background image

IT

LUCE FRONTALE »FS-30 SL-ND« 

Dati tecnici e avvisi 

u

 Sorgente luminosa principale: 1 LED ad alta 

potenza (120 lm)

u

 Potenza: 2,4 Watt

u

 Tensione d‘ingresso: 6V AC 

u

 Verificato e autorizzato secondo il rego-

lamento sull‘ammissione alla circolazione 

stradale (StVZO)

u

 Con interruttore ON-OFF

u

 Il proiettore deve essere utilizzato solo 

sotto tensione alternata

u

 Con cavo di collegamento per dinamo da 

mozzo

u

 Se la bicicletta ha un fanale posteriore a 

dinamo, questo deve essere collegato ai 

terminali del faro.

ATTENZIONE  in caso di guasto di un diodo luminoso deve essere sostituita l‘intera unità 

luminosa!

Prima di ogni giro in bici, fare attenzione affinché il faro non venga coperto.

Funzioni:   

Montaggio:
Montare il proiettore con la staffa in dotazione sul triplo 

morsetto della bicicletta in modo che il cono di luce colpisca la 

strada per circa 10 m davanti alla bicicletta.

Per i fanali su bicicletta valgono le seguenti altezze di montaggio: 

alt. min. 400 mm, altezza max.: 1200 mm
Quando si fissa la luce, assicurarsi che la vite sia serrata solo 

in modo che la luce non possa regolarsi da sola (cioè coppia 

necessaria per la regolazione > 5 Nm)
Il proiettore della bicicletta deve essere regolato in modo che 

gli altri utenti della strada non siano abbagliati dalla luce.
Le biciclette devono essere dotate di almeno un catadiottro 

bianco diretto in avanti.

F-16 

AC 6V

2,4W

F-16 

AC 6V

2,4W

Direzione di viaggio

Interruttore 

On/Off

Riflettore 

amovibile 

K 1118

Содержание FS-30 SL-ND

Страница 1: ...ND GB Manual for FS 30 SL ND front light NL Gebruiksaanwijzing voor FS 30 SL ND voorlicht F Mode d emploi pour FS 30 SL ND Feu avant IT Istruzioni per l uso FS 30 SL ND Luce anteriore ES Instruccione...

Страница 2: ...ionen Befestigung Montieren Sie den Scheinwerfer mit beiliegendem Halter an der Gabelbr cke des Fahrrads so dass der Lichtkegel ca 10 m vor dem Fahrrad auf die Fahrbahn trifft F r Scheinwerfer am Fahr...

Страница 3: ...make sure that the tail light is not concealed Functions Mounting Mount the headlight with the enclosed bracket on the bicycles triple clamp in a way that the cone of light reach the road 10 m ahead o...

Страница 4: ...wordt bedekt Functies Montage Monteer de koplamp met de bijgeleverde beugel op de drie voudige klem van de fiets zodat de lichtkegel ongeveer 10 m voor de fiets de weg raakt Voor schijnwerpers op de f...

Страница 5: ...utilisation que le phare ne soit pas recouvert Fonctions Montage Montez le phare avec le support fourni sur la triple pince de la bicyclette de mani re ce que le c ne lumineux touche la route environ...

Страница 6: ...bici fare attenzione affinch il faro non venga coperto Funzioni Montaggio Montare il proiettore con la staffa in dotazione sul triplo morsetto della bicicletta in modo che il cono di luce colpisca la...

Страница 7: ...ado Funciones Montage Montar el faro con el soporte adjunto en la triple abrazadera de la bicicleta de modo que el cono de luz golpee la carretera a unos 10 m delante de la bicicleta Para faros de bic...

Страница 8: ...Comus International Zweiradteile und Sportartikel Handelsgesellschaft mbH Ettore Bugatti Stra e 6 14 D 51149 K ln...

Отзывы: