  conformément  à  ce  qui  est  stipulé  dans  la  législation  en  vigueur  dans  votre  pays. 
Contactez votre mairie pour connaître la procédure à suivre. 
21- Si vous avez besoin d'une assistance technique, de conseils concernant le montage ou les pièces, veuillez consulter le site web 

www.fytter.com

, où vous trouverez la section 

SERVICE CLIENT.

  

VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D'ACHAT POUR ACCÉDER À CE SERVICE. 
CONSERVEZ CES AVERTISSEMENTS POUR POUVOIR LES CONSULTER PLUS TARD. 

 

ITALIANO

 

 

AVVERTENZE  :  Leggere  tutte  le  istruzioni  e  precauzioni  riportate  in  questo  manuale  prima  di  utilizzare 
questa attrezzatura. Conservare il manuale per ogni successivo riferimento. 

AVVERTENZE:

É MOLTO IMPORTANTE REALIZZARE UNA LUBRIFICAZIONE ADEGUATA DEL PRODOTTO CON OLIO AL SILICONE O AL
TEFLON. QUESTA LUBRIFICAZIONE DEVE ESSERE REALIZZATA PERIODICAMENTE IN FUNZIONE  DELL'USO DI OGNI
PERSONA, ANCHE PRECEDENTEMENTE AL  PRIMO UTILIZZO.

DEVE CONSERVARE L'IMBALLAGGIO ORIGINALECON TUTTE LE PROTEZIONI, LO SCONTRINO, MANUALI E PEZZI DURANTE
IL PERIODO DI GARANZIA.

 

 

Per  ridurre  il  rischio  di  lesioni  gravi  leggere  tutte  le  precauzioni  e  le  istruzioni  importanti  di  questo  manuale  e  osservare  le 
avvertenze del prodotto prima di usarlo. 

Fytter

  non  si  assume  nessuna  responsabilitá  per  lesioni  personali  o  danni  alla  propietá  causati  dall'utilizzo  del  prodotto  o  dallo 

stesso.   
1-Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio consultare un medico. Questo é specialmente importante per le persone di etá 
superiore ai 35 anni, in gravidanza o con problemi precedenti di salute. 
2-Sará  responsabilitá  del  propietario  dell'apparecchio  che  tutti  gli  utenti  vengano  adeguatamente  informati  su  tutti  gli  avvisi  e  le 
precauzioni. 
3-Utilizzare l'apparecchio come indicato nel manuale d' istruzioni. 
4-Riporre l'apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umiditá. Non lo riponga in un garage, in una terrazza coperta 
o vicino all'acqua. L'umiditá la polvere e l'acqua potrebbero denneggiarlo o compromettere il suo funzionamento Invalidando cosí la 
garanzia. 
5-Collocare  l'apparecchio  su  superfici  piane.  Se  la  superficie  non  é  piana  e  presenta  dislivelli,    il  suo  funzionamento  potrá  essere 
compromesso. Alcuni modelli includono livellatori o filetti di livellamento ubicati al disotto delle gambe che aiutano il livellamento. 
Consultare il manuale per verificare se il suo apparecchio ne é dotato 

Содержание CR000X

Страница 1: ...ni successivo riferimento VORSICHT Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen bevor Sie dieses Ger t in Betrieb nehmen Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp teren Gebrauch OPGELET Lees voor...

Страница 2: ...HNIS INHOUD CONTE DO MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA COMPUTER ORDENADOR ORDI...

Страница 3: ...structions manual 4 Keep the equipment in an enclosed area away from dust or humidity Don t store it in a garage indoor backyard or near the water Humidity dust and water could lead to a malfunction o...

Страница 4: ...S Y PIEZAS DURANTE EL PERIODO DE GARANT A Para reducir el riesgo de lesiones lea todas las precauciones e instrucciones que encontrar en los manuales al adquirir su producto FYTTER La empresa no se re...

Страница 5: ...utiliser cet appareil Gardez ce manuel pour vous y r f rer ult rieurement AVERTISSEMENT IL EST TR S IMPORTANT DE R ALISER UNELUBRIFICATION APPROPRI E DU PRODUIT L AIDE D HUILE BASE DE SILICONE OU DE...

Страница 6: ...as tre jet dans les poubelles municipales Afin de pr server l environnement ce produit devra tre recycl la fin de sa dur e de vie utile conform ment ce qui est stipul dans la l gislation en vigueur da...

Страница 7: ...entarsi Nel caso si producano danni dovuti ad omissioni di manutenzione questi non saranno coperti dalla garanzia 15 Quando si interrompe l esercizio permettere ai pedali di fermarsi lentamente 16 Idr...

Страница 8: ...rt stellen Sie sicher dass diese korrekt geladen ist damit das Display reibungslos funktioniert 13 Wenn Ihr Ger t ber einen Pulssensor verf gt m ssen Sie darauf achten dass es die Herzfrequenzmessung...

Страница 9: ...ng van het toestel De smering dient periodiek te geschieden afhankelijk van het gebruik en altijd v r het eerste gebruik Schade aan welk onderdeel ook die het gevolg is van onvoldoende smeren wordt ni...

Страница 10: ...e os animais dom sticos afastados do equipamento Mantenha uma dist ncia de seguran a 8 Este equipamento est desenhado para uso dom stico num espa o interior e n o para ser utilizado num ambiente comer...

Страница 11: ...N ORDER TO HAVE ACCESS TO THIS SERVICE SPANISH Si necesitase asistencia t cnica asesoramiento en montaje o piezas acuda a la web www fytter com d nde encontrar el apartado SERVICIO AL CLIENTE DEBE CON...

Страница 12: ...el desgaste normal de piezas materiales o componentes de la m quina De igual modo las aver as o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o componentes...

Страница 13: ...annullandone la garanzia Nel caso in cui la il circuito elettrico del suo domicilio non sia provvisto di messa a terra potrebbero verificarsi danni all apparecchio o al circuito stesso i quali non sa...

Страница 14: ...kunnen effectueren dient u het aankoopbewijs te bewaren alsmede de originele productverpakking inclusief de handleiding beschermingsmateriaal en losse onderdelen PORTUGU S A garantia do equipamento o...

Страница 15: ...PERSONNES IL MONTAGGIO DEVE ESSERE ESEGUITO DA ALMENO DUE PERSONE ZUR MONTAGE BRAUCHT MAN ZWEI PERSONEN MONTAGE MOET DOOR TWEE PERSONEN WORDEN UITGEVOERD PARA A MONTAGEM S O NECESS RIAS DUAS PESSOAS A...

Страница 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 7 STEP 1 A A X1...

Страница 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 8 1 2 3 5 4 OK 8 1 6 B X2 STEP 2 1 2 3 5 4 OK 8 1 6 B X2...

Страница 18: ...s met de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos pon...

Страница 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 10...

Страница 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 11 S ST TE EP P 4 4 R L X1 D D L L R R...

Страница 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 12 S ST TE EP P 5 5...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 13 S ST TE EP P 6 6...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14 S ST TE EP P7 7...

Страница 24: ...FUNCIONES FR APPUYEZ SUR LA TOUCHE PENDANT 3 4 SECONDES FRA SELECTIONNE LES FONCTIONS IT PREMERE IL TASTO PER 3 4 SECONDI ITA SELEZIONA FUNZIONI DE DR CKEN SIE DIE TASTE F R 3 4 SEKUNDEN GE FUNKTIONE...

Страница 25: ...OOSE OTHER FUNCTION AUTOMATICALLY SCAN THROUGH EACH MODE IN SEQUENCE EVERY 6 SECONDS SPEED DISPLAYS CURRENT TRAINING SPEED THE MAXIMUM IS 999 9KM H TIME ACCUMULATES WORKOUT TIME FROM 0 00 UP TO 99 00...

Страница 26: ...POUR VERROUILLER LA FONCTION ACTUELLE APPUYER SUR LA TOUCHE MODE ET MAINTENIR 2 SECONDES POUR R INITIALISER TOUTES LES FONCTIONS FIGURES LES FONCTIONS SCAN LA S QUENCE D AFFICHAGE TMR SPD DST CAL PULS...

Страница 27: ...41 44 42 43 47 52 48 50 49 35 38 37 70 69 5 69 86 85 7 20 95 94 93 88 12 13 32 89 91 90 82 81 80 21 69 84 71 9 83 65 69 1 14 70 19 2 10 65 64 69 66 72 24 79 78 76 79 78 77 11 75 74 68 67 69 70 15 19 3...

Страница 28: ...ULSE PCS 2 14 AXLE 1 46 BOWL 7 1 78 FOAM GRIP 2 15 CARRIAGE BOLT M8X60 4 47 BELT PLATE 1 79 PLUG 2 16 CURVED WASHER 8MM 12 48 CRANK 1 80 WASHER 10MM 2 17 DOMED NUT M8 8 49 BELT 1 81 SPRING WASHER M10...

Страница 29: ...utilice productos abrasivos Un trapo humedecido ser suficiente LUBRICACI N DEBE REALIZAR UNA LUBRICACION ADECUADA DE LAS PARTES MOVILES DE SU MAQUINA CIERTA TORNILLERIA TRANSMISION ESTA LUBRICACION DE...

Страница 30: ...SS DURCHGEF HRT WERDEN DIE SCHMIERUNG MUSS DER NUTZUNG ENTSPRECHEND REGELM IG UND VOR DER ERSTEN NUTZUNG DURCHGEF HRT WERDEN BEACHTEN SIE DASS DAS LINKE PEDAL ENTGEGEN DEN UHRZEIGERSINN GEDREHT WERDEN...

Страница 31: ...nnes en mati re de protection de l environnement Si vous avez besoin de plus d informations concernant les m thodes correctes et s res d liminat ion des d chets lectroniques contactez les services d e...

Страница 32: ...ar este tipo de res duo na zona No entanto voc pode alterar os recursos naturais e melhorar os recursos europeus de prote o medioambiental Se voc deseja obter mais informa es sobre m todos seguros e c...

Страница 33: ...ANTEE REVISE EL PESO M XIMO QUE ADMITE SU APARATO EN EL MANUAL UN PESO EXCESIVO PROVOCAR A UN MAL FUNCIONAMIENTO QUE NO SER CUBIERTO POR LA GARANT A ADVERTENCIA IL ESTTR S IMPORTANT DE R ALISER UNE LU...

Отзывы: