background image

D

FRONTLICHT »FS-30 SL-ND« 

Technische Daten und Hinweise

u

 Hauptlichtquelle: 1 Hochleistungs-LED  

(120 lm)

u

 Leistung: 2,4 Watt

u

 Eingangspannung: 6V AC 

u

 Geprüft und zugelassen nach StVZO

u

 Mit ON-OFF Schalter

u

 Der Scheinwerfer darf nur unter Wechsel-

spannung verwendet werden

u

 Mit Verbindungskabel für Nabendynamo

u

 Besitzt das Fahrrad eine Dynamo-Schluss-

leuchte, muss diese an die Klemmen des 

Scheinwerfers angeschlossen werden.

ACHTUNG   Bei Ausfall der Leuchtdiode muss die gesamte Leuchteinheit ausgetauscht 

werden!

Achten Sie vor jeder Fahrt darauf, dass das Licht nicht verdeckt wird.

Funktionen:   

Befestigung:
Montieren Sie den Scheinwerfer mit beiliegendem Halter an 

der Gabelbrücke des Fahrrads so, dass der Lichtkegel ca. 10 m 

vor dem Fahrrad auf die Fahrbahn trifft.

Für Scheinwerfer am Fahrrad gelten folgende Anbauhöhen:
min. Höhe: 400mm 

max. Höhe: 1200mm
Bei der Befestigung des Lichtes ist darauf zu achten, dass die 

Schraube nur so fest angezogen wird, dass sich das Licht nicht 

von selbst verstellen kann (d.h. erforderliches Drehmoment 

zur Verstellung > 5 Nm)
Die Einstellung des Scheinwerfers am Fahrrad muss so er-

folgen, dass andere Verkehrsteilnehmer nicht durch das Licht 

geblendet werden.
Fahrräder müssen mit mindestens einem nach vorne  

gerichteten weißen Rückstrahler ausgestattet sein.

F-16 

AC 6V

2,4W

F-16 

AC 6V

2,4W

Fahrtrichtung

On/Off 

Schalter

abnehmbarer 

Reflektor  

K 1118

Содержание FS-30 SL-ND

Страница 1: ...ND GB Manual for FS 30 SL ND front light NL Gebruiksaanwijzing voor FS 30 SL ND voorlicht F Mode d emploi pour FS 30 SL ND Feu avant IT Istruzioni per l uso FS 30 SL ND Luce anteriore ES Instruccione...

Страница 2: ...ionen Befestigung Montieren Sie den Scheinwerfer mit beiliegendem Halter an der Gabelbr cke des Fahrrads so dass der Lichtkegel ca 10 m vor dem Fahrrad auf die Fahrbahn trifft F r Scheinwerfer am Fahr...

Страница 3: ...make sure that the tail light is not concealed Functions Mounting Mount the headlight with the enclosed bracket on the bicycles triple clamp in a way that the cone of light reach the road 10 m ahead o...

Страница 4: ...wordt bedekt Functies Montage Monteer de koplamp met de bijgeleverde beugel op de drie voudige klem van de fiets zodat de lichtkegel ongeveer 10 m voor de fiets de weg raakt Voor schijnwerpers op de f...

Страница 5: ...utilisation que le phare ne soit pas recouvert Fonctions Montage Montez le phare avec le support fourni sur la triple pince de la bicyclette de mani re ce que le c ne lumineux touche la route environ...

Страница 6: ...bici fare attenzione affinch il faro non venga coperto Funzioni Montaggio Montare il proiettore con la staffa in dotazione sul triplo morsetto della bicicletta in modo che il cono di luce colpisca la...

Страница 7: ...ado Funciones Montage Montar el faro con el soporte adjunto en la triple abrazadera de la bicicleta de modo que el cono de luz golpee la carretera a unos 10 m delante de la bicicleta Para faros de bic...

Страница 8: ...Comus International Zweiradteile und Sportartikel Handelsgesellschaft mbH Ettore Bugatti Stra e 6 14 D 51149 K ln...

Отзывы: